Mode d'emploi GEONAUTE CHARGEUR RAPIDE 4 PILES 500

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!

Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi GEONAUTE CHARGEUR RAPIDE 4 PILES 500. Nous espérons que le manuel GEONAUTE CHARGEUR RAPIDE 4 PILES 500 vous sera utile.

Vous possédez un GEONAUTE CHARGEUR RAPIDE 4 PILES 500, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre GEONAUTE CHARGEUR RAPIDE 4 PILES 500, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.


Mode d'emploi GEONAUTE CHARGEUR RAPIDE 4 PILES 500
Télécharger la notice
Extrait du mode d'emploi : notice GEONAUTE CHARGEUR RAPIDE 4 PILES 500

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

[. . . ] Il n'est pas non plus prévu pour arbitrer une compétition ou être utilisé dans un usage commercial quelconque. Description des conditions normales d'utilisation Témoin chrono Témoin rythmeur 2 3 Restriction d'usage/précautions d'emploi : · Le non-respect des précautions suivantes risquent de vous faire perdre la garantie Décathlon. Le chronomètre « utilisé dans · Etanchéité :humides, résister estlaclassé ouwater resistant ». il peut donc êtreen revanche des atmosphères à pluie à des projections d'eau. Il n'est pas étanche en cas d'immersion, ni conçu pour être utilisé sous l'eau. [. . . ] peut être repris dans le cadre de la garantie Décathlon , à l'exception des défauts cachés. Enchaînement des différents modes En appuyant successivement sur la touche MODE, vous accédez aux différents modes de fonctionnement, comme présenté dans le schéma ci-après. Vous devez faire apparaître l'écran correspondant à la fonction désirée 1 Mode Heure locale/date pour son utilisation ou son réglage. 1 Mode heure date (Time) 2 Mode alarme quotidienne 3 Mode chronomètre 4 Mode rythmeur (Pacer) 5 Mode compte à rebour (Timer) 2 Mode alarme quotidienne 3 Mode chronomètre 4 Mode rythmeur 5 Mode compte à rebour Dysfonctionnement : Recyclage : Modes 1 Mode Heure/Date (Time) En cas de problème d'affichage ou de fonctionnement, pensez à vérifier l'état d'usure des piles. Le symbole `poubelle barrée' signifie que ce produit et les piles qu'il contient ne peuvent être jetés avec les déchets domestiques. Ils font l'objet d'un tri sélectif spécifique. Déposez les batteries ainsi que votre produit électronique en fin de vie dans un espace de collecte autorisé afin de les recycler. Cette valorisation de vos déchets électroniques permettra la protection de l'environnement et de votre santé. TIME AM:12:0143 TH12. 04 Réglages initiaux Initialisation : En cas de problèmes d'affichage ou de disfonctionnement important, , pressez les 4 boutons simultanément (START/STOP MODE, RECALL, SPLIT/RESET) de manière a réinitialiser le chronomètre (RESET) Les piles : Le chrono utilise une pile de type CR2032 Le remplacement de la pile s'effectue en dévissant le capot arrière d'un quart de tour, à l'aide d'une pièce de monnaie par exemple. L'insertion de la pile s'effectue selon le schéma suivant. Pensez à protéger l'environnement et déposez vos piles ou votre produit usagé dans un endroit où elles pourront être recyclées. Les réglages de l'heure, date , timer, pacer sont expliqués dans les sections consacrées aux différents modes. START/STOP : inactif RECALL : entrer en mode réglage SPLIT/RESET : passer en mode 12/24h MODE : passer au mode suivant Affichage : ·Ligne du haut : Heure - Ligne du bas : Jour semaine et Date (La mention « Time » apparaît dans ce mode en bas à gauche de l'écran). L'indication d'alarme quotidienne est affichée si la fonction est sélectionnée (voir chapitre correspondant) (Un bref affichage sur la ligne centrale (Time) indique l'arrivée dans ce mode). la ligne du haut, l'heure apparaît en mode (0-12 ou en · Sur européen (0-24 heures). Le passage de l'unanglo-saxonfait par heures AM/PM)bouton mode à l'autre se pression sur le SPLIT/RESET. 4 Mode Rythmeur (Pacer) · Réinitialiser le chronomètre pressez le bouton SPLIT/RESET pour le remettre à 0. Lorsque le chronomètre est arrêté, est démarré/arrêté en · Le chronomètre peuvent être cumulées sipressant le bouton START/STOP. Plusieurs mesures de temps vous appuyez de nouveau sur START/STOP entre chaque mesure. le chronomètre est pressions successives sur le bouton · Lorsque vous pouvez afficher en marche, par temps intermédiaires et temps au tour, SPLIT/LAP des mesures de sur les lignes correspondantes. A chaque pression, le compteur de temps intermédiaires vient s'incrémenter. PACER PACER 15 · Après avoir atteint le chiffre 10, le compteur clignote pour signifier que la mémoire est pleine. · Lorsque le chrono est arrêté (START/STOP), le dernier temps au tour est mis en mémoire. · Utilisation de la mémoire. Lors de l'utilisation du chronomètre, les 10 premiers temps intermédiaires et temps de tours sont mémorisés. Ils peuvent être rappelés, que le chronomètre soit en action ou pas, en pressant la touche RECALL. L'ordre de lecture est différent si le chrono est en fonction ou pas. Si le chronomètre est en fonction : Par pressions successives sur RECALL, vous faites défiler les valeurs déjà mises en mémoires dans l'ordre suivant : Le temps au tour le plus rapide (FAST) Le temps au tour le plus lent (SLOW) Le dernier temps au tour (x) L'avant dernier temps au tour (x-1) . . . [. . . ] Appuyez sur le bouton START/STOP pour lancer ou arrêter le rythmeur. Lorsque le rythmeur est activé, l'indication PACER clignote. · · 9 5 Mode Compte à rebours (Timer) 2 modes de compte à rebours possibles : Down and Up : le compte à rebours part de la valeur de départ, descend à 0, bipe puis chronomètre le temps depuis le bip. Repeated timer : compte à rebours répété. Le compte à rebours part de la valeur de départ, descend à 0, bipe puis recommence depuis la valeur de départ en incrémentant le compteur de répétitions. [. . . ]

CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE GEONAUTE CHARGEUR RAPIDE 4 PILES 500

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique...
En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.

Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice GEONAUTE CHARGEUR RAPIDE 4 PILES 500 débutera alors.

Recherchez une notice

 

Copyright © 2015 - UneNotice -

flag