Mode d'emploi DENON DN-A200

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!

Liens commerciaux

Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi DENON DN-A200. Nous espérons que le manuel DENON DN-A200 vous sera utile.

Vous possédez un DENON DN-A200, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre DENON DN-A200, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.


DENON DN-A200 : Télécharger le mode d'emploi au format PDF (421 Ko)

Vous pouvez télécharger les notices suivantes connexes à ce produit :

   DENON DN-A200 (399 ko)

Extrait du mode d'emploi : notice DENON DN-A200

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

[. . . ] INTEGRATED AMPLIFIER DN-A200 OPERATING INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D'EMPLOI ISTRUZIONI PER L'USO INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA ¢SAFETY PRECAUTIONS · DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that this product, to which this declaration relates, is in conformity with the following standards: EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 and EN61000-3-3. Following the provisions of 73/23/EEC, 89/336/EEC and 93/68/EEC Directive. CAUTION: To completely disconnect this product from the mains, disconnect the plug from the wall socket outlet. The mains plug is used to completely interrupt the power supply to the unit and must be within easy access by the user. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock t persons. [. . . ] Ce remarquable composant a été conçu pour vous offrir une superbe qualité de son, ainsi qu'une fidélité de reproduction exceptionnelle de vos sources de musiques préférées. Ce produit étant doté d'une très grande variété d'options, nous vous recommandons de parcourir le contenu de ce manuel avant de le brancher et de le faire fonctionner. Accessoires Vérifier que les articles suivants sont inclus dans le carton en plus de l'unité principale: Précautions à prendre lors de l'utilisation de téléphones portables L'utilisation d'un téléphone portable à proximité de cet appareil risque de causer du bruit. Dans ce cas, éloignez le téléphone portable de l'appareil lorsque celui-ci est en marche. q Mode d'emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 w Liste des services après-vente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 e Télécommande (RC-1022) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 r Piles (R03/AAA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 e r Contenu Introduction Accessoires ····················································································1 Precautions d'installation ·····························································1 Précautions à prendre lors de l'utilisation de téléphones portables ····································································1 Avant l'utilisation ··········································································1 A propos de la télécommande·····················································1 Insertion des piles ·········································································2 Portée de fonctionnement de la télécommande························2 Nomenclature et fonctions Panneau avant ··········································································2, 3 Panneau arrière ·············································································3 Unité de télécommande ·······························································3 Connexions Connexion des enceintes······························································4 Branchement de l'équipement audio ··········································4 Indications de câblages ································································4 Branchement des lecteurs et haut-parleurs ·······························5 Branchement des enregistreurs···················································5 Connexion du cordon d'alimentation··········································5 Fonctionnement Préparations préliminaires à la lecture ·······································6 Démarrer la lecture ·······································································6 Démarrer l'enregistrement ···························································6 Copie de cassettes ·······································································6 Avant l'utilisation Faire attention aux points suivants avant sa mise en service: · Déplacement de l'appareil Afin d'éviter des court-circuits ou d'endommager les câbles de connexion, débrancher toujours le cordon d'alimentation et déconnecter les cordons de connexion entres tous les autres appareils audio lors du déplacement de l'appareil. · Avant de mettre l'appareil sous tension Vérifier que toutes les connexions sont correctement effectué les afin d'éviter tout court circuit. Placer toujours le commutateur d'alimentation sur la position arrêt avant de connecter et de déconnecter les câbles de liaison. · Ranger les instructions d'utilisation dans un endroit sûr. Après avoir lu les instructions d'utilisation, les ranger dans un endroit sûr pour référence ultérieure. · A chaque fois que l'interrupteur d'alimentation est en position STANDBY, l'appareil reste connecté à la ligne de courant secteur. Assurez-vous de mettre l'appareil hors tension ou de débrancher le câble d'alimentation lorsque vous partez longtemps, en vacances par exemple. · Remarquer que les illustrations dans ce manuel sont données à titre explicatif et peuvent être différentes par rapport à l'appareil. Precautions d'installation Remarque: Pour permettre la dissipation de chaleur, n'installez pas cet équipement dans un espace confiné tel qu'une bibliothèque ou un endroit similaire. Remarque A propos de la télécommande Mur La télécommande incluse permet de contrôler l'unité et peut être utilisée pour contrôler des lecteurs CD, des platines cassettes et des tuners DENON PROFESSIONAL. Certains produits ne fonctionnent cependant pas avec la télécommande. Depistage des pannes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Spécifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 1 FRANCAIS FRANCAIS Introduction Introduction Insertion des piles q Déposer le couvercle arrière de l'unité de télécommande comme ceci. Portée de fonctionnement de la télécommande · Pointer la télécommande sur le détecteur de télécommande lors de son utilisation. · La télécommande peut être utilisée d'une distance allant jusqu'à 8 mètres environ, à un angle horizontal jusqu'à 30° par rapport au détecteur. Nomenclature et fonctions Panneau avant !4 !3 !2 !1 !0 w Insérez deux piles R03/AAA dans compartiment à piles dans le sens indiqué. le 30° Approx. 8 m 30° q we r t y u i o q Voyant POWER e Remettre le couvercle arrière en place. Remarques sur les piles: · Remplacer les piles par des neuves si la télécommande est inopérante lorsque l'unité de télécommande est actionnée à proximité. (La pile fournie ne sert que pour la vérification du fonctionnement. ) · Lors de l'insertion des piles, toujours procéder dans la bonne direction, en suivant les marques "<" et ">"du compartiment à piles. · Pour éviter des dommages ou une fuite du liquide de pile: · Ne pas utiliser de pile neuve avec une ancienne. · Ne pas court-circuiter, démonter, chauffer ou jeter les piles dans des flammes. · Si le liquide de pile devait fuir, essuyer soigneusement le liquide de l'intérieur du compartiment à piles, et insérer de nouvelles piles. · Ôtez les piles de la télécommande si elle ne doit pas être utilisée pendant une longue période. REMARQUE: · Le capteur est sensible à la lumière : qu'elle soit solaire ou artificielle, elle comporte des rayon infrarouge pouvant perturber son contrôle. · Pendant quelques secondes après avoir mis l'appareil sous tension : Rouge (clignotant) · Lorsque l'appareil est sous tension : Vert · Lorsqu'il est en veille : Rouge · Lorsqu'il est hors tension : Arrêt !0 Voyant d'entrée L'entrée sélectionnée est indiquée par un voyant orange. !1 Commutateur SOURCE DIRECT Lorsqu'ils sont réglés sur "¢ON", les signaux ne passent pas par le circuit de réglage de tonalité (graves, aigus, balance et volume), ce qui permet une meilleure qualité de son lors de la lecture. Lorsqu'ils sont réglés sur "£OFF", vous pouvez régler le son selon vos préférences. w Commutateur POWER (¢ON/STANDBY £OFF ) Lorsqu'il est réglé sur "¢ON/STANDBY", il est sous tension, et lorsqu'il est réglé sur "£OFF", il est éteint. e Prise de casque d'écoute (PHONES) r Commande BASS t Commande TREBLE y Commande BALANCE u Commande VOLUME i Molette REC OUT SELECTOR Lorsque vous effectuez une copie entre 2 enregistreurs, sert à sélectionner la source qui doit être émise aux bornes de sortie d'enregistrement. [. . . ] Symptôme Cause Remède Page 5 Spécifications ¢Partie amplificateur depuissance Puissance nominale: Puissance dynamique: Distorsion de haute fréquence: Bornes de sortie: Lecteur 2 canaux (Sortie CD / SP) 50 W + 50 W (8 /ohms, 20 Hz ~ 20 kHz, T. H. D. 0, 7%) 0, 01% (Puissance nominale: ­3 dB), 8 /ohms, 1 kHz Enceinte A ou B: 4 ~ 16 /ohms A + B: 8 ~ 16 /ohms Convient aux casques/casques stéréo Lorsque l'appareil est sous · Les connexions des haut-parleurs ou · Assurez-vous que cet appareil est des câbles d'entrée sont inversées. correctement branché et relié au tension, l'indicateur courant principal. d'alimentation ne s'allume pas et aucun son n'est émis. [. . . ]

CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE DENON DN-A200

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique...
En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.

Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice DENON DN-A200 débutera alors.

Recherchez une notice

 

Copyright © 2015 - UneNotice -

flag