Mode d'emploi GRUNDIG FREAXX 20 RRCD 4202

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!

Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi GRUNDIG FREAXX 20 RRCD 4202. Nous espérons que le manuel GRUNDIG FREAXX 20 RRCD 4202 vous sera utile.

Vous possédez un GRUNDIG FREAXX 20 RRCD 4202, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre GRUNDIG FREAXX 20 RRCD 4202, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.


Mode d'emploi GRUNDIG FREAXX 20 RRCD 4202
Télécharger la notice

Vous pouvez télécharger les notices suivantes connexes à ce produit :

   GRUNDIG FREAXX 20 RRCD 4202 (1666 ko)

Extrait du mode d'emploi : notice GRUNDIG FREAXX 20 RRCD 4202

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

[. . . ] RADIO CASSETTE RECORDER WITH CD Freaxx RRCD 4202 ________________________________________________________________ 3 4 6 7 8 16 17 19 21 22 30 31 33 34 35 43 44 46 47 48 56 57 59 60 61 69 70 72 73 74 82 83 85 86 87 95 96 98 99 100 108 109 111 112 113 121 122 124 125 126 Sicherheit und Pflege Auf einen Blick Stromversorgung Lautstärke/Klang Radio-Betrieb Care and safety Overview Power supply Volume/tone Radio mode Sécurité et entretien Vue d'ensemble Alimentation électrique Volume/son Fonction radio Sicurezza e cura In breve Alimentazione elettrica Volume/suono Funzionamento Radio Segurança e conservação Vista geral Alimentação de corrente Volume/som Função rádio Seguridad y cuidado Vista general Alimentación de corriente Volumen/sonido Modo radio Veiligheid en onderhoud In een oogopslag Stroomtoevoer Volume/geluid Radio-mode Sikkerhed og vedligeholdelse Kort oversigt Strømforsyning Lydstyrke/Toneindstilling Radio-funktion Säkerhet och skötsel En överblick Strömförsörjning Volym/ljud Radio Turvallisuus ja hoito Yleiskatsaus Virransyöttö Äänenvoimakkuus/-sävy Radiokäyttö 9 12 14 15 134 23 26 28 29 134 36 39 41 42 134 49 51 54 55 134 62 65 67 68 134 75 78 80 81 134 88 91 93 94 134 101 104 106 107 134 114 117 119 120 134 127 130 132 133 134 CD-Betrieb Cassetten-Betrieb Informationen Fehlersuche Service CD mode Tape mode Information Troubleshooting Service Fonction CD Fonction cassette Informations Recherche d'erreurs Service Funzionamento CD Funzionamento Casetta Informazioni Ricerca degli errori Service Função CD Função cassetes Informações Identificação de erros Serviço Modo CD Modo casete Información general Búsqueda de fallos Servicio CD-mode Cassette-mode Informatie Foutopsporing Service CD-funktion Kassettebåndfunktion Informationer Fejlfinding Service CD-spelaren Kassettbandspelaren Information Felsökning Service CD-käyttö Kasettikäyttö Tietoja Vianetsintä Service DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO PORTUGUÊS ESPAÑOL NEDERLANDS DANSK SVENSKA SUOMI 2 FRANÇAIS SÉCURITÉ ET ENTRETIEN _____________________ Veuillez respecter les recommandations suivantes afin de pouvoir profiter longtemps de votre appareil : Cet appareil est conçu pour la lecture et l'enregistrement de signaux sonores. Toute autre utilisation est formellement exclue. Protégez l'appareil, les CD et les cassettes de la pluie, de l'humidité (gouttes et projections d'eau), du sable et de la chaleur produite par exemple par des appareils de chauffage ou accumulée à l'intérieur d'une voiture garée au soleil. Lorsque vous installez l'appareil, veillez à ce que son aération soit suffisante. [. . . ] ­ La DEL »REPEAT « commence à clignoter ; le CD est répété en boucle. Pour mettre fin à ces fonctions, appuyez plusieurs fois sur »REPEAT« jusqu´à ce que l´affichage »REPEAT « s´éteigne. PLAY /PA US E E E PLAY/ PAUSE 3 · · PR OG REPE AT STOP REPEAT Création d'un programme musical Cette fonction vous permet de mémoriser et de lire dans un ordre particulier jusqu'à 20 plages par CD introduit. La même plage peut être mémorisée plusieurs fois. · Sélection et mémorisation des plages 25 OPEN/CLO 1 2 3 ON PLAY /PA US E E E R-SKIP PR OG F-SKIP PROG REPE AT 4 R 5 Insérez le CD dans le lecteur CD. ­ Le nombre total de plages apparaît sur l'affichage. Remarque : Il faut sélectionner »CD« sur le sélecteur de fonction. ­ Affichage : »0 1 «, »PROG « clignote. Choisissez la plage souhaitée en appuyant sur » 9 F-SKIP« ou » 9 R-SKIP«. ­ La plage sélectionnée clignote sur l'affichage, la DEL »PROG « s'allume. Pour mémoriser la nouvelle plage, appuyez sur »PROG. «. ­ »0 2 « (la prochaine plage que vous désirez mémoriser) s´affiche, »PROG « clignote. Pour mémoriser d'autres titres, répétez les étapes 3 et 4. Remarque : Si plus de 20 plages sont mémorisées, la procédure recommence à la plage 1. L´appareil remplace alors l´ancienne programmation par la nouvelle. · · 37 FRANÇAIS · FONCTION CD ________________________________________ Lecture du programme musical 1 Commencez la lecture des plages sélectionnées en appuyant sur » II PLAY/PAUSE«. ­ La lecture commence par la première plage programmée. ­ Les DEL »PROG « et »PLAY/PAUSE « s'allument. Terminez la lecture des plages sélectionnées en appuyant sur » I STOP«. 05 2 · · Répéter le programme musical 1 Pendant la lecture, appuyez deux fois sur » REPEAT«. ­ Le programme musical est alors répété en boucle. ­ L'affichage »REPEAT « clignote. Mettez fin à la fonction en appuyant sur » I STOP«. 2 1 · Passage du programme musical à la lecture normale Mettez fin à la lecture des plages programmées en appuyant sur »I STOP«. ­ Le nombre total de plages du CD apparaît sur l'affichage. Appuyez sur » II PLAY/PAUSE«. ­ La lecture normale commence à partir du début du CD. [. . . ] 10 kHz Ecart tension psophométrique : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 dB Scintillement et pleurage : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0, 35 % Puissance de sortie DIN 45324, 10% THD Puissance musicale : . . . . . . . . 2 x 5000 mW Puissance sinusoïdale : . . . . [. . . ]

CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE GRUNDIG FREAXX 20 RRCD 4202

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique...
En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.

Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice GRUNDIG FREAXX 20 RRCD 4202 débutera alors.

Recherchez une notice

 

Copyright © 2015 - UneNotice -

flag