Mode d'emploi AIRLUX AA65CMIX2
UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!
Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi AIRLUX AA65CMIX2. Nous espérons que le manuel AIRLUX AA65CMIX2 vous sera utile.
Vous possédez un AIRLUX AA65CMIX2, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre AIRLUX AA65CMIX2, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.
Extrait du mode d'emploi : notice AIRLUX AA65CMIX2
Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.
[. . . ] /DVRFLÒWÒVHUÒVHUYHOHGURLWGHPRGLHUOHVFDUDFWÒULVWLTXHVWHFKQLTXHV des produits en respectant toutefois la sécurité et la fonctionnalité.
Les vapeurs d'alcool dans le compartiment de cuisson chaude pourraient prendre feu. Ne pas cuisiner des aliments ayant une quantite elevee de boisson a haut degre d'alcool. Utiliser uniquement de petites quantites de boisson a haut degre d'alcool. Ouvrir avec prudence la porte de l'appareil.
3
ATTENTION
Certaines parties de la cuisinière sont protégées par un film spécial. [. . . ] Ne pas laisser d'objets à proximité des surfaces de cuisson. Lorsque le plan de cuisson est vitrocéramique, si la surface est fêlée, éteindre l'appareil pour éviter des possibles charges électriques.
5
CONSEILS PRATIQUES POUR L'UTILISATION DU PLAN DE CUISSON 3RXUXQHPHLOOHXUHSHUIRUPDQFHGHVEU½OHXUVHWXQHFRQVRPPDWLRQPLQLPDOHGHJD]QRXVUHFRPPDQGRQVG
XWLOLVHUGHVU«FLSLHQWV¢IRQGSODWPXQLVGH FRXYHUFOHVHWSURSRUWLRQQ«VDXEU½OHXU/HWDEOHDXFLGHVVRXVLQGLTXHOHVGLDPªWUHVGHVPDUPLWHVUHODWLIV¢FKDTXHEU½OHXUGXSOXVSHWLWDXSOXVJUDQG
7\SHGLPHQVLRQEU½OHXUHQFP
Dimension Récipients (cm)
%U½OHXUDX[LOLDLUH$ %U½OHXUVHPLUDSLGH6
%U½OHXUUDSLGH5 %U½OHXUWULSOHFRXURQQH7&
%U½OHXUSRLVVRQQLªUH36[
max. 14x35
/D JULOOH GH U«GXFWLRQ SRXU OHV PRGªOHV «TXLS«V GRLW ¬WUH XWLOLV«H XQLTXHPHQW VXU OH EU½OHXU DX[LOLDLUH ORUV GH O
XWLOLVDWLRQ GH U«FLSLHQWV D\DQW XQ GLDPªWUH LQI«ULHXU ¢ FP
Type (dimension sérigraphie zone en cm)
3ODTXH«OHFWULTXH 3ODTXH«OHFWULTXH =RQHYLWURF«UDPLTXHKLJKOLJKW =RQHYLWURF«UDPLTXHH[WHQVLEOHKLJKOLJKW =RQHYLWURF«UDPLTXHKLJKOLJKW =RQHYLWURF«UDPLTXHH[WHQVLEOHKLJKOLJKW
Dimension Récipients (cm)
14, 5 14, 5 12 - 21 21
FOUR
ALLUMAGE DU FOUR Lors de la première utilisation du four, enlever tous les accessoires et les matériaux fournis placés à l'intérieur de la cavité, l'allumer, le faire fonctionner à vide pendant au moins 1 heure à la température maximale et avec la porte fermée (sans utiliser la fonction Grill). Ensuite l'éteindre, ouvrir la porte du four HWD«UHUO
LQW«ULHXU/
RGHXUTXLVHG«JDJHHVWGXH¢O
«YDSRUDWLRQGHVVXEVWDQFHVGHVFHOODJHHWGHSURWHFWLRQGXIRXU
CUISINIÈRE AVEC FOUR À GAZ ET GRILL ÉLECTRIQUE /HIRXU¢JD]HVW«TXLS«G
XQ«O«PHQWFKDXIIDQWEU½OHXUIRXUVLWX«HQGHVVRXVGHODSDUWLHLQI«ULHXUHGHODFDYLW«HWG
XQ«O«PHQWFKDXIIDQWVXS«ULHXU (résistance grill). Après l'allumage, continuer à maintenir la poignée appuyée pendant environ 15 secondes. , OSHXWDUULYHUTXHOHEU½OHXUV
«WHLJQHDXPRPHQWGXUHO¤FKHPHQWGHODSRLJQ«HbFHODYHXWGLUHTXHOHWKHUPRFRXSOHQHV
HVWSDVDVVH]FKDXII«$WWHQGUH au moins 1 minute, puis répéter l'opération en maintenant appuyée la poignée plus longtemps. GRILL GAZ0¬PHSRXUOHJULOO¢JD]ODJULOODGHGRLW¬WUHHIIHFWX«HDYHFODSRUWHSDUWLHOOHPHQWRXYHUWHHQXWLOLVDQWO
DFFHVVRLUHVS«FLTXHSRXUODSURWHFWLRQGHVSRLJQ«HV
CUISINIÈRE AVEC FOUR ÉLECTRIQUE Notre gamme de fours électriques est divisée en statiques (sans ventilateur) et multifonction. Les statiques ont une seule poignée de commande qui gère les IRQFWLRQVHWODWHPS«UDWXUHLQWHUQHDORUVTXHOHVPXOWLIRQFWLRQVHQRQWGHX[bO
XQHSRXUODV«OHFWLRQGHVIRQFWLRQVHWO
DXWUHSRXUODJHVWLRQGHODWHPS«UDWXUH
FOUR ÉLECTRIQUE AVEC 1 POIGNÉE (STATIQUE - SANS VENTILATEUR) POUR CONTRÔLER LE FOUR Tourner la poignée GDQVOHVHQVGHVDLJXLOOHVG
XQHPRQWUHSXLVFRQJXUHUODWHPS«UDWXUHVRXKDLW«HbOHVGHX[OXPLªUHVGXSDQQHDXGHFRPPDQGH V
DOOXPHQWSRXULQGLTXHUTXHOHIRXUHVWHQPDUFKHHWVHU«FKDXIIH'ªVTXHODWHPS«UDWXUHFRQJXU«HHVWDWWHLQWHOHYR\DQWV
«WHLQW Dans ces modèles, le Grill est activé en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre la poignée jusqu'à actionner le 3e déclic. L'utilisation du grill U«VLVWDQFH«OHFWULTXHGRLWVHIDLUHDYHFODSRUWHGXIRXUSDUWLHOOHPHQWRXYHUWH'DQVFHFDVLOHVWLQGLVSHQVDEOHG
DSSOLTXHUXQGLVSRVLWLIGHSURWHFWLRQGHV poignées (pare-chaleur émaillé noir) fourni en équipement standard avec la cuisinière (il se trouve à l'intérieur du four). Après avoir ouvert la porte, il doit ¬WUHLQWURGXLWGDQVOHVIHQWHVVLWX«HVDX[F¶W«VGHODID©DGHHQWUHOHSDQQHDXGHFRPPDQGHHWODFDYLW«GXIRXU $WWHQWLRQbORUVGHO
XWLOLVDWLRQGXJULOOOHVSDUWLHVDFFHVVLEOHVSHXYHQWÓWUHWUÑVFKDXGHV
FOUR MULTIFONCTION /HVIRXUV«OHFWULTXHVPXOWLIRQFWLRQVVRQWFRPPDQG«VSDUXQV«OHFWHXUGHIRQFWLRQSRLJQ«HFRPELQ«¢XQWKHUPRVWDWTXLSHUPHWGHFKRLVLUODWHPS«UDWXUH VRXKDLW«H 6HORQ OH PRGªOH GX IRXU RQ D ¢ GLVSRVLWLRQ GH SOXVLHXUV IRQFWLRQV GH FXLVVRQ YRLU OH WDEOHDX GHV IRQFWLRQV GH FXLVVRQ SRXU GLVWLQJXHU OHV V\PEROHVHWO
XWLOLVDWLRQ
6
Sélectionner la fonction et la température souhaitée. 6LODFXLVLQLªUHQHVWSDV«TXLS«HGHODSURWHFWLRQPDQHWWHVDORUVODJULOODGHGRLW¬WUHHIIHFWX«HDYHFODSRUWHIHUP«HHWQHGRLWSDV¬WUHFRQJXU«H¢XQH température supérieure à 200°C. Pour accéder immédiatement aux fonctions de cuisson sur les fours équipés d'un programmateur (manuel, analogique ou électronique), toujours s'assurer GHSODFHUOHSURJUDPPDWHXUPLQXWHXUHQPRGHmbPDQXHOb} .
TOURNEBROCHE /HWRXUQHEURFKHSHXW¬WUHDFWLY«SDUXQHWRXFKHPDQXHOOHRX HQPRGHDXWRPDWLTXHHQV«OHFWLRQQDQWODIRQFWLRQVS«FLTXH . , QWURGXLUHO
DOLPHQW¢FXLUHGDQVODWLJHEURFKHHQSUHQDQWVRLQGH OHVHUUHUHQWUHOHVGHX[IRXUFKHVHWHQ«TXLOLEUDQWOHSRLGVDX FHQWUHSRXU«YLWHUGHIRUFHULQXWLOHPHQWOHPRWHXUGXWRXUQHEURFKH pendant la rotation. Placer un plat à four contenant un verre d'eau (0, 2 l) sous l'étagère en dessous pour limiter les projections de graisse et de fumée en excès pendant la cuisson.
ÉCLAIRAGE /
«FODLUDJHLQWHUQHSHXW¬WUHDFWLY«DYHFODWRXFKHVS«FLTXHRXHQWRXUQDQWODSRLJQ«HGXIRXU .
VENTILATEUR TANGENTIEL DE REFROIDISSEMENT /HUHIURLGLVVHPHQWWDQJHQWLHOSHUPHWG
REWHQLUXQHU«GXFWLRQGHVWHPS«UDWXUHVVXSHUFLHOOHVGHODFXLVLQLªUH¢O
DLGHG
XQHFLUFXODWLRQIRUF«HG
DLUHQWUH la porte du four, le panneau de commande et la partie interne en dessous du plan de cuisson. Le ventilateur tangentiel, situé entre le plan de cuisson et la partie supérieure du four, démarre automatiquement quelques minutes après l'allumage du four. Un dispositif le maintient en marche après l'arrêt du four jusqu'au refroidissement de la partie externe.
FONCTION PRH (si prévue) &HWWHIRQFWLRQSHUPHWGHSU«FKDXIIHUUDSLGHPHQWOHIRXUDQGDWWHLQGUHXQHWHPS«UDWXUHLG«DOHSRXUFRPPHQFHU¢FXLVLQHU3RXUODFWLYHUVXUOHVPRGªOHV VDQVPLQXWHXUSURJQXP«ULTXHHWPLQXWHXUP«FDQLTXHQGHFXLVVRQLOIDXWSODFHUXQLTXHPHQWODSRLJQ«HGHVIRQFWLRQVIRXUVXUODIRQFWLRQ35+GHX[ YR\DQWVVDOOXPHQW35+r&bFHX[FLV«WHLJQHQW¢ODQGXSU«FKDXIIDJHSU«VHQWLQWURGXLUHODOLPHQWGDQVOHIRXUHWV«OHFWLRQQHUODIRQFWLRQGXPRGH de cuisson désiré.
COMPARTIMENT INFÉRIEUR (en dessous de la porte du four) Certains de nos modèles sont équipés d'un compartiment inférieur pour ranger les accessoires métalliques de la cuisinière lorsqu'ils ne sont pas utilisés. 1HSDV\PHWWUHGXPDWÒULHOLQDPPDEOHGXSDSLHUGHVFKLIIRQVGHVDFVHQSODVWLTXHHWF
PROGRAMMATEURS ET MINUTEURS
HORLOGE MINUTEUR /HPLQXWHXUHVWDFWLY«HQWRXUQDQWODSRLJQ«HG
DERUGGDQVOHVHQVGHVDLJXLOOHVG
XQHPRQWUHMXVTX
HQEXW«HSRXUFKDUJHUOHP«FDQLVPHSXLVGDQVOH VHQVLQYHUVHSRXUFRQJXUHUOHWHPSVVRXKDLW«/HWHPSVHVWH[SULP«HQPLQXWHVXQHFORFKHDYLVHO
«FRXOHPHQWGHVPLQXWHVSU«F«GHPPHQWFRQJXU«HV
MINUTEUR MÉCANIQUE FIN DE CUISSON (uniquement pour les modèles avec four électrique) , OV
DJLWG
XQPLQXWHXUTXLHQSOXVGHO
DYHUWLVVHPHQWDFRXVWLTXHDJLWFRPPHLQWHUUXSWHXUHQLQWHUURPSDQWOHEUDQFKHPHQW«OHFWULTXH, OHVWGLII«UHQWGX PLQXWHXUFDUVXUODEDJXHDXWRXUGHODSRLJQ«HURVHHQSOXVGHO
LQGLFDWLRQGHVPLQXWHVLO\DOHV\PEROHG
XQHPDLQVW\OLV«H3RXUOHFRQJXUHUWRXUQHU ODSRLJQ«HG
DERUGMXVTX
HQEXW«HSRXUFKDUJHUOHP«FDQLVPHSXLVGDQVOHVHQVLQYHUVHSRXUFRQJXUHUOHWHPSVVRXKDLW«3RXUPHWWUHOHIRXUHQPDUFKH VDQVFRQJXUHUOHWHPSVSODFHUODSRLJQ«HVXUODSRVLWLRQPDQXHOOHPDLQVW\OLV«H
MINUTEUR NUMÉRIQUE 3 TOUCHES JSDJH) &RQJXUHUO
KRUDLUHbDSSX\HUVXUOHERXWRQWLPHURQRIIFORFKHSXLVDXVVLW¶WVXUODWRXFKHRXSRXUU«JOHUO
KRUDLUH$SUªVODFRQJXUDWLRQDXERXW de 10 secondes, l'horaire s'enregistre automatiquement. 8WLOLVHUOHPLQXWHXUbSRXUFRQJXUHUOHWHPSVGHFXLVVRQDSSX\HUVXUODWRXFKHRXMXVTX
¢DWWHLQGUHOHWHPSVYRXOXYDOHXUGH¢PLQXWHV /RUVTXHOHPLQXWHXUHVWDFWLIOLQGLFDWHXUVDIFKHVXUO«FUDQ $XERXWGXWHPSVFRQJXU«OHPLQXWHXUFRPPHQFH¢VRQQHU3RXUO
DUU¬WHUDSSX\HUVXUODWRXFKHPLQXWHXURQRIIFORFKH 3RXUFKDQJHUOHYROXPHGXPLQXWHXUbFRQJXUHUOHPLQXWHXU¢PLQXWHSXLVORUVTXRQHQWHQGODVRQQHULHDSSX\HUVXUODWRXFKHSRXUYDULHUVRQLQWHQVLW«
PROGRAMMATEUR TOUCH JSDJH) /HSURJUDPPDWHXU728&+SHXWIRQFWLRQQHUHQPRGHVb - 0, 187(85bDSUªVDYRLUFRQJXU«OHWHPSVXQFRPSWH¢UHERXUVG«PDUUHUDHWVHFRQFOXUDSDUXQVLJQDODFRXVWLTXH - ), 1'(/$&8, 6621$8720$7, 48(bDXERXWGXWHPSVFRQJXU«OHIRXUV
«WHQGUDDYHFDFWLYDWLRQG
XQVLJQDODFRXVWLTXHXQLTXHPHQWSRXUOHVPRGªOHV avec four électrique). - '0$55$*(5(7$5'bDSUªVDYRLUFRQJXU«OHWHPSVGHFXLVVRQO
KRUDLUHG
DUU¬WGXIRXUG«PDUUHUDHWLOV
«WHLQGUDDXWRPDWLTXHPHQW 9HUURXLOODJHFODYLHUbOHSURJUDPPDWHXUHVW«TXLS«G
XQYHUURXLOODJHDXWRPDWLTXHGXFODYLHUDFWLY«DSUªVVHFRQGHVG
LQDFWLYLW«3RXUOHG«YHUURXLOOHU maintenir une touche quelconque appuyée pendant 2 secondes. &RQJXUDWLRQKHXUHSURJUDPPDWHXUbPDLQWHQLUDSSX\«HVOHVWRXFKHVHWHQP¬PHWHPSVMXVTX¢FHTXHOHFXUVHXUFHQWUDOHQWUHKHXUHVHWPLQXWHV FRPPHQFH ¢ FOLJQRWHU $SSX\HU HQVXLWH VXU RX SRXU FRQJXUHU OKHXUH 8QH IRLV DUULY« VXU OKHXUH ¢ «WDEOLU QDSSX\HU VXU DXFXQH WRXFKH SHQGDQW TXHOTXHVVHFRQGHVXQELSFRQUPHUDODFRQJXUDWLRQ &RQJXUDWLRQFRPSWH¢UHERXUVIRQFWLRQPLQXWHXUbOHPLQXWHXUIRQFWLRQQHLQG«SHQGDPPHQWGXIRXUHWSHXW¬WUHXWLOLV«SRXUWRXWHVOHVIRQFWLRQVGH FXLVVRQ0DLQWHQLUODWRXFKHmb0HQXb}DSSX\«HMXVTX¢FHTXHO«FUDQFKDQJH 5HO¤FKHUODWRXFKHSXLVU«JOHUOHWHPSVPLQXWHVHQXWLOLVDQWOHVWRXFKHVHW/RUVTXHOHWHPSVVRXKDLW«HVWDWWHLQWUHO¤FKHUODWRXFKHSXLVDWWHQGUHOH ELSGHFRQUPDWLRQ/LF¶QHGHODFORFKHVDIFKHUDVXUO«FUDQ/RUVTXHOHVPLQXWHVVRQW«FRXO«HVXQVLJQDOVRQRUHVDFWLYH3RXUO«WHLQGUHDSSX\HUVXU QLPSRUWHTXHOOHWRXFKH3RXUHQOHYHUOLF¶QHGHODFORFKHVXUO«FUDQPDLQWHQLUHQIRQF«HODWRXFKHmb0HQXb}
3RXUY«ULHUODGXU«HUHVWDQWHDYDQWOHG«ODLPDLQWHQLUDSSX\«HODWRXFKHmb0HQXb}3RXUHIIDFHUOHWHPSVGHFRQJXUDWLRQDSSX\HUVXUODWRXFKHmb0HQXb} MXVTX
¢FHTXHO
«FUDQFKDQJHSXLVDSSX\HUVLPXOWDQ«PHQWVXUOHVWRXFKHVHW/HWHPSVFRQJXU«HVWDLQVL«OLPLQ« &RQJXUDWLRQDUU¬WDXWRPDWLTXHXQLTXHPHQWSRXUOHVIRXUV«OHFWULTXHVbPHWWUHOHIRXUHQPDUFKHHQU«JODQWODIRQFWLRQHWODWHPS«UDWXUH0DLQWHQLU ODWRXFKHmb0HQXb}DSSX\«HMXVTX
¢FHTXHO
«FUDQFKDQJHHQVXLWHDSSX\HU¢QRXYHDX/HVOHWWUHVmb'85b}V
DIFKHQWVXUO
«FUDQSDUGXU«H8WLOLVHUOHV WRXFKHVHWSRXUU«JOHUODGXU«HGHFXLVVRQ$WWHQGUHHQVXLWHOHELSGHFRQUPDWLRQVDQVWRXFKHUDXFXQHWRXFKH$XERXWGXWHPSVFRQJXU«OHIRXU V
«WHLQWHWOHELSV
DFWLYH3RXUO
«WHLQGUHDSSX\HUVXUQ
LPSRUWHTXHOOHWRXFKH3RXUHQOHYHUO
LF¶QHGHODFORFKHVXUO
«FUDQPDLQWHQLUHQIRQF«HODWRXFKH mb0HQXb}3RXUY«ULHUODGXU«HUHVWDQWHDYDQWOHG«ODLPDLQWHQLUDSSX\«HODWRXFKHmb0HQXb}3RXUHIIDFHUOHWHPSVGHFRQJXUDWLRQDSSX\HUVXUODWRXFKH mb0HQXb}MXVTX
¢FHTXHO
«FUDQFKDQJHSXLVDSSX\HUVLPXOWDQ«PHQWVXUOHVWRXFKHVHW/HWHPSVFRQJXU«HVWDLQVL«OLPLQ«ODQGHODFXLVVRQQH SDVRXEOLHUGHUDPHQHUODSRLJQ«HGHVIRQFWLRQVV\PEROHHQSRVLWLRQmbb} &RQJXUDWLRQG«PDUUDJHUHWDUG«bPDLQWHQLUDSSX\«HODWRXFKHmb0HQXb}MXVTX
¢FHTXHO
«FUDQFKDQJHHQVXLWHDSSX\HU¢QRXYHDX/HVOHWWUHVmb'85b} V
DIFKHQWVXUO
«FUDQSDUGXU«H8WLOLVHUOHVWRXFKHVHWSRXUU«JOHUODGXU«HGHFXLVVRQ$SSX\HUHQVXLWHVXUODWRXFKHmb0HQXb}XQHVHXOHIRLVSRXU DIFKHU OHV OHWWUHV (1' Q VXU O
«FUDQ LQGLTXDQW OH PHQX GH FRQJXUDWLRQ GH O
KRUDLUH G
DUU¬W 8WLOLVHU OHV WRXFKHV HW SRXU U«JOHU O
KRUDLUH G
DUU¬W 6«OHFWLRQQHU HQVXLWH OD IRQFWLRQ GH FXLVVRQ HW OD WHPS«UDWXUH VRXKDLW«H %LHQ «YLGHPPHQW OH IRXU QH VH PHW SDV LPP«GLDWHPHQW HQ PDUFKH $X ERXW GXWHPSVFRQJXU«OHIRXUV
«WHLQWHWOHELSV
DFWLYH3RXUO
«WHLQGUHDSSX\HUVXUQ
LPSRUWHTXHOOHWRXFKH3RXUHQOHYHUO
LF¶QHGHODFORFKHVXUO
«FUDQ PDLQWHQLUHQIRQF«HODWRXFKHmb0HQXb} &RQJXUHUO
LQWHQVLW«GXYROXPHbDSSX\HUHQP¬PHWHPSVVXUHWHQVXLWHVXUmb0HQXb}HQWUHUHQPRGHFRQJXUDWLRQYROXPHSXLVDSSX\HUSOXVLHXUV IRLVVXUODWRXFKHSRXUPRGLHUOHYROXPHGHO
DODUPH$SUªVDYRLUFKRLVLOHYROXPHOHPLQXWHXUP«PRULVHOHFKRL[HIIHFWX«HWOHPDLQWLHQMXVTX
¢OD SURFKDLQHPRGLFDWLRQ &RQVHLOVSUDWLTXHVTXDQW¢O
XWLOLVDWLRQGXSURJUDPPDWHXUbQRXVUHFRPPDQGRQVG
LQFOXUHGDQVODGXU«HGHFXLVVRQXQHS«ULRGHGHFKDXIIDJHGXIRXU1RXV FRQVHLOORQVG
«WHLQGUHOHIRXU¢ODQGHVF\FOHVGHFXLVVRQ
HORLOGE ANALOGIQUE DYHFDLJXLOOHVJ &RQJXUHU O
KRUDLUHb WLUHU OD WLJH ) SXLV WRXUQHU GDQV OH VHQV GHV DLJXLOOHV G
XQH PRQWUH MXVTX
¢ «WDEOLU O
KHXUH DFWXHOOH $SUªV OD FRQJXUDWLRQ remettre la tige en position initiale. &RQJXUHUOHWHPSVGHFXLVVRQbWRXUQHUODWLJHVDQVODWLUHU)GDQVOHVHQVGHVDLJXLOOHVG
XQHPRQWUHMXVTX
¢FRQJXUHUOHVPLQXWHVVRXKDLW«HV DXQLYHDXGXGLVTXHVLWX«¢mbb}KHXUHVGHO
KRUORJH( /HWHPSVPD[LPXPHVWGHKHXUHV$XERXWGHFHWHPSVXQHFORFKHYRXVLQIRUPHUDbHOOHV
«WHLQWDXWRPDWLTXHPHQWDSUªVPLQXWHV3RXUO
«WHLQGUH PDQXHOOHPHQWWRXUQHUODWLJHGDQVOHVHQVGHVDLJXLOOHVG
XQHPRQWUHMXVTX
¢DIFKHUVXUOHGLVTXH(OHRXODFORFKHEDUU«HHWGDQVO
HQFDGU«( &RQJXUHUODIRQFWLRQPDQXHOOHb7RXUQHUODWLJHGDQVOHVHQVGHVDLJXLOOHVG
XQHPRQWUHHQSRVLWLRQ, RX pour exclure le minuteur.
ÉTAGÈRES INTERNES JDE Le four est équipé de 4 niveaux internes pour le positionnement d'étagères (plat à four rectangulaire noir et grille chromée) pour poser les différents types d'aliments à cuire. 1RXVUHFRPPDQGRQVGHFRQVXOWHUOHWDEOHDXGHFXLVVRQVXUOHVSDJHVFLDSUªVSRXUO
XWLOLVDWLRQGHODSRVLWLRQPHLOOHXUHHWO
REWHQWLRQGHVPHLOOHXUHV cuissons.
$WWHQWLRQ/HGLVSRVLWLIGlDUUÓWJULOOHQÒFHVVLWHGHVRQVXSSRUWSRXUÓWUHLQVÒUÒGDQVODSRVLWLRQDSSURSULÒHHWIRQFWLRQQHUFRUUHFWHPHQWJDE
J
J
J
J
JD
JE
A
-
+
CONSEILS DE CUISSON
FONCTIONS CUISSON
LAMPE DU FOUR (OOHLOOXPLQHO
LQW«ULHXUGXIRXU8WLOHSRXUY«ULHUOH degré de cuisson des aliments.
PIZZA Le programme pizza permet de cuire la pizza comme GDQVXQIRXU¢ERLV
CUISSON TRADITIONNELLE La chaleur est produite par les résistances de la partie inférieure et supérieure du four. [. . . ] L'extension maximale du tuyau ne doit pas dépasser 2 m de longueur.
RACCORD AVEC TUYAU FLEXIBLE EN CAOUTCHOUC &HW\SHGHUDFFRUGHPHQWQ
HVWSDVDXWRULV«TXDQGO
DSSDUHLOHVWHQFDVWU«DSSDUHLOFODVVHHWOHWX\DXQHSHXWSDV¬WUHLQVSHFW«VXUWRXWHVDORQJXHXU 5DFFRUGHUO
HPERXWDXUDFFRUGOHW«HQLQWHUSRVDQWXQMRLQWG
«WDQFK«LW«JDUQLWXUH 6HORQOHJD]XWLOLV«OHVWX\DX[RQWGHVGLDPªWUHVGLII«UHQWVb WX\DXGHJD]**3/Jpage 13)¢DSSOLTXHUVXUO
HPERXWDYHFPPGHGLDPªWUHb WX\DXGHJD]*07+$1(Jpage 13)¢DSSOLTXHUVXUO
HPERXWDYHFPPGHGLDPªWUH )L[HUOHVGHX[H[WU«PLW«VGXWX\DXDYHFOHFROOLHUVHUUHWXEHVHORQOHVQRUPHVQDWLRQDOHV Le tuyau doit être remplacé avant la date estampillée et ne doit pas dépasser 1, 5 m de longueur maximale. /HWXEHQHGRLWSDVHQWUHUHQFRQWDFWDYHFREMHWVSRLQWXVFRLQVHWDYHFOHSDQQHDXDUULªUHGHODFXLVLQLªUH9RLUJXUH$bLOQHGRLWSDV¬WUHWHQGXRXWRUGXDXFXQ SRLQWGXWXEHQHGRLW¬WUHVXS«ULHXUH¢XQHWHPS«UDWXUHGHr&
J$
J%
J&
Si la conduite de gaz est endommagée, n'essayez pas de la réparer par vous-même, mais vous devez la remplacer par une neuve avant d'utiliser l'appareil.
RACCORDEMENT GAZ À LA BOUTEILLE 6XUOHVPRGªOHVDYHFFRPSDUWLPHQWUDQJHERXWHLOOHYRXVSRXYH]ORJHUOHVERXWHLOOHVGHNJGHEXWDQHD\DQWOHVFDUDFW«ULVWLTXHVFRQIRUPHVDX[QRUPHV nationales en vigueur. /DERXWHLOOHGRLW¬WUH«TXLS«HG
XQU«GXFWHXUGHSUHVVLRQFRQIRUPHDX[QRUPHVQDWLRQDOHVHQYLJXHXU /HUDFFRUGHPHQW¢ODERXWHLOOHGRLW¬WUHU«DOLV«HQFRQIRUPLW«DYHFOHVQRUPHVQDWLRQDOHVHQYLJXHXUVXUO
LQVWDOODWLRQ /HWX\DXH[LEOHXWLOLV«SRXUOHUDFFRUGHPHQWGRLWDYRLUXQGLDPªWUHLQWHUQHGHPP¬WUHFRQIRUPHDX[QRUPHV¬WUHUHPSODF«¢ODGDWHGHS«UHPSWLRQ ¬WUHUDFFRUG«¢O
HPERXWGHODFXLVLQLªUHHWDXU«GXFWHXUGHSUHVVLRQDYHFFROOLHUVHUUHWXEHFRQIRUPHDX[QRUPHVHQYLJXHXU 3HQGDQWOHVSKDVHVGHUDFFRUGHPHQWGHODERXWHLOOHUHVSHFWHUOHVLQVWUXFWLRQVVXLYDQWHVb OHWX\DXGHUDFFRUGHPHQWJD]QHGRLWSDVG«SDVVHUPGHORQJb OHUDFFRUGHPHQWGXU«GXFWHXUGHSUHVVLRQGRLW¬WUHWRXUQ«YHUVODSRUWHGXFRPSDUWLPHQWERXWHLOOHb OHSDUFRXUVGXWX\DXH[LEOHQHGRLWDGK«UHUVXUDXFXQHVXUIDFHFKDXGHGHODFXLVLQLªUHSDURLLQWHUQHJDXFKHGXFRPSDUWLPHQWUDQJHERXWHLOOHDUULªUH FXLVLQHWRLWHW'2, 7VXLYUHOHSDUFRXUVREOLJDWRLUHGHVVXSSRUWVVS«FLTXHVb ODERXWHLOOHGRLW¬WUHSODF«HGHPDQLªUHTXHOOHQHVRLWSDVHQFRQWDFWHQFRQWDFWDYHFODSDURLDGMDFHQWHGXIRXU ODQGHODFXLVVRQQRXVUHFRPPDQGRQVGHIHUPHUOHURELQHWGHODERXWHLOOH
5$&&25'$9(&78<$85, *, '((1&8, 95(Jpage 13) 5DFFRUGHUODSDUWLHULJLGHDXUDFFRUGOHW«VLWX«VXUOHF¶W«DUULªUHGHO
DSSDUHLOHQLQWHUSRVDQWXQMRLQWG
«WDQFK«LW«FRQIRUPHDX[QRUPHVHQYLJXHXU
CONTRÔLE D'ÉTANCHÉITÉ $SUªVO
LQVWDOODWLRQV
DVVXUHUTXHOHVUDFFRUGVVRQWELHQ[«V3RXUODY«ULFDWLRQGHO
«WDQFK«LW«VXUOHVFLUFXLWVGXJD]QHMDPDLVXWLOLVHUODDPPHPDLV SOXW¶WXQHVROXWLRQPRXVVHXVH
12
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE 0RQWHU VXU OH F¤EOH XQH FKH QRUPDOLV«H SRXU OD FKDUJH LQGLTX«H VXU OD SODTXHWWH GHV FDUDFW«ULVWLTXHV GH O
DSSDUHLO VLWX«H ¢ O
LQW«ULHXU GH OD SRUWH HQ dessous de la porte du four ou à l'arrière de la cuisinière). /
LQVWDOODWLRQ«OHFWULTXHGRLW¬WUH«TXLS«HG
XQEUDQFKHPHQWGHPLVH¢ODWHUUHHIFDFH/HFRQGXFWHXUMDXQHYHUWGXF¤EOHG
DOLPHQWDWLRQQHGRLWSDV¬WUH interrompu par des interrupteurs. [. . . ]
CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE AIRLUX AA65CMIX2 UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction. Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice AIRLUX AA65CMIX2 débutera alors.