Mode d'emploi JVC GZ-MG505 (ADDITIF DVD) NOTICE D INSTALLATION (ADDITIF DVD)

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!

Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi JVC GZ-MG505 (ADDITIF DVD). Nous espérons que le manuel JVC GZ-MG505 (ADDITIF DVD) vous sera utile.

Vous possédez un JVC GZ-MG505 (ADDITIF DVD), avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre JVC GZ-MG505 (ADDITIF DVD), pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.


Mode d'emploi JVC GZ-MG505 (ADDITIF DVD)
Télécharger la notice

Vous pouvez télécharger les notices suivantes connexes à ce produit :

   JVC GZ-MG505 (ADDITIF DVD) NOTICE D'INSTALLATION (509 ko)

Extrait du mode d'emploi : notice JVC GZ-MG505 (ADDITIF DVD)NOTICE D INSTALLATION (ADDITIF DVD)

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

[. . . ] Weitere Hinweise zur DVD-Erstellungsfunktion 1 Grundlegende Informationen DEUTSCH Remarques supplémentaires sur la fonction de création DVD 1 Principes de base FRANÇAIS Aanvullende opmerkingen over de functie DVD's maken 1 Grondbeginselen NEDERLANDS Die Funktion der Kamera zur Erstellung von DVDs ermöglicht es, von den mit der Kamera aufgezeichneten Videodaten ohne weitere Anpassung der Daten und ohne Verlust an Bildqualität Discs im DVD-VIDEO-Format zu erstellen. Nach der Erstellung können keine weiteren Daten auf die DVD-R- und DVD-RW-Discs geschrieben werden. Soll eine bereits beschriebene DVD-RWDisc neu beschrieben werden, löschen Sie erst alle darauf befindlichen Daten. La fonction de création DVD de la caméra permet de créer des disques de format DVD-Vidéo à partir des données vidéo enregistrées avec la caméra, sans altération des données ni perte de la qualité d'image. L'écriture de données additionnelles sur les disques DVD-R et DVD-RW n'est plus possible après leur création. [. . . ] Als het schrijven naar een DVD-R-schijfje halverwege wordt gestopt, is het schijfje niet meer bruikbaar. Het schrijven naar DVD is alleen mogelijk voor maximaal 15 schijfjes. Het beeld en de datum van het beginbestand worden aangewezen als titelbeeld en titel. Wanneer u een schijfje aanmaakt met behulp van een afspeellijst, wordt de naam van de afspeellijst ingevoerd. Controleer, voordat u de oorspronkelijke gegevens wist uit de camera, of u het DVD-VIDEO-schijfje dat u hebt aangemaakt kunt afspelen op uw DVD-speler, enz. Het kan voorkomen dat u schijfjes die u hebt gemaakt, niet kunt afspelen op uw DVD-speler, enz. LYT1622-001A Gebruik de aanbevolen media. Schrijven naar gebruikte DVD-RW-schijfjes neemt meer tijd in beslag. 0306FOH-AL-VM Notas complementarias sobre la función de creación de DVD 1 Conceptos básicos CASTELLANO Note supplementari sulla funzione di creazione di DVD 1 Nozioni di base ITALIANO Notas complementares relativas à função de criação de DVDs 1 Notas gerais PORTUGUÊS La función de creación de DVD de la cámara permite crear discos de datos de vídeo grabados con la cámara en formato DVDVídeo sin que se produzcan alteraciones de los datos ni pérdidas de calidad de imagen. Una vez creados los discos DVD-R y DVD-RW, no se les pueden añadir más datos. Si desea utilizar un disco DVD-RW usado, borre todos los datos del disco antes de grabarlo. La funzione di creazione di DVD della Media camera consente la creazione di dischi nel formato DVD-VIDEO con dati di filmati registrati con la Media camera, senza alterazioni dei dati o perdite di qualità delle immagini. Non è possibile scrivere dati aggiuntivi su dischi DVD-R e DVD-RW, una volta che sono stati creati. Se si desidera utilizzare un disco DVD-RW già utilizzato, eliminare tutti i dati sul disco prima della scrittura. A função de criação de DVDs da câmara permite criar discos de dados de vídeo gravados com a câmara em formato DVDVIDEO sem que isso implique alteração dos dados ou perda da qualidade de imagem. Não é possível gravar dados adicionais em discos DVD-R e DVD-RW depois de terem sido criados. Caso pretenda utilizar um disco DVD-RW usado, terá que apagar todos os dados do disco antes de iniciar um novo processo de escrita. 2 Acerca de la relación entre títulos y capítulos En la figura siguiente se muestra un ejemplo en el que los títulos se han ordenado por fecha. Los capítulos se dividen por escena. 1. ª escena Iniciar grabación Detener grabación 2. ª escena Iniciar grabación Detener grabación 3. ª escena Iniciar grabación Detener grabación 2 Informazioni sul rapporto tra titoli e capitoli La figura seguente mostra un esempio in cui i titoli sono ordinati per data. I capitoli vengono separati per scena. 1a scena Inizio registraz. 3a scena 2 Acerca da relação entre títulos e capítulos A figura abaixo apresenta um exemplo onde os títulos são ordenados em função das datas. Os capítulos são separados por cenas. 1ª cena 2ª cena Fim Gravação Início Gravação Fim Gravação Início Gravação 3ª cena Fim Gravação 3 marzo 2006 03 marzo 2006 Inizio registraz. Fine registraz. 3 de Março de 2006 Início Gravação 4. ª escena 5. ª escena Iniciar grabación Detener grabación 6. ª escena Iniciar grabación Detener grabación 4a scena 5a scena Inizio registraz. Inizio registraz. 6a scena 4ª cena 5ª cena Fim Gravação Início Gravação Fim Gravação Início Gravação 6ª cena Fim Gravação Fine registraz. 4 marzo 2006 Iniciar grabación Detener grabación 04 marzo 2006 Inizio registraz. Fine registraz. 4 de Março de 2006 Início Gravação Creación de un DVD! Creare un DVD! Criar um DVD! 1. er título 2. º título 3. ª escena 4. ª escena 5. ª escena 6. ª escena 1° titolo 2° titolo 1º título 2º título 3ª cena 4ª cena 5ª cena 6ª cena 3a scena 4a scena 5a scena 6a scena Disco 1 1. ª escena 2. ª escena Disco 1 1a scena 2a scena Disco 1 Capitolo 1 Capitolo 2 Capitolo 3 1ª cena 2ª cena Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capitolo 1 Capitolo 2 Capitolo 3 Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Condiciones para dividir los títulos A continuación se indican las condiciones para dividir los títulos: Cuando la fecha grabada en la escena cambia con respecto a la de la última escena (al grabar utilizando Evento, Todas las escenas e Historial) Cuando cambia la lista de reproducción (al grabar utilizando la lista de reproducción) Cuando una escena ocupa más espacio que el que queda en el disco (el disco se cambia por el siguiente disco) Cuando el tamaño de imagen del vídeo cambia con respecto al de la última escena (ULTRAFINA/FINA/NORMAL: 720x480 [NTSC]*/720x576 [PAL]*, ECONÓMICA: 352x240 [NTSC]*/352x288 [PAL]*) Cuando la relación de aspecto del vídeo cambia con respecto a la de la última escena (16:9/4:3) Cuando el número de escenas en un día es mayor que 99 *No se pueden combinar señales de vídeo NTSC y PAL. Condizioni che determinano la divisione dei titoli Le condizioni che determinano la divisione dei titoli sono le seguenti. Quando la data di registrazione della scena cambia rispetto a quella dell'ultima scena (quando si effettua la scrittura selezionando un evento, tutte le scene e la cronologia) Quando la sequenza di riproduzione cambia (quando si scrive utilizzando la sequenza di riproduzione) Quando la scena è più grande dello spazio restante sul disco (inoltre, il disco passa a quello successivo) Quando la risoluzione delle immagini del filmato cambia rispetto a quella dell'ultima scena (ULTRA FINE/FINE/NORMALE: 720x480 [NTSC]*/720x576 [PAL]*, ECONOMICA: 352x240 [NTSC]*/352x288 [PAL]*) Quando il formato dello schermo del filmato cambia rispetto a quello dell'ultima scena (16:9/4:3) Quando si superano le 99 scene in uno stesso giorno *Non è consentita la combinazione di segnali video NTSC e PAL. Condições para a divisão de títulos As condições para a divisão de títulos são apresentadas a seguir. Quando a data da cena gravada se altera relativamente à data da última cena (ao proceder à escrita utilizando evento, todas as cenas, histórico) Quando a Playlist se altera (ao proceder à escrita utilizando a função Playlist) Quando uma cena excede o espaço de disco remanescente (passa para o disco seguinte) Quando o tamanho da imagem de vídeo se altera relativamente ao da última cena (ULTRA ELEVADA/ALTA/NORMAL: 720x480 [NTSC]*/720x576 [PAL]*, ECONÓMICA: 352x240 [NTSC]*/352x288 [PAL]*) Quando o rácio do vídeo se altera relativamente ao da última cena (16:9/4:3) Quando o número de cenas num dia excede as 99 *Não é possível uma combinação de sinais de vídeo NTSC e PAL. Menú de títulos La imagen inicial de cada título se visualiza como una miniatura de imagen fija en el menú de títulos del disco. En la figura siguiente se muestra un menú de títulos de ejemplo. Menu dei titoli L'immagine iniziale di ciascun titolo viene visualizzata come immagine statica in miniatura nel menu dei titoli del disco. La figura seguente mostra il menu dei titoli per i dati dell'esempio. Menu de títulos A imagem inicial de cada título é apresentada como uma miniatura de imagem fixa no menu de títulos do disco. [. . . ] È possibile creare un disco solo una volta, quando si utilizza il formato DVD-VIDEO. Non è possibile scrivere un disco una seconda volta anche se resta dello spazio sul disco. Prima di effettuare la riscrittura dei dati su un disco DVD-RW, è necessario inizializzare il disco ed eliminare tutti i dati. Quando i dati scritti sui DVD sono divisi su più dischi, non è possibile modificare i punti di passaggio da un disco all'altro. [. . . ]

CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE JVC GZ-MG505 (ADDITIF DVD)

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique...
En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.

Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice JVC GZ-MG505 (ADDITIF DVD) débutera alors.

Recherchez une notice

 

Copyright © 2015 - UneNotice -

flag