Mode d'emploi GAMES PC THEME PARK

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!

Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi GAMES PC THEME PARK. Nous espérons que le manuel GAMES PC THEME PARK vous sera utile.

Vous possédez un GAMES PC THEME PARK, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre GAMES PC THEME PARK, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.


Mode d'emploi GAMES PC THEME PARK
Télécharger la notice
Extrait du mode d'emploi : notice GAMES PC THEME PARK

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

[. . . ] BIO STATISTIQUES COMPÉTENCES DE SPÉCIALISTE ASSAUT DÉMOLITION ELECTRONIQUE GRENADES TIREUR EMBUSQUÉ FURTIVITÉ CARACTÉRISTIQUES PERSONNELLES AGRESSIVITÉ APTITUDE AU COMMANDEMENT MAÎTRISE DE SOI ENDURANCE SÉLECTION DE KIT TYPES DE KITS KIT DE RECONNAISSANCE KIT D'ASSAUT KIT DE TIREUR EMBUSQUÉ KIT D'ENTRÉE FORCÉE EQUIPE PLANIFICATION MAP ORDERS RECONN. EFFECTIF ORDRES DÉPLACEMENT BARRE DE COMMANDE DES POINTS DE PASSAGE COMMANDES DE LA CARTE CODES D'ACTION RÈGLES D'ENGAGEMENT ASSAUT INFILTRATION RECONNAISSANCE ESCORTE BLITZ NORMAL PRUDENT ACTIONS GRENADE AVEUGLANTE DANS PIÈCE GRENADE À FRAGMENTATION DANS PIÈCE FAIRE SAUTER PORTE 4-5 4-5 4-5 4-6 4-6 4-6 4-6 4-6 4-7 4-7 4-7 4-7 4-7 4-7 4-7 4-8 4-8 4-8 4-8 4-8 4-9 4-13 4-13 4-13 4-14 4-14 4-15 4-16 4-16 4-16 4-17 4-18 4-18 4-19 4-19 4-20 4-21 4-21 4-21 4-21 4-21 4-21 4-21 4-21 4-22 4-22 4-22 4-22 POUR COMMENCER CONFIGURATION MINIMALE INSTALLATION/DÉSINSTALLATION GUIDE DE LA PREMIÈRE MISSION PHASE DE PRÉPARATION PHASE D'ACTION 2-1 2-2 2-4 2-4 2-9 MENUS DU JEU UN JOUEUR NOUVEAU NIVEAU DE DIFFICULTÉ REPRENDRE CAMPAGNE EFFACER CAMPAGNE MISSION D'ENTRAÎNEMENT DIVISER CAMPAGNE LOUP SOLITAIRE CHASSE AUX TERRORISTES VOIR RÉSULTATS DE MISSION MULTIJOUEUR ENTRAÎNEMENT TIR ET DÉPLACEMENT NETTOYAGE DE PIÈCE LIBÉRATION D'OTAGES ENTRAÎNEMENT LIBRE CHASSE AUX TERRORISTES OPTIONS JEU SON GRAPHISMES SUPÉRIEUR JEU MJ SERVEUR MJ JOYSTICK PERSONNALISER LES TOUCHES RETOURS SUR ACTION CRÉDITS QUITTER 3-1 3-2 3-2 3-2 3-2 3-2 3-3 3-3 3-3 3-3 3-3 3-4 3-5 3-5 3-6 3-6 3-7 3-8 3-9 3-10 3-11 3-11 3-12 3-12 3-13 3-13 3-13 PHASE DE PRÉPARATION BRIEFING ORDRES DE MISSION CONSEILLERS RENSEIGNEMENTS LISTE CATÉGORIES SUBJECT LIST ROSTER 4-2 4-2 4-3 4-3 4-4 4-4 4-5 ROGUE SPEAR 1-1 WWW. REDSTORM. COM ROGUE SPEAR 1-2 WWW. REDSTORM. COM SOMMAIRE PHASE DE PRÉPARATION TIREUR EMBUSQUÉ COUVRIR DÉFENDRE ADDITIONAL ENREGISTRER/CHARGER PLAN MODE OBSERVATION EXÉCUTER 4-22 4-23 4-23 4-23 4-23 4-24 4-24 INTRODUCTION Avec la fin de la guerre froide et la normalisation des relations entre les super puissances, le terrorisme est devenu l'une des menaces les plus sérieuses pesant sur les nations du monde entier. Si le terrorisme n'est pas une invention moderne, il a gagné en efficacité grâce au développement des mass média et à la prolifération des armes de destruction massive. PHASE D'ACTION INTERFACE FENÊTRE CINÉMA RÉTICULE DE VISÉE BARRE D'ACTION AFFICHAGE DES ÉQUIPES CONTRÔLE TIR ET DÉPLACEMENT DÉPLACEMENT VERTICAL UTILISATION DE L'ÉQUIPEMENT PORTES ET AUTRES OBJETS CONTRÔLE D'ÉQUIPE DYNAMIQUE MODE OBSERVATION FIN DE LA MISSION 5-1 5-1 5-2 5-4 5-6 5-8 5-8 5-8 5-9 5-10 5-10 5-11 5-11 Le terrorisme peut se définir comme le recours à des actes de violence illégaux par un groupe de personnes cherchant à promouvoir ses idéaux ou ses croyances. Il convient de souligner l'importance du mot illégal. [. . . ] Le niveau d'aptitude au commandement d'un chef d'équipe influence directement le niveau de self-control des agents de son équipe, en bien ou en mal, selon le chef d'équipe. Confiez toujours le commandement de vos équipes à des chefs compétents. Furtivité : cette compétence détermine le bruit que fait un agent en marchant. Il existe évidemment une multitude de facteurs qui entrent en ligne de compte lors d'une mission, mais la furtivité tient une place particulière. Si vous souhaitez qu'un agent réussisse à s'approcher d'un terroriste sans être repéré, sélectionnez un agent qui possède un haut degré de furtivité. Self-control : cette caractéristique détermine la manière dont l'agent gère le stress des situations de combat. Plus son niveau de selfcontrol est élevé, moins l'agent risque de « craquer » ou de paniquer. Si un agent perd le contrôle de luimême, son niveau d'agressivité dicte son comportement. Endurance : certaines personnes sont plus résistantes que d'autres. L'endurance détermine le nombre de blessures que peut subir un agent avant d'être mis hors de combat. Plus le niveau d'endurance est élevé, plus l'agent peut subir de dommages sans avoir à s'arrêter. ROGUE SPEAR 4-7 WWW. REDSTORM. COM ROGUE SPEAR 4-8 WWW. REDSTORM. COM PHASE DE PRÉPARATION: SÉLECTION DE KIT les pièces d'équipement disponibles, consultez la section Armes et équipement, plus loin dans ce manuel. PHASE DE PRÉPARATION: choix sont possibles : chevrotine . 00, balles et balles de caoutchouc. Le SPAS 12 n'est pas compatible avec les balles. La chevrotine est idéale pour neutraliser les ennemis sans gilet pare-balles et faire sauter les portes. Il vous faudra cependant plusieurs tirs pour abattre un terroriste. Pour les fusils, trois Dans Rogue Spear, chaque agent a quatre objets d'inventaire : une arme principale, une arme secondaire et deux objets supplémentaires. L'arme principale peut être un pistoletmitrailleur, un fusil d'assaut, un fusil de sniper ou un fusil. Les armes secondaires sont toujours des pistolets. Les deux emplacements d'inventaire restant peuvent servir à emporter des grenades, des charges d'entrée, des détecteurs cardiaques, des jumelles, des pièces d'équipement de spécialiste ou des chargeurs supplémentaires pour les armes à feu. Pour en savoir plus sur les armes et Pour enregistrer le kit actuel, cliquez sur le bouton Enregistrer situé dans le coin inférieur gauche. Une fenêtre comprenant dix emplacements (0 à 9) apparaît . Cliquez sur un de ces emplacements pour y enregistrer le kit. Vous pourrez accéder à ce kit lors de n'importe quelle mission de la campagne. Attribuer à tous les agents ROGUE SPEAR 4-9 WWW. REDSTORM. COM ROGUE SPEAR 4-10 WWW. REDSTORM. COM PHASE DE PRÉPARATION: Pour charger un kit préalablement enregistré, cliquez sur le bouton Charger pour ouvrir une fenêtre. Cliquez ensuite sur l'emplacement du kit. NOTES Attribuer kit à tous Charger kit Enregistrer kit ROGUE SPEAR 4-11 WWW. REDSTORM. COM ROGUE SPEAR 4-12 WWW. REDSTORM. COM PHASE DE PRÉPARATION: Vous trouverez ci-dessous cinq kits correspondant aux tâches que doivent accomplir les agents. Ces kits ne sont pas nécessairement les kits par défaut du jeu. PHASE DE PRÉPARATION: KIT DE RECONNAISSANCE Le kit de reconnaissance de base privilégie la discrétion et la capacité de surveillance. Les agents équipés de ce kit doivent servir à repérer l'ennemi ou les otages et transmettre les renseignements obtenus aux autres équipes d'action. [. . . ] Fabricant et modèle de votre carte vidéo, carte 3D et le nombre de Mo en mémoire vidéo, Fabricant et modèle de votre carte sonore, VOTRE SYSTÈME : · · · · · · UBI SOFT A VOTRE SERVICE Vous désirez des infos, des trucs ou des soluces sur nos logiciels ; vous avez besoin d'une assistance technique ?N'hésitez pas à contacter le service adapté à votre demande SERVICE CONSO UBI SOFT : Astuces, indices, solutions Patches Démos Jeux, concours, cadeaux Actualité, dates de sortie logiciels * Boutique (Minitel) * * * * * Hotline : 08 36 68 46 32 (2, 23 F /mn) Accès spécialiste jeux : du lundi au vendredi de 9h30-13h00 et 14h00 à 19h00 Accès serveur vocal : 7 j / 7 , 24 h/ 24 Minitel : 3615 Ubisoft (2, 23 F /mn), 7 j / 7 , 24 h/ 24 e. mail : serviceconso@ubisoft. fr Fax : 01 48 57 07 41 Courrier : Ubi Soft - Service Consommateurs 28, rue Armand Carrel 93108 Montreuil Cedex N°Indigo : 0 825 355 306 (0, 99 F / mn) Accès technicien : du lundi au vendredi de 9h30 à 19h30 Minitel : 3615 Ubisoft (2, 23 F / mn), Section SOS e. mail : supportechnique@ubisoft. fr Fax : 02 99 08 96 45 Courrier : Support Technique Ubi Soft 28, rue Armand Carrel 93108 MontreuilCedex www. ubisoft. fr · des CONTACTS : · · Votre nom, Adresse e-mail, numéro de téléphone ou adresse postale complète, Veuillez décrire les circonstances de votre problème et les éventuels messages d'erreur que vous avez rencontrés et cela le plus complètement possible. SUPPORT TECHNIQUE UBI SOFT : * Aide à l'installation, lancement ou excécution * Configuration machine * Mises à jour de logiciels * Echange de versions (VO/VF) * Produits défectueux SITE INTERNET UBI SOFT : * Actualité produits * Démos et mises à jour (Téléchargement) * Concours * Boutique * Société ROGUE SPEAR 9-1 WWW. REDSTORM. COM ROGUE SPEAR 9-2 WWW. REDSTORM. COM CRÉDITS CRÉDITS PRODUCTEUR ET DIRECTEUR DE LA CONCEPTION : Carl Schnurr CONCEPTION DU JEU : L'équipe GRAPHISTES PRINCIPAUX : Steve Cotton et Jonathan Peedin GRAPHISTES : Tim Alexander, Fabrizio Bianchi, Thomas DeVries, Travis Getz, John Sonedecker, Jeff WanD PROGRAMMEUR PRINCIPAL : Todd Lewis PROGRAMMEURS : Rick Campbell, Erik Erikson, Clark Gibson, Philip Hebert, Peter McMurry, Christopher L. Port, Greg "Gary's Brother" Stelmack, Joe Sauder AUTEURS : Brian Upton et Kevin Perry GRAPHISTE SUPPLÉMENTAIRE : Brian Reynolds PROGRAMMEURS SUPPLÉMENTAIRES : Garner Halloran, Curtis Smith Assurance Qualité : Gary Stelmack CONTRÔLE QUALITÉ : Stuart White RESPONSABLES DES TESTS : Deke Waters, Robbie Edwards CRÉDITS CRÉDITS DÉVELOPPEMENTS EXTERNES CONSULTANTS Mike Grasso et Randy Pugh de NineOneOne. net CONCEPTION SONORE ET MUSIQUE DE SOUNDELUX SHOWORKS Jeff Eisner ­ Producteur exécutif Becky Allen - Producteur Ron "Dutch" Hill ­ Responsable son Bill Brown ­ Compositeur et producteur de la musique Carole Ruggier ­ Directeur du casting Acteurs fournis par SDL International CAPTURES DE MOUVEMENTS PAR HOUSE OF MOVES (LOS ANGELES, CA) RED STORM ENTERTAINMENT PRÉSIDENT, Tom Clancy PDG & PRÉSIDENT DU CONSEIL D'ADMINISTRATION, Doug Littlejohns DIRECTRICE FINANCIÈRE, Caroline Campbell VICE-PRÉSIDENT EXÉCUTIF VENTES & MARKETING, Dick Wnuk VICE-PRÉSIDENT PRODUCTION, Mike Lomas DIRECTEUR, CONCEPTION ARTISTIQUE, Steve Reid DIRECTEUR, CONCEPTION, Brian Upton DIRECTEUR, PROGRAMMATION, Jason Snyder DIRECTEUR, MARKETING, Carson Brice DIRECTEUR, VENTES EUROPÉENNES, Rob Gross ADMINISTRATEUR SYSTÈMES : Paul D'Agostino RESPONSABLE MARKETING : Wendy Beasley RESPONSABLE PRODUIT : Charles Holtzclaw RESPONSABLE INTERNET : Mur Lafferty ASSISTANTE MARKETING ET RP : April Jones RESPONSABLE CONTRÔLE QUALITÉ : Stuart White RESPONSABLE COORDINATION LABO : Scott Reid REPRÉSENTANTS DE L'ASSISTANCE TECHNIQUE : Robbie Edwards, Deke Waters, TJ Stankus, Derek Earwood TESTEURS : Chris Curry, Brandon Schulz, Ken Turner Responsable général de la production, Capture de mouvement Tom Tolles Producteur exécutif, Capture de mouvement Jarrod Phillips Responsable technique Taylor Wilson Directeur technique Brett Gassaway Responsable de la production Chris Bellaci Producteurs délégués Rita Mines, Line' Spencer Directeur Capture de mouvement James Scanlon Graphiste Capture de mouvement Jay Juneau Techniciens Capture de mouvement Johnny Ravena Modèle Capture de mouvement Mark Poitras TEXTE DU MANUEL Michael Knight CONCEPTION DU MANUEL Nevermore Studios ROGUE SPEAR 10-1 WWW. REDSTORM. COM ROGUE SPEAR 10-2 WWW. REDSTORM. COM ROGUE SPEAR CREDITS SPECIAL THANKS To my family and friends for their support, and to Michelangelo's Pizza for providing the best anchovy pizza on those long working nights. [. . . ]

CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE GAMES PC THEME PARK

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique...
En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.

Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice GAMES PC THEME PARK débutera alors.

Recherchez une notice

 

Copyright © 2015 - UneNotice -

flag