Mode d'emploi DENON POA-T10

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!

Liens commerciaux

Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi DENON POA-T10. Nous espérons que le manuel DENON POA-T10 vous sera utile.

Vous possédez un DENON POA-T10, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre DENON POA-T10, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.


DENON POA-T10 : Télécharger le mode d'emploi au format PDF (1352 Ko)

Extrait du mode d'emploi : notice DENON POA-T10

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

[. . . ] REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance. · DECLARATION DE CONFORMITE Nous déclarons sous notre seule responsabilité que l'appareil, auquel se réfère cette déclaration, est conforme aux standards suivants: EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 et EN61000-3-3. D'après les dispositions de la Directive 2006/95/EC et 2004/108/EC. Um dieses Gerät vollständig von der Stromversorgung abzutrennen, ziehen Sie bitte den Stecker aus der Wandsteckdose. Der Netzstecker wird verwendet, um die Stromversorgung zum Gerät völlig zu unterbrechen; er muss für den Benutzer gut und einfach zu erreichen sein. PRECAUTION: · DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Dichiariamo con piena responsabilità che questo prodotto, al quale la nostra dichiarazione si riferisce, è conforme alle seguenti normative: EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 e EN61000-3-3. [. . . ] Plaats geen voorwerpen gevuld met water, bijvoorbeeld een vaas, op het apparaat. · Ventilationen bör inte förhindras genom att täcka för ventilationsöppningarna med föremål såsom tidningar, bordsdukar, gardiner osv. · Inga blottade brandkällor, såsom tända ljus, får placeras på apparaten. · Tänk på miljöaspekterna när du bortskaffar batterier. · Placera inte föremål fyllda med vätska, t. ex. vaser, på apparaten. OBSERVERA: II ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA A NOTE ABOUT RECYCLING: This product's packaging materials are recyclable and can be reused. Please dispose of any materials in accordance with the local recycling regulations. Batteries should never be thrown away or incinerated but disposed of in accordance with the local regulations concerning battery disposal. This product and the supplied accessories, excluding the batteries, constitute the applicable product according to the WEEE directive. HINWEIS ZUM RECYCLING: Das Verpackungsmaterial dieses Produktes ist zum Recyceln geeignet und kann wieder verwendet werden. Bitte entsorgen Sie alle Materialien entsprechend der örtlichen Recycling-Vorschriften. Beachten Sie bei der Entsorgung des Gerätes die örtlichen Vorschriften und Bestimmungen. Die Batterien dürfen nicht in den Hausmüll geworfen oder verbrannt werden; bitte entsorgen Sie die Batterien gemäß der örtlichen Vorschriften. En· présence· d'une· onde· sinusoïdale, · la· sortie· du· témoin· du· · sélecteur·est·comme·sur·le·tableau·suivant. Témoin·de· sortie 0·(dB) ­10·(dB) ­20·(dB) ­30·(dB) ­40·(dB) ­50·(dB) Témoin·de· sortie Charge·· 4·/ohms 300·(W) 30·(W) 3·(W) 300·(mW) 30·(mW) 3·(mW) Charge·· 4·/ohms 1200·(W)·b 120·(W) 12·(W) 1200·(mW) 120·(mW) 12·(mW) Charge·· 6·/ohms 200·(W) 20·(W) 2·(W) 200·(mW) 20·(mW) 2·(mW) Charge·· 6·/ohms 800·(W)·b 80·(W) 8·(W) 800·(mW) 80·(mW) 8·(mW) Charge·· 8·/ohms 150·(W) 15·(W) 1. 5·(W) 150·(mW) 15·(mW) 1. 5·(mW) Charge·· 8·/ohms 600·(W)·b 60·(W) 6·(W) 600·(mW) 60·(mW) 6·(mW) Connexions et réglages ··Quand·la·connexion·NORMAL·ou·BI-AMP·est·utilisée Fonctionnement Dépistage des pannes rt y ui o u Q0 Q1 Q2 Q3 ··Quand·la·connexion·BRIDGE·est·utilisée qw e Q4 q·Touche d'alimentation (ON/STANDBY)································ (13) w·Témoin d'alimentation··························································· (13) e·Interrupteur principal (hON jOFF)····································· (13) r·Touche du niveau du canal gauche (METER)······················· (13) t·Témoins du niveau du canal gauche (L1 / L2 / L3 / L4)······· (13) y·Réglage du niveau du canal gauche······································ (13) u·Témoins du niveau du canal central (L5 / R5)······················ (13) i·Témoin PRE AMP CONTROL LINK··········································· (6) o·Touche du niveau du canal central (METER)························ (13) Q0·Réglage du niveau du canal central· ····································· (13) · Q1·Touche du niveau du canal droit (METER)· ·························· (13) · Q2·Témoins du niveau du canal droit (R1 / R2 / R3 / R4)········· (13) Q3·Réglage du niveau du canal droit·········································· (13) Q4·Touche METER ON/OFF························································· (13) 0·(dB) ­10·(dB) ­20·(dB) ­30·(dB) ­40·(dB) ­50·(dB) b·La· sortie· possible· par· POA-T10· est· supérieure· à· la· sortie· nominale. REMARQUE Quand· une· source· de· programme· est· transmise· avec· des· données· comme·SACD, ·plus·importantes·que·la·bande·audible, ·le·déplacement· du·témoin·est·différent·du·volume·perçu. FRANCAIS Panneau arrière Introduction Connexions et réglages Fonctionnement Dépistage des pannes RCA RCA RCA RCA RCA RCA RCA RCA RCA RCA XLR XLR XLR XLR XLR XLR XLR XLR XLR XLR SPEAKERS SPEAKERS SPEAKERS SPEAKERS SPEAKERS SPEAKERS SPEAKERS SPEAKERS SPEAKERS SPEAKERS q w q w q w q w q w e q·Sélecteurs d'entrée······································· (6) w·Sélecteur de mode de fonctionnement· ····· (6) · e·Modus-Auswahlschalter (MODE)················ (6) r·Bornes CONTROL LINK······························(7, ·8) t·Sélecteur de commande (CONTROL)·········· (6) y·Prise TRIGGER IN········································ (12) r t y u REMARQUE i o Q0 Q1 u·Borne RS-232C············································· (12) i·Prise CA (AC IN)··········································· (12) o·Bornes d'enceintes (SPEAKERS)··································· (5, ·7, ·9·~·11) Le·q·~·e·et·t·doivent·être·réglés·avant·de·mettre·l'appareil·sous·tension. ·Les·réglages·qui·sont·modifiés· après·le·branchement·ne·seront·pas·enregistrés. ·Pour·les·enregistrer, ·débranchez, ·puis·rebranchez·le·câble· d'alimentation. Q0·Connecteurs d'entrée XLR · ············· (7, ·9·~·11) Q1·Connecteurs d'entrée RCA··············· (7, ·9·~·11) FRANCAIS Connexion des câbles d'enceinte Introduction Connexions et réglages Les connexions de tous les formats de signaux audio et vidéo compatibles sont décrites dans ce mode d'emploi. Veuillez sélectionner le type de connexion adapté à l'équipement que vous connectez. Des réglages doivent être effectués sur l'POA-T10 pour certains types de connexion. Pour plus de détails, se reporter aux instructions des différents éléments à connecter ci-dessous. Vérifiez·attentivement·la·polarité·des·canaux·gauche·(L)·et·droit·(R)·et·+·(rouge)·et·­·(noir)·des·enceintes· connectées·à·l'POA-T10, ·et·veillez·à·relier·correctement·les·canaux·et·les·polarités. 1 Ôtez environ 10 mm de la gaine à l'extrémité du câble d'enceinte, puis torsadez le fil ou appliquez-y une prise. Tournez la borne d'enceinte dans le sens anti-horaire pour la desserrer. Insérez le fil du câble d'enceinte dans la garde de la borne d'enceinte. Connexions et réglages REMARQUE ··Ne·pas·brancher·le·cordon·d'alimentation·avant·d'avoir·terminé·toutes·les·connexions. ··Lorsque· vous· effectuez· les· connexions, · reportez-vous· également· au· mode· d'emploi· des· autres· composants. ··Veillez·à·connecter·correctement·les·canaux, ·gauche·avec·gauche·et·droit·avec·droit. ··Ne· pas· mêler· les· cordons· d'alimentation· avec· les· câbles· de· connexion. · Vous· risquez· de· générer· un· bourdonnement·ou·du·bruit. 2 3 4 Fonctionnement Dépistage des pannes Tournez la borne d'enceinte dans le sens horaire pour la serrer. Préparatifs Câbles utilisés pour les connexions Sélectionnez·les·câbles·en·fonction·de·l'équipement·à·connecter. REMARQUE ··Connectez·les·câbles·d'enceinte·de·façon·à·ce·qu'ils·ne·dépassent·pas·des·bornes·d'enceinte. ·Le·circuit· de·protection·risque·d'être·activé·si·les·fils·touchent·le·panneau·arrière·ou·si·les·côtés·+·et·­·entrent·en· contact·(vCircuit·de·protection). ··Ne·jamais·toucher·les·bornes·d'enceinte·lorsque·l'alimentation·est·connectée. ·Vous·risquez·de·subir·un· choc·électrique. Câbles audio Connexions analogiques (XLR) · Câble·d'équilibrage Connexions analogiques (RCA) · Câble·RCA·analogique Connexion des enceintes · Direction des signaux Signal·audio: Sortie Entrée Circuit de protection Si·vous·utilisez·pendant·longtemps·et·à·volume·élevé·des·enceintes·dont·l'impédance·est·inférieure·à· l'impédance·spécifiée, ·la·température·risque·d'augmenter·et·d'activer·le·circuit·de·protection. Lorsque·le·circuit·de·protection·est·activé, ·la·sortie·des·enceintes·est·coupée·et·le·témoin·d'alimentation· clignote· en· rouge. · Dans· ce· cas, · débranchez· le· cordon· d'alimentation, · puis· vérifiez· la· connexion· des· câbles·d'enceintes·et·des·câbles·d'entrée. · Si· l'appareil· est· extrêmement· chaud, · attendez· qu'il· refroidisse· et· facilitez· son· aération. · Rebranchez· ensuite·le·cordon·d'alimentation·et·remettez·l'appareil·en·marche. [. . . ] ··À·partir·de·cette·connexion, ·la·tension·appliquée·est·supérieure·de·6dB·par·rapport·à·la·sortie·quand· la·connexion·normale·est·utilisée. ·Ajustez·le·signal·d'entrée·en·utilisant·le·volume·du·pré-amplificateur· pour·la·connexion. w q Sélecteur de mode de fonctionnement REMARQUE Sélecteurs d'entrée ··Aucun·signal·n'est·transmis·depuis·"­"·du·haut-parleur·A, ·ou·depuis·la·prise·B·du·haut-parleur. · ··Utilisez·les·haut-parleurs·avec·une·impédance·de·4·~·16·/ohms. ··Ne·branchez·pas·un·haut-parleur·en·utilisant·une·autre·combinaison·de·canaux·que·celle·spécifiée. FRANCAIS Connexion du contrôleur externe Pour utiliser les fonctions suivantes, réglez le sélecteur sur "EXTERNAL". Connexion du cordon d'alimentation Ne pas brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé toutes les connexions. Cordon·d'alimentation·(fourni) À·la·prise·murale· (CA·230·V, ·50·Hz) SPEAKERS SPEAKERS SPEAKERS SPEAKERS SPEAKERS Introduction Connexions et réglages Fonctionnement Dépistage des pannes Borne RS-232C Cette·borne·sert·à·un·contrôleur·externe. SPEAKERS SPEAKERS SPEAKERS SPEAKERS SPEAKERS b· Si·vous·utilisez·un·contrôleur·externe·pour·faire· fonctionner· l'appareil· via· la· prise· RS-232C, · confirmez·d'abord·ce·qui·suit. w· Eteignez· l'POA-T10· à· partir· du· contrôleur· externe. [. . . ]

CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE DENON POA-T10

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique...
En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.

Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice DENON POA-T10 débutera alors.

Recherchez une notice

 

Copyright © 2015 - UneNotice -

flag