Mode d'emploi DODGE JOURNEY

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!

Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi DODGE JOURNEY. Nous espérons que le manuel DODGE JOURNEY vous sera utile.

Vous possédez un DODGE JOURNEY, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre DODGE JOURNEY, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.


Mode d'emploi DODGE JOURNEY
Télécharger la notice

Vous pouvez télécharger les notices suivantes connexes à ce produit :

   DODGE JOURNEY 2009 (4339 ko)

Extrait du mode d'emploi : notice DODGE JOURNEY

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

[. . . ] 2010 IMPORTANT : Ce guide d’utilisateur est censé vous familiariser avec les caractéristiques importantes de votre véhicule. Le DVD ci-joint contient, en version électronique, le guide de l’automobiliste, le guide de navigation ou le guide d’utilisateur multimédia, les livrets de garantie, la garantie sur les pneus, ainsi qu’un document sur l’aide au remorquage 24 heures (nouveaux véhicules achetés aux États-Unis) ou sur l’assistance routière (nouveaux véhicules achetés au Canada). Nous espérons qu’ils vous seront utiles. Si vous êtes le premier propriétaire inscrit de votre véhicule, vous pouvez obtenir un exemplaire du guide de l’automobiliste, du guide de navigation ou du guide d’utilisateur multimédia et le livret de garantie en appelant au 1 800 387-1143 (Canada) ou au 1 800 992-1997 (États-Unis) ou en communiquant avec votre concessionnaire. [. . . ] Étapes à suivre pour la programmation d'un système à codes de sécurité multiples. Programmation d'un système à changement de code • Repérez le bouton « Learn » ou « Training » (programmation) sur le récepteur de l'ouvre-porte de garage (unité motrice) dans le garage. Il se trouve habituellement au point de fixation du fil de l'antenne au moteur d'ouverture de la porte de garage (il ne s'agit PAS du bouton normalement utilisé pour ouvrir et fermer la porte). • Appuyez fermement sur le bouton « Learn » ou « Training » (programmation) et relâchez-le. (Le nom du bouton et la couleur peuvent varier selon le fabricant de l'ouvre-porte. ) En moins de 30 secondes, revenez au véhicule et appuyez deux fois sur le bouton programmé de la télécommande HomeLinkMD (en le maintenant enfoncé pendant deux secondes chaque fois). La programmation est terminée si votre dispositif branché se met en marche lorsque vous appuyez sur le bouton HomeLinkMD et le relâchez. • Si le dispositif ne se met pas en marche, appuyez sur le bouton une troisième fois (pendant deux secondes) pour achever la programmation. Utilisation de la télécommande HomeLinkMD • Pour activer un dispositif, appuyez brièvement sur le bouton programmé HomeLinkMD et l'appareil programmé fonctionnera. 41 SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES • Consultez le Guide de l'automobiliste sur le DVD pour obtenir plus de détails. Si vous éprouvez des difficultés à programmer la télécommande HomeLinkMD ou si vous avez besoin d'aide, composez le numéro sans frais 1 800 355­3515 ou visitez le site Web www. HomeLink. com. CONVERTISSEUR CONTINU-ALTERNATIF • Il y a une sortie du convertisseur continu-alternatif 115 volts, 150 watts située sur le dos de la console centrale. Cette prise peut alimenter des téléphones cellulaires, des appareils électroniques et d'autres appareils à basse puissance exigeant jusqu'à 150 W. • Appuyez sur le commutateur du bloc de commandes inférieur de la partie centrale du tableau de bord pour alimenter la prise. • Appuyez de nouveau sur le commutateur pour couper l'alimentation. Le témoin du convertisseur continu-alternatif indique que la prise est alimentée par un courant alternatif. NOTA : Le convertisseur continu-alternatif est muni d'un dispositif de protection intégré contre les surcharges. Si la puissance nominale de 150 Watts est dépassée, le convertisseur d'alimentation se fermera automatiquement. Une fois que le dispositif électrique a été retiré de la sortie, le convertisseur devrait se réinitialiser automatiquement. Si la puissance nominale dépasse environ 170 W, le convertisseur de courant nécessitera peut-être une réinitialisation manuelle. Pour réinitialiser le convertisseur manuellement, appuyez sur les boutons OFF et ON du convertisseur de courant. Pour éviter de surcharger le circuit, vérifiez la puissance nominale des dispositifs électriques avant d'utiliser le convertisseur. MISE EN GARDE! Pour éviter des blessures graves ou même la mort : Ne pas utiliser un adaptateur à trois broches. n'insérez aucun objet dans les prises; n'y touchez pas avec les mains mouillées; fermez le couvercle lorsque la prise n'est pas utilisée; une utilisation inappropriée de cette prise peut provoquer un choc électrique et une panne. 42 SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES PRISE D'ALIMENTATION Deux prises de courant de 12 V protégées par fusible sont situées sur la console centrale, sous la radio. La prise supérieure est alimentée lorsque le commutateur d'allumage se trouve à la position ON (marche). La prise inférieure est alimentée lorsque le commutateur d'allumage se trouve à la position LOCK (antivol-verrouillé), ON (marche) ou ACC (accessoires). Une troisième prise de courant de 12 V protégée par fusible se trouve à l'arrière de la console centrale. Cette prise de courant est alimentée lorsque le commutateur d'allumage se trouve à la position LOCK (antivol-verrouillé), ON (marche) ou ACC (accessoires). [. . . ] Certaines causes pour expliquer la perte d'air sont : • Talon de pneu mal ajusté. • Déchirure du talon du pneu causée par un outil, une lubrification déficiente ou par un ajustement inapproprié. • Obus de valve fuyant ou fuite des composants de caoutchouc des vannes (ceux-ci devraient être remplacés quand les problèmes sont détectés et quand les pneus sont remplacés). • Défaillance d'un pneu en raison de réparations incorrectes. (Suite) MISE EN GARDE! (Suite) • Voir la Rubber Manufacturer's Association (RMA) qui a établi des procédures de réparation à www. rma. org pour de l'information sur les procédures de réparation adéquates. [. . . ]

CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE DODGE JOURNEY

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique...
En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.

Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice DODGE JOURNEY débutera alors.

Recherchez une notice

 

Copyright © 2015 - UneNotice -

flag