Mode d'emploi DE DIETRICH VN8810E2

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!

Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi DE DIETRICH VN8810E2. Nous espérons que le manuel DE DIETRICH VN8810E2 vous sera utile.

Vous possédez un DE DIETRICH VN8810E2, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre DE DIETRICH VN8810E2, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.


Mode d'emploi DE DIETRICH VN8810E2
Télécharger la notice
Extrait du mode d'emploi : notice DE DIETRICH VN8810E2

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

[. . . ] 09:45 SMS 3 15 14 13 12 11 4 5 10 9 8 6 7 3 7G_8G_HS_an_ ISDN-Basen / SWZ-fra / A31008-M1751-X101-2-2X19 / overview_S37H. fm / 15. 10. 2008 Présentation du combiné SL37H Présentation du combiné SL37H 1 Ecran (affichage) en mode veille 2 Niveau de charge du bloc de batteries = e V U (entre vide et plein) = clignotant : bloc de batteries presque déchargé e V U clignotant : bloc de batteries en cours de charge 3 Touches écran 4 Touche Messages Accès au journal des appels et à la liste des messages ; Clignotante : nouveau message ou nouvel appel 5 Touches Raccrocher et Marche/Arrêt Arrêt de la communication, annulation de la fonction, retour au niveau de menu précédent (appui bref), retour au mode veille (appui long), activation/désactivation du combiné (appui long en mode veille) 6 Touche Dièse Verrouillage/déverrouillage du clavier (appui long en mode veille) Passage du mode majuscules au mode minuscules et au mode chiffres (appui long) 7 Touche de présélection Ouverture de la liste de présélection 8 Prise pour kit piéton et interface PC 9 Microphone 10 Touche R Double appel (Flash) 11 Touche Etoile Activation/désactivation des sonneries (appui long) Pendant la communication : passage du mode de numérotation par impulsions au mode fréquence vocale (appui bref) Ouverture du tableau des caractères spéciaux 12 Touche 1 Sélection du répondeur (selon la base)/ de la messagerie externe (appui long) 13 Touche Décrocher Prise de la communication, ouverture de la liste des numéros bis (appui bref), début de la composition (appui long) 14 Touche Mains-libres Passage du mode Ecouteur au mode Mainslibres et inversement Allumée : mode Mains-libres activé ; Clignotante : appel entrant 15 Touche de navigation 16 Icône du répondeur (exclusivement pour une utilisation sur une base avec répondeur) : répondeur activé ; Clignote : enregistrement du message ou utilisation depuis un autre combiné 17 Intensité de la réception Ð i Ñ Ò (forte à faible) | clignotant : aucun signal 17 16 Ð × INT 1 V 1 2 15. 11. 07 ? 09:45 SMS 3 15 14 13 12 4 5 11 10 9 8 6 7 4 7G_8G_HS_an_ ISDN-Basen / SWZ-fra / A31008-M1751-X101-2-2X19 / Overview_SL56. fm / 15. 10. 2008 Présentation du combiné SL56 Présentation du combiné SL56 1 Ecran (affichage) en mode veille (exemple) 2 Niveau de charge du bloc de batteries = e V U (entre vide et plein) = clignotant : bloc de batteries presque déchargé e V U clignotant : bloc de batteries en cours de charge 3 Touches écran 4 Touche « Messages » Accès au journal des appels et à la liste des messages ; Clignotante : nouveau message ou nouvel appel 5 Touche « Raccrocher » et Marche/Arrêt - Mettre fin à la communication - Annuler la fonction en cours - Remonter d'un niveau de menu (appui bref) - Retour au mode veille (appui long) - Allumer/éteindre le combiné (appui long en mode veille) 6 Touche « Dièse » Verrouillage clavier (appui long en mode veille) Passage du mode majuscules au mode minuscules et au mode chiffres 7 Répertoire spécial Ouverture du répertoire spécial 8 Prise pour kit oreillette et interface PC 9 Microphone 10 Touche R Double appel (Flash) 11 Touche « Etoile » - Activer/Désactiver les sonneries (appui long depuis l'état de veille) - Afficher caractères spéciaux (édition de textes) 12 Touche 1 Sélection du répondeur (selon la base)/de la messagerie externe (appui long) 13 Touche « Décrocher » - Prise de la communication - ouverture de la liste des numéros bis (appui bref) - début de la composition (appui long) 14 Touche Mains-libres Alterner entre les modes « Ecouteur » et « MainsLibres » Témoin allumé : Mains-Libres activé Témoin clignotant : appel entrant 15 Touche de navigation 16 Icône du répondeur (exclusivement pour une utilisation sur une base avec répondeur) : répondeur activé ; Clignote : enregistrement du message ou utilisation depuis un autre combiné 17 Intensité de réception Ð i Ñ Ò (forte à faible) | clignotant : aucun signal 17 16 Ð × INT 1 V 1 2 07. 02. 06 ? 09:45 SMS 3 15 14 13 12 4 5 11 10 9 8 6 7 5 7G_8G_HS_an_ ISDN-Basen / SWZ-fra / A31008-M1751-X101-2-2X19 / Overview_E45. fm / 15. 10. 2008 Présentation du combiné E45 Présentation du combiné E45 1 Ecran couleur (état de veille) 2 Niveau de charge du bloc de batteries = e V U (entre vide et plein) = clignotant : bloc de batteries presque déchargé e V U clignotant : bloc de batteries en cours de charge 3 Touches écran 4 Touche « Messages » Accès au journal des appels et à la liste des messages (selon la base) Clignotant : nouveau message ou nouvel appel 5 Touche « Raccrocher » et Marche/Arrêt - Mettre fin à la communication - Annuler la fonction en cours - Remonter d'un niveau de menu (appui bref) - Retour à l'état de veille (appui long) - Allumer/éteindre le combiné (appui long) 6 Touche « Dièse » Verrouillage clavier (appui long), Modes MAJ / Min / Num (appuis successifs durant la saisie) 7 Répertoire spécial Ouverture du répertoire spécial 8 Prise pour kit oreillette 9 Microphone 10 Touche R Double appel (Flash) 11 Touche « Etoile » - Activer/Désactiver les sonneries (appui long depuis l'état de veille) - Afficher caractères spéciaux (édition de textes) 12 Touche 1 Appui long : accès direct au répondeur/à la messagerie externe (du réseau) 13 Touche « Décrocher » - Prendre l'appel - Appui long : prise de ligne - Appui court : liste des N° Bis, composer un N°. 14 Touche Mains-libres Alterner entre les modes « Ecouteur » et « Mains-Libres » Témoin allumé : Mains-Libres activé Témoin clignotant : appel entrant 15 Touche de navigation 16 Icône du répondeur (exclusivement pour une utilisation sur une base avec répondeur) : répondeur activé ; Clignote : enregistrement du message ou utilisation depuis un autre combiné 17 Intensité de réception Ð i Ñ Ò (forte à faible) | clignotant : aucun signal 1 17 16 INT 1 07. 02. 06 INT 09:45 SMS Ð × V 2 3 15 14 13 12 4 5 11 10 9 6 7 8 6 7G_8G_HS_an_ ISDN-Basen / SWZ-fra / A31008-M1751-X101-2-2X19 / Overview_S45. fm / 15. 10. 2008 Présentation du combiné S45 Présentation du combiné S45 1 Ecran couleur (état de veille) 2 Niveau de charge des batteries = e V U (entre vide et plein) = clignotant : batteries presque vides e V U clignotant : batteries en charge 3 Touches écran 4 Touche « Messages » Accès au journal des appels et à la liste des messages (selon la base) Clignotant : nouveau message ou nouvel appel 5 Touche « Raccrocher » et Marche/Arrêt - Mettre fin à la communication - Annuler la fonction en cours - Remonter d'un niveau de menu (appui bref) - Retour à l'état de veille (appui long) - Allumer/éteindre le combiné (appui long) 6 Prise pour kit oreillette 7 Touche « Dièse » Verrouillage clavier (appui long), Modes MAJ / Min / Num (appuis successifs durant la saisie) 8 Répertoire spécial Ouverture du répertoire spécial 9 Microphone 10 Touche R Double appel (Flash) 11 Touche « Etoile » - Activer/Désactiver les sonneries (appui long depuis l'état de veille) - Afficher caractères spéciaux (édition de textes) 12 Touche 1 Appui long : accès direct au répondeur/à la messagerie externe (du réseau) 13 Touche « Décrocher » - Prendre l'appel - Appui long : prise de ligne - Appui court : liste des N° Bis, composer un N°. 14 Touche Mains-libres Alterner entre les modes « Ecouteur » et « Mains-Libres » Témoin allumé : Mains-Libres activé Témoin clignotant : appel entrant 15 Touche de navigation 16 Icône du répondeur (exclusivement pour une utilisation sur une base avec répondeur) : répondeur activé ; Clignote : enregistrement du message ou utilisation depuis un autre combiné 17 Intensité de réception Ð i Ñ Ò (forte à faible) | clignotant : aucun signal 1 17 16 Ð × INT 1 07. 02. 06 INT 09:45 SMS V 2 3 15 14 13 12 4 5 11 10 9 6 7 8 7 7G_8G_HS_an_ ISDN-Basen / SWZ-fra / A31008-M1751-X101-2-2X19 / MT_isdnIVZ. fm / 15. 10. 2008 Sommaire Sommaire Présentation du combiné C47H . 1 Présentation du combiné S67H . [. . . ] Vous avez 2 nouveaux messages sur le répondeur. L’avertissement automatique via les SMS n’est pas disponible dans tous les pays. i 66 Pour l’envoi des SMS, un centre de SMS doit être entré (p. 41). 7G_8G_HS_an_ ISDN-Basen / SWZ-fra / A31008-M1751-X101-2-2X19 / answeringm_config. fm / 15. 10. 2008 Réglages du répondeur Entrer le numéro d’appel cible pour les SMS Condition : Vous avez sélectionné un répondeur (p. entrée OK OK OK Sélectionner et valider. Entrer le numéro d’appel cible (max. Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le sousmenu. Valider. Modifier, supprimer le numéro d’appel cible pour les SMS Condition : Vous avez sélectionné un répondeur (p. OK OK OK Sélectionner et valider. Entrer, modifier le numéro de l'appel cible : Valider. Modifier le numéro d’appel cible. Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le sousmenu. ~ Í Enreg. Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le sousmenu. Sélectionner l’autorisation, par ex. L’autorisation réglée est marquée par ‰. 68 7G_8G_HS_an_ ISDN-Basen / SWZ-fra / A31008-M1751-X101-2-2X19 / security. fm / 15. 10. 2008 Réglages de sécurité Numéros d'appel d'urgence A la livraison, les numéros d’urgence spécifiques au pays sont paramétrés. Vous ne pouvez pas les modifier ni les supprimer. Vous pouvez en saisir 5 personnalisés. i Le numéro d’urgence peut être composé sur un combiné en accès limité (par ex. Interne seul. ). Programmer, modifier, lire et effacer les numéros d’urgence personnels v / w ¢ Ð ¢ Base ¢ Réglages ¢ Sécurité ¢ Nos d'urgence s <pas entrée> Í soit . . . Modifier No. OK Sélectionner une entrée de la liste, par ex. Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le sousmenu. Programmer, modifier le numéro d’urgence : Valider. Entrer le nouveau numéro d’urgence (au max. 32 chiffres) ou modifier le numéro d’urgence existant. [. . . ] 110 Short Message Service, voir SMS Signal d'appel activer/désactiver . 85 135 7G_8G_HS_an_ ISDN-Basen / SWZ-fra / A31008-M1751-X101-2-2X19 / MT_isdnSIX. fm / 15. 10. 2008 Index SMS . 53 activer/désactiver le centre d'envoi . 47 auto-assistance lors de messages d’erreur . [. . . ]

CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE DE DIETRICH VN8810E2

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique...
En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.

Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice DE DIETRICH VN8810E2 débutera alors.

Recherchez une notice

 

Copyright © 2015 - UneNotice -

flag