Mode d'emploi ASUS EEE PC 904HD XP WINDOWS XP QUICK GUIDE

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!

Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi ASUS EEE PC 904HD XP. Nous espérons que le manuel ASUS EEE PC 904HD XP vous sera utile.

Vous possédez un ASUS EEE PC 904HD XP, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre ASUS EEE PC 904HD XP, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.


Mode d'emploi ASUS EEE PC 904HD XP
Télécharger la notice
Extrait du mode d'emploi : notice ASUS EEE PC 904HD XPWINDOWS XP QUICK GUIDE

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

[. . . ] 6 Précautions de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Précautions lors du transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Préparer votre portable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Présentation des éléments du portable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ] La lumière clignote proportionnellement au temps d'accès. Indicateur sans fil Cet indicateur n'est disponible que sur les modèles incluant les fonctions LAN sans fil et/ou Bluetooth. Lorsque l'une de ces fonctions est activée, cet indicateur s'allume. (Des modifications logicielles sous Windows sont nécesaires pour activer ces fonctions. ) Indicateur d'e-mails Clignote lorsqu'il y a un ou plusieurs email(s) dans la boite de réception de votre programme de messagerie. Cette fonction nécessite que vous ayez au préalable configuré votre messagerie. Cette fonction est conçue pour les programmes de messagerie Microsoft et peut ne pas fonctionner avec les autres programmes. 30 Pour démarrer 3 Indicateurs d'état Face avant Indicateur d'alimentation Le voyant vert indique que le portable est allumé, il clignote lorsque le portable est en mode Suspendto-RAM (Standby). Ce témoin est éteint lorsque le portable est éteint ou en mode Suspend-to-Disk (Hibernation). Témoin de Charge de la Batterie Le témoin de charge de la batterie est une LED indiquant l'état de la puissance restant dans la batterie de la manière suivante: Allumé: La batterie du PC portable se charge lorsque l'adaptateur secteur est branché. Eteint: La batterie de votre portable est soit chargée, soit complètement épuisée Clignotant: La batterie est à moins de 10% et l'adaptateur secteur n'est pas branché. 31 3 Pour démarrer 32 4. Utiliser le portable Systèmes d'exploitation Pointeur Périphériques de stockage Connecteur pour carte PC (PCMCIA) Lecteur optique Lecteur de Carte Mémoire Flash Disque dur Connexion modem Connexion Fast-Ethernet Modes de gestion de l'alimentation 33 4 OS Utiliser le portable Systèmes d'exploitation Ce PC portable peut offrir (en fonction du territoire) le choix d'un système d'exploitation pré-installé tel que Microsoft Windows XP. Les choix et les langages dépendent du territoire. Le niveau de support matériel et logiciel peut varier en fonction du système d'exploitation installé. La stabilité et la compatibilité avec d'autres systèmes d'exploitation ne peuvent pas être garanties. Support logiciel Ce portable est livré avec un CD qui contient le BIOS, les pilotes et les applications qui activent certaines fonctions matérielles, étendent certaines fonctionnalités, aident à la gestion de votre portable, ou ajoutent des fonctions non comprises dans le système d'exploitation d'origine. Le même résultat peut être obtenu par les méthodes suivantes. Glissé-cliqué (maintenez enfoncé le bouton gauche et faites glisser votre doigt sur le touchpad) Glissé-frappé (frappez légèrement le touchpad deux fois, faites glisser votre doigt à la seconde frappe) NOTE: Une fonction de défilement contrôlée logiciellement est disponible après avoir installé l'utilitaire touchpad fourni. Elle facilite la navigation sous Windows et sur le Web. Les fonctions de base peuvent être ajustées dans le Panneau de configuration de Windows afin de permettre des saisies et des clics plus confortables. Entretien du Touchpad La surface du touchpad est sensible à la pression. S'il n'en est pas pris soin, elle peut facilement s'endommager. Notez les précautions suivantes: · · · · Ne mettez pas le touchpad en contact avec la poussière, les liquides ou la graisse. Ne touchez pas le touchpad si vos doigts sont sales ou humides. Ne posez aucun objet lourd sur le touchpad ou ses boutons. Ne grattez pas le touchpad avec vos ongles ni avec aucun autre objet. NOTE: Le touchpad répond aux mouvements, pas à la force. Frapper fort n'augmente pas la réactivité du touchpad. C'est aux faibles pressions que le touchpad répond le mieux. 37 4 Utiliser le portable Périphériques de stockage Les périphériques de stockage permettent au portable de lire et d'écrire des documents, des images ou d'autres fichiers sur différents supports de stockage. Ce PC portable est équipé des supports de stockage suivants: · PCMCIA · Lecteur / graveur optique · Lecteur de cartes mémoires flash · Disque dur Connecteur pour carte PC (PCMCIA) Le portable a un connecteur pour carte PC (appelées parfois PCMCIA). [. . . ] Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens instruktion. Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. [. . . ]

CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE ASUS EEE PC 904HD XP

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique...
En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.

Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice ASUS EEE PC 904HD XP débutera alors.

Recherchez une notice

 

Copyright © 2015 - UneNotice -

flag