Mode d'emploi BECKER 4527 4625 4627 4937 MEXICO PRO

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!

Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi BECKER 4527 4625 4627 4937 MEXICO PRO. Nous espérons que le manuel BECKER 4527 4625 4627 4937 MEXICO PRO vous sera utile.

Vous possédez un BECKER 4527 4625 4627 4937 MEXICO PRO, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre BECKER 4527 4625 4627 4937 MEXICO PRO, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.


Mode d'emploi BECKER 4527 4625 4627 4937 MEXICO PRO
Télécharger la notice

Vous pouvez télécharger les notices suivantes connexes à ce produit :

   BECKER 4527 4625 4627 4937 MEXICO PRO (798 ko)

Extrait du mode d'emploi : notice BECKER 4527 4625 4627 4937 MEXICO PRO

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

[. . . ] 7DEOH GHV PDWLqUHV 7DEOH GHV PDWLqUHV 5pFDSLWXODWLI GHV WRXFKHV 'LVSRVLWLI DQWLYRO Programmation du numéro de code Retirer la façade détachable Mise en place de la façade détachable (PSORL JpQpUDO 99 100 100 Recherche par balayage 107 Entrée directe d'une fréquence FM 108 Entrée directe d'une fréquence AM, GO, SW (ondes courtes) 108 Affichage/sélection des types de programme (PTY) 108 Marche/arrêt de la fonction d'affichage PTY 108 Appel/Mémorisation des stations FM sur les touches de station 109 Appel/mémorisation des stations AM, GO et SW (ondes courtes) 109 Mémorisation automatique AM, GO, SW (ondes courtes) 110 Syntonisation manuelle en FM 110 Syntonisation manuelle AM, GO, SW (ondes courtes) 110 Fonction régionale 111 Marche/arrêt de la fonction régionale 111 Marche/arrêt de l'affichage de la fréquence 112 Marche/arrêt du Radiotexte 112 Filtrage des programmes 113 Suppression du filtrage des programmes 113 Messages d'informations routières TP (Traffic program) 114 Activer /quitter le menu TP 115 Réglage de la reprise automatique 115 Régler/effacer la programmation directe 115 Activer/désactiver la sourdine 116 Coupure de la fonction TP 116 Coupure d'un message d'informations routières en cours 116 Volume des messages d'informations routières 116 Sourdine du téléphone 117 Appel de l'heure 117 Marche / arrêt 101 Réglage du volume 101 Sourdine 101 Réglage de la tonalité 102 Réglage des graves 102 Réglage des aigus (Treble) 102 Réglage de la balance 102 Avant/arrière (équilibreur) 103 Marche/arrêt de la fonction loudness 103 Réglage de la position médiane pour graves, aigus, balance et avant/arrière 103 Volume de la sortie du caisson de basses 103 Réglage de l'optimisation de réception 104 0RGH UDGLR Réglage du mode de service 105 Réglage de la gamme d'ondes 105 Activez le mode du menu radio 105 Réglages possibles pour sélectionner une station 106 Mémorisation automatique (Autostore) dynamique (FMDAS) 106 Recherche des stations FM 107 Syntonisation des stations AM, GO, SW (ondes courtes) 107 96 7DEOH GHV PDWLqUHV 0RGH FDVVHWWH Introduction / Ejection de cassettes Changement de piste Ecoute de la radio pendant l'avance et le retour rapides Avance / retour rapide Recherche d'un titre de musique vers l'avant/l'arrière Dolby NR Skip - Blank = SB (recherche de blancs) Recherche par balayage Nettoyage de l'unité de lecture de cassette 0RGH &'0' Remarques concernant les disques compacts (CD) Introduction / éjection de CD/MD Saut de plages vers l'avant/l'arrière Recherche par balayage Avance / retour rapide Nombre de plages et durée totale de lecture Lecture aléatoire (Random Play) Répétition d'une plage (Repeat) Sélection directe de plages Dispositif de protection thermique 0RGH FKDQJHXU GH &'0' Changeur de CD/MD en mode veille Charger/décharger le magasin de CD Lecture de CD/MD Donner un nom à un CD Filtrage des plages d'un CD 0HQX GH O XWLOLVDWHXU 118 118 118 119 119 119 120 120 120 121 121 122 122 122 123 123 123 124 124 125 125 126 127 128 Appeler/quitter le menu de l'utilisateur Mémoire de l'utilisateur (US) Réglage du type de recherche (SEK) Réglage du volume en fonction de la vitesse (GAL) Auto-téléphone (TEL) Réglage du côté de la direction (DRV) Réglage de la couleur d'éclairage de l'afficheur (COL) (pas pour 4625) Réglage des stations préférées (FAV) Entrée AUX. (AUX) Réglage de l'afficheur (LCD) (pas pour 4625) 0HQX 6HUYLFH &RPPDQGH j GLVWDQFH RSWLRQ , QVWUXFWLRQV GH UDFFRUGHPHQW , QVWUXFWLRQV GH PRQWDJH HW GH GpPRQWDJH 5HPDUTXHV JpQpUDOHV Recherches des fréquences Recherche par nom de programme Recherches par chaîne d'émetteurs SYSTEME RDS PTY (Program Type) &DUDFWpULVWLTXHV WHFKQLTXHV ), &+( 7(&+1, 48( DOLBY et le symbole D-double Licensing Corporation. Réduction de bruit Dolby fabriquée sous licence de Dolby Laboratories Licen- 129 129 130 130 131 131 131 132 132 133 139 139 139 139 140 sont des marques de Dolby Laboratories 97 7DEOH GHV PDWLqUHV sing Corporation. 98 5pFDSLWXODWLI GHV WRXFKHV 2 3 4 5 6 7 8 9 1 10 12 11 1 2 3 4 Régulateur de volume Marche/Arrêt ( ) Touche de tonalité ( ) Touche des messages d'informations routières ( ) 5 Récepteur infrarouge 6 Touche fonctionnelle 1 7 Touche fonctionnelle 2 98 8 9 10 11 12 Touche fonctionnelle 3 Touche d'éjection pour CD/MD ( Bouton de droite Touches multifonctionnelles Affichage ) 'LVSRVLWLI DQWLYRO 3URJUDPPDWLRQ GX QXPpUR GH FRGH Si l'autoradio est coupé de sa tension de service, il est protégé contre le vol et ne peut être remis en service. Après avoir appuyé sur la touche pour allumer l'autoradio, le message &2'( suivi de 4 cases apparaît à l'afficheur. [. . . ] 116 0RGH UDGLR 6RXUGLQH GX WpOpSKRQH Si le véhicule est équipé d'une installation téléphonique et que la conduite de sourdine du téléphone de voiture est branchée sur l'autoradio, vous pouvez régler dans le menu de l'utilisateur (voir également page 131) comment devra réagir le téléphone. En mode 2)), la radio se met en sourdine dès qu'un appel téléphonique arrive. En mode 21 le signal téléphonique est, en cas d'appel, restitué par l'autoradio. Ceci n'est toutefois possible que si l'installation téléphonique est complétée par un équipement mains-libres avec sortie haut-parleur et raccordé à la radio. Dans les deux cas, 3+21( apparaît à l'afficheur. $SSHO GH O KHXUH Réglez le mode de menu radio dans la gamme d'ondes FM. Ensuite, appuyez sur la touche multifonctionnelle "&7" autant de fois que nécessaire jusqu'à ce que 21 apparaisse à l'afficheur. Après le retour en mode d'affichage normal, l'heure actuelle en heures et minutes apparaît à l'afficheur. Cet affichage n'est correct que si l'émetteur diffuse l'heure exacte et que celle-ci est reçue par RDS. S'il n'a pas été possible de recevoir l'heure, apparaît alors à l'afficheur. Si l'affichage de l'heure est activée (ON, ) l'affichage de la fréquence (voir également page 112) passe automatiquement en mode OFF (fonction désactivée). 117 0RGH FDVVHWWH , QWURGXFWLRQ (MHFWLRQ GH FDVVHWWHV Appuyez brièvement sur la touche , l'afficheur s'ouvre vers le bas et la trappe cassette apparaît. Introduisez la cassette (côté bande orienté vers la droite) jusqu'à ce qu'elle s'enclenche et poussez-la légèrement. La cassette se met automatiquement en place. Refermez ensuite l'afficheur en le rabattant vers le haut. L'appareil passe automatiquement en mode cassette. 7$3( apparaît à l'afficheur. Si le lecteur contient déjà une cassette, appuyez autant de fois que nécessaire sur la touche fonctionnelle jusqu'à ce que 7$3( apparaisse à l'afficheur. Pour éjecter une cassette, appuyez brièvement sur la touche , l'afficheur bascule vers le bas et la cassette est éjectée et vous pouvez alors la retirer. Refermez ensuite l'afficheur en le rabattant vers le haut. , PSRUWDQW Lorsque vous éteignez l'appareil, la cassette n'est pas éjectée, elle reste dans son logement. &KDQJHPHQW GH SLVWH Le changement de piste a lieu automatiquement lorsque la cassette arrive en fin de bande. En appuyant brièvement sur l'une des touches multifonctionnelles correspondantes ( ou ), vous pouvez changer de piste à l'endroit désiré. La piste actuellement lue apparaît à l'afficheur. (FRXWH GH OD UDGLR SHQGDQW O DYDQFH HW OH UHWRXU UDSLGHV Pendant l'avance ou le retour rapide, vous pouvez passer en mode radio (FM) en tournant le régulateur de volume. Vous ne pouvez cependant pas utiliser les fonctions radio. [. . . ] Toutes les fréquences possibles sont réglées. On utilise une grille de 100 kHZ pour la recherche des fréquences. 5HFKHUFKH SDU QRP GH SURJUDPPH La recherche par nom de programme permet de sélectionner en mode FM, dans l'ordre alphabétique croissant ou décroissant, tous les noms de programmes reçus et identifiés en RDS. 5HFKHUFKHV SDU FKDvQH G pPHWWHXUV La recherche par chaîne d'émetteurs permet de sélectionner en mode FM des programmes RDS pouvant être reçus et identifiés par rapport à leurs émetteurs. Cela signifie que la station EINSLIVE appartenant à l'émetteur WDR apparaît après les programmes de WDR (WDR1, WDR2 . . . ) et non pas, comme c'est le cas lors d'une recherche par nom, bien avant les programmes du WDR. 6<67(0( 5'6 Cet autoradio vous permet de capter des signaux RDS (RDS=Radio Data System) en FM. RDS est un procédé capable de transmettre des informations complémentaires inaudibles dans la plage de radiodiffusion FM. [. . . ]

CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE BECKER 4527 4625 4627 4937 MEXICO PRO

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique...
En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.

Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice BECKER 4527 4625 4627 4937 MEXICO PRO débutera alors.

Recherchez une notice

 

Copyright © 2015 - UneNotice -

flag