Mode d'emploi DENON DRA-500AE

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!

Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi DENON DRA-500AE. Nous espérons que le manuel DENON DRA-500AE vous sera utile.

Vous possédez un DENON DRA-500AE, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre DENON DRA-500AE, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.


Mode d'emploi DENON DRA-500AE
Télécharger la notice

Vous pouvez télécharger les notices suivantes connexes à ce produit :

   DENON DRA-500AE BROCHURE (155 ko)

Extrait du mode d'emploi : notice DENON DRA-500AE

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

[. . . ] AM-FM STEREO RECEIVER DRA-500AE OPERATING INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D'EMPLOI ISTRUZIONI PER L'USO INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA ¢SAFETY PRECAUTIONS ¢ NOTE ON USE / HINWEISE ZUM GEBRAUCH / OBSERVATIONS RELATIVES A L'UTILISATION / NOTE SULL'USO / NOTAS SOBRE EL USO / ALVORENS TE GEBRUIKEN / OBSERVERA CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance. · Avoid high temperatures. Allow for sufficient heat dispersion when installed on a rack. [. . . ] L'utilisation d'un téléphone portable à proximité de cet appareil risque de causer du bruit. Dans ce cas, éloignez le téléphone portable de l'appareil lorsque celui-ci est en marche. · Avant de mettre le touche de mise sous tension dans la position marche. Vérifiez encore une fois que toutes les connexions sont correctes et qu'il n'y a pas de problème avec les câbles de connexion. Mettez toujours le touche de mise sous tension dans la position veille avant de connecter et de déconnecter des câbles de connexion. · Ranger les instructions d'utilisation dans un endroit sûr. Après avoir lu les instructions d'utilisation, les ranger dans un endroit sûr pour référence ultérieure. · Même quand le touche de mise sous tension est dans la condition STANDBY, l'unité est toujours connectée à l'alimentation électrique CA. Assurez-vous de mettre l'appareil hors tension ou de débrancher le câble d'alimentation lorsque vous partez longtemps, en vacances par exemple. · Remarquer que les illustrations dans ce manuel sont données à titre explicatif et peuvent être différentes par rapport à l'appareil. Precautions d'installation Remarque: Pour permettre la dissipation de chaleur, n'installez pas cet équipement dans un espace confiné tel qu'une bibliothèque ou un endroit similaire. q Mode d'emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 w Liste des services après-vente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 e Télécommande (RC-1055) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 r Piles R03/AAA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 t Antenne à boucle AM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 y Antenne intérieure FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 e r Remarque t y Mur 2 FRANCAIS FRANCAIS Introduction Introduction A propos de la télécommande Le DRA-500AE peut être commandé à l'aide de la télécommande (RC1055) fournie, qui peut également être utilisée pour commander les produits suivants: · Composants DENON Portée de la télécommande · Pointer la télécommande sur le détecteur de télécommande lors de son utilisation. · La télécommande peut être utilisée d'une distance allant jusqu'à 7 mètres environ, à un angle horizontal jusqu'à 30° par rapport au détecteur. Insertion des piles q Déposer le couvercle arrière de l'unité de télécommande. w Placez deux piles R03/AAA dans le compartiment à piles dans le sens indiqué. 7 m e Remettre le couvercle arrière en place. Remarques sur les piles: · Remplacer les piles par des neuves si l'appareil ne fonctionne pas lorsque l'unité de télécommande est actionnée à proximité. (La pile fournie ne sert que pour la vérification du fonctionnement. ) · Lors de l'insertion des piles, toujours procéder dans la bonne direction, en suivant les marques "<" et ">" du compartiment à piles. · Pour éviter des dommages ou une fuite du liquide de pile: · Ne pas utiliser de pile neuve avec une ancienne. · Ne pas utiliser deux types de pile différents. · Ne pas court-circuiter, démonter, chauffer ou jeter les piles dans des flammes. · Ôtez les piles de la télécommande si elle ne doit pas être utilisée pendant une longue période. · Si le liquide de pile devait fuir, essuyer soigneusement le liquide de l'intérieur du compartiment à piles, et insérer de nouvelles piles. · Lors du remplacement des piles, avoir les piles neuves à portée de la main, et les insérer aussi rapidement que possible. REMARQUE: · Le capteur est sensible à la lumière : qu'elle soit solaire ou artificielle, elle comporte des rayon infrarouge pouvant pert urber le contrôle. 3 FRANCAIS FRANCAIS Introduction Introduction Nomenclature et fonctions Pour les détails sur les fonctions de ces pièces, se reporter aux pages données entre parenthèses ( ). Affichage uyt r Panneau avant e @8 @7 @6 @5 @4 @3 @2 @1 @0!9!8 !7 q q Témoin de canal de signal S'allume lorsque le canal préréglé est affiché sur w. w t Témoin AUTO Ce témoin s'allume lorsque la sélection des stations de radio se fait en mode de syntonisation automatique. w Affichage des informations principales sur le système y Témoin TUNED Ce témoin s'allume lorsqu'une émission en FM/AM est captée. e Témoin de volume qw e t r yu Ce témoin affiche le niveau sonore. io!0 !1 !2 !3 !4 !5 !6 r Témoin STEREO Ce témoin s'allume lorsqu'une émission en FM Stéréo est captée. u Témoin RDS Ce témoin s'allume lorsqu'une émission en RDS est captée. q Touche de mise sous tension (ON/STANDBY) ··········································(11) w Témoin principal ········································(11) e Interrupteur principal ··························(11, 18) r Prise de casque d'écoute (PHONES)········(11) t Touche MODE ······································(13, 18) y Touches SPEAKER ·····································(11) u Touche PURE DIRECT ································(12) i Touche DIMMER ········································(12) o Touche TONE DEFEAT ·······························(12) !0 Touche LOUDNESS ···································(12) !1 Touche STATUS ·········································(12) !2 Touche MENU ······································(16, 17) !3 Touche TONE CONTROL ···························(12) !4 Molette SELECT···································(12, 17) !5 Touche CH VOL ··········································(12) !6 Touche ENTER ···································(16 ~ 18) !7 Molette de contrôle VOLUME ···················(11) !8 Touche RT ···················································(15) !9 Touche PTY·················································(14) @0 Touche RDS ················································(14) @1 Affichage @2 Touches TUNING (·, ª)·····························(13) @3 Touches PRESET ··································(13, 14) @4 Touches SHIFT ···········································(13) @5 Touche MEMORY·································(13, 17) @6 Capteur de télécommande ·························(3) @7 Touche BAND ·············································(13) @8 Molette INPUT SELECTOR························(11) 4 FRANCAIS FRANCAIS Introduction Introduction Panneau arrière Unité de télécommande uy t Touches d'alimentation ················(11) Touches de fonctionnement du CD Cette touche permet de sélectionner le disque, lorsque vous utilisez un lecteur CD multidisques DENON. q w e r Sélecteurs de source d'entrée ···························(11) Touche MUTING ·············(11) q Bornes AUDIO OUT ·····································(8) w Bornes AUDIO IN ·····································(7, 8) e Bornes d'enceintes ······································(7) r Prise secteur CA·········································(10) t Cordon d'alimentation ······························(10) y Prise DOCK CONTROL·······························(10) u Bornes ANTENNA········································(9) Touches de commande de volume ·······················(11) Touche PRESET ········(13, 14) Touche SHIFT/PTY ···(13, 14) Touches MENU ·········(16, 17) Touche RDS·····················(14) Touche ENTER········(16 ~ 18) Touche BAND··················(13) Touche STATUS··············(12) Touches de curseur D (D, H, F, G)············(16 ~ 18) Sélecteurs de source d'entrée ···························(17) 5 FRANCAIS FRANCAIS Connexions Indications de câblages Les schémas de liaisons des pages suivantes impliquent l'utilisation des câbles de connexion optionnels suivants (non fournis). Câble audio Direction des signaux Connexion des enceintes Connecter les bornes d'enceinte aux enceintes en respectant les polarités (< avec <, > avec >). [. . . ] Débrancher immédiatement le cordon d'alimentation et contacter le revendeur. Symptôme Cause Remèdes Page 10 Pas d'affichage ni de son · Cordon d'alimentation pas branché · Vérifier que la fiche du cordon lorsque le commutateur fermement. d'alimentation est correctement POWER est activé. L'affichage s'allume, mais aucun son produit. [. . . ]

CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE DENON DRA-500AE

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique...
En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.

Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice DENON DRA-500AE débutera alors.

Recherchez une notice

 

Copyright © 2015 - UneNotice -

flag