Mode d'emploi BROTHER J-17

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!

Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi BROTHER J-17. Nous espérons que le manuel BROTHER J-17 vous sera utile.

Vous possédez un BROTHER J-17, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre BROTHER J-17, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.


Mode d'emploi BROTHER J-17
Télécharger la notice
Extrait du mode d'emploi : notice BROTHER J-17

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

[. . . ] Manuel d’instructions Machine à coudre Product Code (Référence du produit): 888-X53/X54/X55/X56 Visitez notre site http://solutions. brother. com pour obtenir les coordonnées du service après-vente et consulter la Foire aux questions (FAQ). —————————————————————————————————————————————————————————— —————————————————————————————————————————————————————————— ———————————————————————————————————— ——————————————————— —— —————————————————— ——————————————————— ——————————————————— —— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —— INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Veuillez lire ces instructions de sécurité avant d’utiliser la machine. - Pour réduire le risque de décharge électrique : Débranchez toujours la machine de la prise électrique après utilisation, lorsque vous la nettoyez, lorsque vous effectuez toute autre opération d’entretien mentionnée dans ce manuel ou si vous la laissez sans surveillance. DANGER 1 - Pour réduire le risque de brûlure, d’incendie, de décharge électrique ou de blessure. Débranchez toujours la machine de la prise électrique lorsque vous effectuez l’un des réglages mentionnés dans ce manuel d’instructions : • Pour débrancher la machine, mettezla sur « O » (position de mise hors tension), puis sortez la fiche de la prise d’alimentation électrique. • Branchez directement la machine dans la prise électrique. [. . . ] Changez le pied-de-biche (voir page 8). 1 1 5 cm (2 po) 3 4 18 NOTIONS ÉLÉMENTAIRES DE COUTURE ——————————————————————————————————————— —————————————————————————————————————— ———————————————————————————————————— —— ——— ————————————— — ——————————————————— — — — — — — — — — — — — — — — — — —— — — — — — — 7 Tout en maintenant l’extrémité du fil et le tissu de la main gauche, tournez la molette vers vous (dans le sens inverse des aiguilles d’une montre) de la main droite pour abaisser l’aiguille au point de départ de la couture. Échantillon Un échantillon doit être cousu. Pour ce faire, utilisez une pièce de tissu et du fil identiques à ceux de votre projet, et vérifiez la tension du fil, ainsi que la longueur et la largeur du point. Modification du sens de couture 8 Abaissez le levier du pied-de-biche. Arrêtez la machine, l’aiguille dans le tissu, à l’endroit où vous souhaitez changer le sens de la couture, puis relevez le levier du pied-de-biche. Utilisez l’aiguille comme pivot, tournez le tissu, abaissez le pied-debiche, puis continuez à coudre. 1 1 Levier du pied-de-biche 9 Appuyez doucement sur la pédale. Couture de tissus épais ■ Si le tissu ne passe pas sous le pied-de-biche La machine commence à coudre. 0 Retirez le pied de la pédale. La machine s’arrête de coudre. • Vous pouvez utiliser la couture en marche arrière pour faire des points de recul et renforcer les coutures en appuyant sur le levier de couture en marche arrière. Reportez-vous à la section « Levier de couture en marche arrière » à la page 10 pour plus de détails. Si le tissu passe difficilement sous le pied-de-biche, relevez au maximum le levier pour que le pied-debiche se trouve dans sa position la plus haute. a b c Relevez l’aiguille en tournant la molette vers vous (dans le sens inverse des aiguilles d’une montre). Tirez le tissu vers le côté gauche de la machine, puis faites passer les fils dans le coupe-fil pour les couper. . ATTENTION ● Si vous cousez du tissu de plus de 6 mm (15/64 po) d’épaisseur ou si vous poussez le tissu trop fort, vous risquez de tordre ou de casser l’aiguille. 1 1 Coupe-fil 19 ————————————————————————————————————————————————————————————— ———————————————————— ——————————————————————————————————————— —————— ————————————————————————————————————————————————————— —— ————— —————————— ——————— — ——————————————————— ————————————— ——— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Couture de tissus fins Lorsque vous cousez des tissus fins, il est possible que la couture ne soit pas droite ou que le tissu ne soit pas entraîné correctement. Si c’est le cas, placez du papier fin ou un matériau stabilisateur sous le tissu et cousez l’ensemble. Une fois le travail de couture terminé, déchirez l’excédent de papier. Remarque ● Une fois la couture en mode bras libre terminée, remettez le plateau en place. 2 Faites glisser la partie à coudre sur le bras, puis commencez à coudre. 2 1 1 Papier ou matériau stabilisateur Couture de tissus élastiques Faufilez ensemble les morceaux de tissus, puis cousez sans étirer le tissu. Tension du fil La tension du fil affectera la qualité de vos points. Il est possible que vous ayez besoin de la régler lorsque vous changez de tissu ou de fil. Mémo ● Nous vous recommandons de faire un échantillon d’essai sur un bout de tissu avant de commencer à coudre. 1 1 Faufilage ■ Tension correcte La tension correcte est importante car une tension trop forte ou trop faible affaiblira vos coutures ou fera des plis sur votre tissu. Couture de pièces cylindriques Il est plus facile de coudre des pièces cylindriques, telles que des manchettes et jambes de pantalon, ou des endroits difficiles à atteindre lorsque vous retirez le plateau. 1 2 1 3 4 1 2 3 4 Endroit du tissu Envers du tissu Fil de dessus Fil de dessous Faites glisser le plateau vers la gauche pour le dégager. 1 1 Plateau Le plateau retiré, vous pouvez travailler en mode bras libre. 20 NOTIONS ÉLÉMENTAIRES DE COUTURE ——————————————————————————————————————— —————————————————————————————————————— ———————————————————————————————————— —— ——— ————————————— — ——————————————————— — — — — — — — — — — — — — — — — — —— — — — — — — ■ La tension supérieure est trop forte Des boucles apparaîtront sur l’endroit du tissu. Remarque ● Un mauvais enfilage du fil de la canette peut entraîner une tension excessive du fil de dessus. Si c’est le cas, reportez-vous à la section « Enfilage du fil de dessous » à la page 13 et enfilez de nouveau le fil de la canette. 2 1 3 4 5 1 2 3 4 5 Endroit du tissu Envers du tissu Fil de dessus Fil de dessous Des boucles apparaissent sur l’endroit du tissu Solution Réduisez la tension en réglant le sélecteur de tension supérieure sur un numéro inférieur. ■ La tension supérieure est insuffisante Des boucles apparaîtront sur l’envers du tissu. Remarque ● Un mauvais enfilage du fil de dessus peut entraîner une tension insuffisante de ce dernier. Dans ce cas, reportez-vous à la section « Enfilage du fil de dessus » à la page 14 et enfilez de nouveau le fil de dessus. 2 1 3 5 4 1 2 3 4 5 Endroit du tissu Envers du tissu Fil de dessus Fil de dessous Des boucles apparaissent sur l’envers du tissu Solution Augmentez la tension en réglant le sélecteur de tension supérieure sur un numéro supérieur. 21 ———————————————————————————————————————————————————————————— ———————————————————————————————————————————————————————————— —————— ——————————————————— ——————————————————— —————————————— —— ————— ——————————————————— ——————————————————— ————————————— ——— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — 3 POINTS INTÉGRÉS Nom du point Modèle Longueur du de point point [mm (po)] 5 Points droits Vous pouvez utiliser des points droits pour les coutures standard. Nom du point Modèle du point 6 Largeur du point [mm (po)] 5 (3/16) Longueur du point [mm (po)] 1, 6 (1/16) Point zigzag (plumetis) 0, 5 (1/32) ■ Point zigzag Tournez le sélecteur de modèle de point dans la position Point zigzag, puis commencez à coudre. Point droit (Aiguille au centre) Point droit (Aiguille au centre) 7 1, 8 (1/8) 3 Point droit (Aiguille au centre) 8 2 (1/16) Point droit (Aiguille au centre) 9 3 (1/8) Point droit (Aiguille au centre) 10 Nous vous recommandons d’utiliser le point droit au début et à la fin des points zigzag. (Cela sert de point de renfort. ) 4 (3/16) Point droit (Aiguille à gauche) 11 2, 5 (3/32) ■ Point zigzag (plumetis) Vous pouvez utiliser le point zigzag (plumetis) pour faire des points décoratifs. Lorsque vous cousez un point zigzag (plumetis), utilisez une tension légèrement plus lâche du fil de dessus afin d’obtenir des points plus beaux. Grâce au sélecteur de modèle de point, vous pouvez régler le point zigzag (plumetis) (numéro 5) sur l’une des trois longueurs de points. La position du milieu correspond au réglage pour la longueur de point standard. ■ Surpiqûres et tissus élastiques Vous pouvez utiliser un point droit pour les surpiqûres ou pour coudre des tissus fins. Points zigzag Nom du point Modèle Longueur du de point point [mm (po)] 2 Largeur du point [mm (po)] 1, 8 (1/8) Point zigzag 0, 7 (1/32) 5 4 6 7 3 3 8 Point zigzag 1, 5 (1/16) 3, 3 (3/16) 4 Point zigzag 2 (1/16) 5 (3/16) 1 Pour une longueur de point inférieure, tournez le sélecteur de modèle de point vers la gauche du point zigzag (plumetis) (numéro 5). 2 Pour une longueur de point supérieure, tournez le sélecteur de modèle de point vers la droite du point zigzag (plumetis) (numéro 5). 1 2 22 POINTS INTÉGRÉS ————————————————————————————————————————————————— ————————————————————————————————————————————————— —————————————————————————————— ———————————————— —— ————————— ——————————————————— ——————————————————— —— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —— Points ourlet invisible Nom du point Modèle Longueur du de point point [mm (po)] 12 3 Marquez un repère à la craie sur le tissu à environ 5 mm (3/16 po) du bord du tissu, puis faufilez-le. Largeur du point [mm (po)] 5 (3/16) 3 1 1 1 5 4 6 1 2 3 4 Points ourlet invisible Point ourlet invisible élastique 2 (1/16) 2 2 2 <Vue latérale> Envers du tissu Endroit du tissu Bord du tissu Points de faufilage 5 5 mm (3/16 po) 6 Bord de l’ourlet souhaité 14 2 (1/16) 5 (3/16) <Tissu épais> <Tissu normal> Mémo ● En cas de pièces cylindriques trop petites pour glisser sur le bras, ou en cas de longueur insuffisante, le tissu n’est pas entraîné, et le résultat risque d’être décevant. 1 4 Repliez le tissu à l’intérieur, le long du faufilage. 2 5 1 1 1 4 3 6 Mettez la jupe ou le pantalon sur l’envers. 1 2 3 4 5 2 1 1 2 3 4 Envers du tissu Endroit du tissu Bas Bord du tissu Envers du tissu Bord du tissu Faufilage 5 mm (3/16 po) Bord de l’ourlet souhaité 6 Endroit du tissu 7 Point de faufilage 3 4 7 <Vue latérale> <Tissu épais> <Tissu normal> 2 Repliez le tissu sur le bord souhaité de l’ourlet, puis repassez. 5 Dépliez le bord du tissu, puis posez le tissu avec l’envers vers le haut. 1 2 3 4 5 Envers du tissu Endroit du tissu Faufilage Bord du tissu Bord de l’ourlet souhaité 6 Point de faufilage 2 1 1 1 <Vue 4 3 2 1 2 3 4 Envers du tissu Endroit du tissu Bord du tissu Bord de l’ourlet souhaité 5 1 1 1 <Vue latérale> 6 4 1 3 1 6 2 <Tissu épais> <Tissu épais> 2 <Tissu normal> 3 latérale> <Tissu normal> Retirez le plateau et cousez en mode bras libre. • Pour plus de détails sur la couture en mode bras libre, reportez-vous à la section « Couture de pièces cylindriques » (Page 20). 23 ———————————————————————————————————————————————————————————— ———————————————————————————————————————————————————————————— —————— ——————————————————— ——————————————————— —————————————— —— ————— ——————————————————— ——————————————————— ————————————— ——— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — 7 Glissez la pièce que vous souhaitez coudre sur le bras, assurez-vous que le tissu est correctement entraîné, puis commencez à coudre. Points de surjet Nom du point Modèle Longueur du de point point [mm (po)] 15 1 Largeur du point [mm (po)] 5 (3/16) Points de surjet 2 (1/16) * Le point numéro 15 n'est disponible que sur certains modèles. 1 Bras 8 Après avoir sélectionné un point, tournez doucement la molette vers vous (dans le sens inverse des aiguilles d’une montre) jusqu’à ce que l’aiguille se déplace de la droite vers la gauche. Placez le tissu sous le pied-de-biche et réglez sa position jusqu’à ce que la couture soit juste au bord du pli de l’ourlet lorsque l’aiguille se trouve à l’extrémité gauche du point. 1 Envers du tissu 2 Pli de l’ourlet 3 Point de chute de l’aiguille 1 Mettez le tissu sous le pied-de-biche de façon à ce que la ligne de la couture (ou la pointe de la flèche) soit à environ 3 mm (1/8 po) à gauche du centre du pied-debiche. 3 9 • Si la réserve de couture est plus large que le modèle du point, coupez le surplus de tissu après avoir effectué la couture. 1 1 2 2 3 1 Aiguille 2 Point de chute de l’aiguille 3 Pli de l’ourlet Points élastiques Nom du point Modèle Longueur du de point point [mm (po)] 13 Largeur du point [mm (po)] 5 (3/16) 3 0 a Abaissez le levier du pied-de-biche. Réduisez votre vitesse de couture en tenant le tissu avec vos mains de sorte que la couture soit juste au bord du pli de l’ourlet. Retirez le point de faufilage et retournez le tissu. Point élastique 1 (1/16) Vous pouvez utiliser le point élastique pour raccommoder, coudre de l’élastique ou assembler des tissus. Chaque opération est expliquée ci-dessous. b 1 1 Envers du tissu 2 2 Endroit du tissu 24 POINTS INTÉGRÉS ————————————————————————————————————————————————— ————————————————————————————————————————————————— —————————————————————————————— ———————————————— —— ————————— ——————————————————— ——————————————————— —— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —— ■ Raccommodage 1 Placez le tissu de renfort sous l’endroit que vous désirez raccommoder. • Utilisez les épingles de faufilage pour maintenir le tissu de renfort. Points double action Nom du point Modèle Longueur du de point point [mm (po)] 16 2 Cousez à l’aide du point élastique en suivant la ligne de la déchirure, comme illustré. Largeur du point [mm (po)] 5 (3/16) Point double action 1, 2 (1/16) Point d’assemblage 17 1, 2 (1/16) 5 (3/16) ■ Couture d’élastique 1 2 * Les points numéro 16 à 17 ne sont disponibles que sur certains modèles. Ces points permettent d’assembler deux morceaux de tissu, comme pour la réalisation d’un patchwork. Exemple : patchwork avec point double action Épinglez le ruban élastique à l’envers du tissu. [. . . ] Installez l’aiguille correctement. Enlevez la plaque d’aiguille et nettoyez la plaque et le boîtier de la canette. Utilisez le pied-de-biche approprié au type de point que vous voulez utiliser. Réglez la tension du fil de dessus. [. . . ]

CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE BROTHER J-17

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique...
En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.

Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice BROTHER J-17 débutera alors.

Recherchez une notice

 

Copyright © 2015 - UneNotice -

flag