Mode d'emploi HONEYWELL MAGICSTAT 32

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!

Liens commerciaux

Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi HONEYWELL MAGICSTAT 32. Nous espérons que le manuel HONEYWELL MAGICSTAT 32 vous sera utile.

Vous possédez un HONEYWELL MAGICSTAT 32, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre HONEYWELL MAGICSTAT 32, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.


HONEYWELL MAGICSTAT 32 : Télécharger le mode d'emploi au format PDF (286 Ko)

Vous pouvez télécharger les notices suivantes connexes à ce produit :

   HONEYWELL MAGICSTAT 32 (458 ko)

Extrait du mode d'emploi : notice HONEYWELL MAGICSTAT 32

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

[. . . ] THERMOSTAT PROGRAMMABLE DE HONEYWELL Thermostat programmable et plaque de montage pour systèmes de chauffage et (ou) de refroidissement avec programmation pour la semaine et la fin de semaine Modèle CT3200 MagicStat /32 MANUEL DE PROGRAMMATION ET D'INSTALLATION 9-92 · Publication no 69-0653F--3 md Votre nouveau thermostat électronique MagicStatmd de Honeywell vous ouvre la porte aux économies d'énergie. Votre nouveau thermostat réglera automatiquement la température de votre résidence à un niveau de confort élevé tout en vous faisant réaliser des économies d'énergie. Il suffit de programmer le thermostat conformément aux directives de ce manuel. Pour de plus amples renseignements sur ce thermostat, s'adresser aux Services à la clientèle de Honeywell en utilisant la ligne directe sans frais 1-800-468-1502 du lundi au vendredi entre 7 h et 17 h 30. TABLE DES MATIÈRES ÉTAPE 1 Avant l'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ] Des instruments pointus tels les ongles ou la pointe d'un crayon peuvent endommager le clavier. Lorsqu'on fait une erreur lors de la programmation, il suffit d'appuyer sur RUN PROGRAM et continuer à l'endroit où l'on n'est rendu. PROGRAMMATION 9 Tableaux de planification de la programmation PROGRAMME DE CHAUFFAGE Semaine WAKE LEAVE RETURN SLEEP Fin de semaine 1 WAKE SLEEP 1 Si vous n'enregistrez pas de programme pour la fin de semaine, les périodes WAKE et SLEEP du programme de la semaine continueront à être en vigueur toute la fin de semaine. 2 Heure de départ Température de chauffage 2 Les températures doivent être réglées entre 31 °C (88 °F) et 7 °C (45 °F). 10 PROGRAMME DE REFROIDISSEMENT Semaine WAKE LEAVE RETURN SLEEP Fin de semaine 1 WAKE SLEEP 1 Si vous n'enregistrez pas de programme pour la fin de semaine, les périodes WAKE et SLEEP du programme de la semaine continueront à être en vigueur toute la fin de semaine. 2 Les températures doivent être réglées entre 31 °C (88 °F) et 7 °C (45 °F). Pour modifier temporairement la température pour la période en cours seulement -- Temp Warmer appuyer sur Cooler ; cette commande s'annulera lors de la prochaine période programmée ou Run Program pour l'annuler en tout temps, appuyer sur . Temp Warmer Pour maintenir une température indéfiniment -- appuyer sur annuler cette commande, appuyer sur Run Program Hold Temp et Cooler ; pour . 14 Run Pour vérifier le réglage actuel de la température -- Program . (Si les commandes TEMPO RARILY CHANGE ou HOLD sont en cours, en appuyant sur cette touche, ces commandes seront annulées. ) Pour vérifier les programmes -- Set Schedule appuyer sur Run Program jusqu'à ce que toutes les heures et les températures programmées aient été affichées. Set Schedule Pour annuler un programme, appuyer sur jusqu'à ce que le programme voulu Time Ahead apparaisse; puis, appuyer simultanément sur . . Back Questions? Pour retourner au programme habituel ou pour commencer un programme appuyer sur PROGRAMMATION Run Program . Communiquer avec les Services à la clientèle de Honeywell au numéro 1-800-468-1502. 15 ÉTAPE 5 Réglage du commutateur du ventilateur, au besoin s Le commutateur du ventilateur «FUEL SWITCH» (voir figure page 17) est réglé en usine à la position «F». S'il s'agit d'un système de chauffage électrique, placer le commutateur à E. Cette position permettra au ventilateur de démarrer simultanément avec le système de chauffage ou de refroidissement si la borne G du système est raccordée. La durée de marche doit être optimisée selon le type de système afin de minimiser les variations de température. Régler la vis «out 1 turn» signifie tourner la vis 360° ou environ un tour complet vers la droite. ÉTAPE 6 Réglage des cycles de fonctionnement au besoin s La durée de marche du thermostat est réglée en usine pour un système de chauffage au mazout, au gaz ou à air chaud. S'il s'agit d'un autre genre de système, la durée de marche du thermostat devra être réglée en conséquence à l'aide des vis A et B à l'arrière du thermostat. Si une plus longue durée de marche est voulue, régler les vis de la façon suivante : Si les vis A et B sont réglées Régler les vis A et B pour une plus longue pour le système: durée de marche pour le système: électrique à air chaud à air chaud chaudière à eau chaude 16 REMARQUE: Le thermostat ne possède pas de réglages pour les systèmes à vapeur ou à différence de densité. Les cycles de fonctionnement ne seraient pas assez long pour une régulation précise de la température. IMPORTANT Lorsqu'on utilise un appareil de chauffage à haut rendement (tel un systeme dont la consommation moyenne de combustible [AFUE] est de 90% ou plus), tourner la vis A 1 tour vers la droite et la vis B vers la gauche. ARRIÈRE DU THERMOSTAT A DISPLAY °F C­IN DISPLAY °C C­OUT 1 TURN C ADJUST SCREWS THROUGH HOLES TO SELECT OPERATION DESIRED FUEL SWITCH HEATING SYSTEM POSITION WARM AIR A­IN B­IN F FURNACE HOT WATER A­OUT B­IN F BOILER 1 TURN ELECTRIC A­IN B­OUT E FURNACE 1 TURN B D W FOR HIGH EFFICIENCY FURNACE (90%+ AFUE) ADJUST: SCREW A­OUT 1 TURN SCREW B­IN FUEL SWITCH ­ F POSITION Y G Le thermostat affiche les tempèratures en degrès Fahrenheit. Si l'on dèsire des tempèratures en degrès Celsius, tourner la vis C 1 tour vers la droite. FUEL SWITCH F E R Rc MF1708 17 INSTALLATION ÉTAPE 7 Installation de la plaque de montage s Installer la plaque au mur. Utiliser un niveau à bulle pour s'assurer que le thermostat est bien de niveau. Utiliser un crayon pour marquer l'emplacement des trous de fixation. MUR CHEVILLES (2) FILS DANS L'OUVERTURE DU MUR PLAQUE DE MONTAGE VIS DE FIXATION (2) MF1718 18 s Retirer la plaque du mur et percer des trous de 3/16 po dans un mur à maçonnerie sèche aux endroits indiqués. S'il s'agit d'un mur de plâtre ou de bois, percer des trous de 7/32 po aux endroits indiqués. Pousser doucement les boulons d'ancrage (fournies) dans le mur jusqu'à ce qu'ils soient au ras du mur. s Replacer la plaque de montage sur les trous en tirant les fils par l'ouverture du mur. Insérer les deux vis de fixation dans les trous. NIVEAU À BULLE MF1714 s Mettre de niveau le thermostat (question d'esthétique); le thermostat fonctionnera normalement même s'il n'est pas de niveau. Serrer les vis. 19 INSTALLATION ÉTAPE 8 Raccordement Des Bornes Du Thermostat REMARQUE: Tout le câblage doit être conforme aux codes et règlements locaux. Si vous n'êtes pas certain des méthodes de raccordement, communiquez avec votre entrepreneur en conditionnement d'air. À l'aide des étiquettes de ruban-cache installées sur les fils lors du retrait de l'ancien thermostat, COMMENT RALLONGER LES FILS FIL PROVENANT DU MUR MF1715A faire correspondre la lettre du fil de l'ancien thermostat à la borne portant la même lettre à l'arrière de votre nouveau thermostat. [. . . ] Voir page 14. 30 La température de la maison est trop chaude ou trop froide. Le voyant SYSTEM ON est allumé mais qu'aucune chaleur ne provient des grilles à registre. s Permettre au système de chauffage et au ventilateur de se mettre en en marche avant de vérifier aux grilles à registre. (Vérifier si le cycle de fonctionnement du système est bien réglé conformément aux directives de la page 16). s Vérifier le réglage du système au dos du thermostat. Les cycles de fonctionnement du système de chauffage ou de refroidissement sont trop fréquents. Les cycles de fonctionnement du système sont trop longs ou trop courts. [. . . ]

CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE HONEYWELL MAGICSTAT 32

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique...
En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.

Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice HONEYWELL MAGICSTAT 32 débutera alors.

Recherchez une notice

 

Copyright © 2015 - UneNotice -

flag