Mode d'emploi JVC KD-SHX700

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!

Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi JVC KD-SHX700. Nous espérons que le manuel JVC KD-SHX700 vous sera utile.

Vous possédez un JVC KD-SHX700, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre JVC KD-SHX700, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.


Mode d'emploi JVC KD-SHX700
Télécharger la notice

Vous pouvez télécharger les notices suivantes connexes à ce produit :

   JVC KD-SHX700 INSTALLATION MANUAL (230 ko)
   JVC KD-SHX700 INSTALLATION MANUAL (230 ko)

Extrait du mode d'emploi : notice JVC KD-SHX700

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

[. . . ] · Il est recommandé de connecter des enceintes avec une puissance de plus de 50 W (les enceintes arrière et les enceintes avant, avec une impédance comprise entre 4 et 8 ). Si la puissance maximum est inférieure à 50 W, changez "AMP GAIN" pour éviter d'endommager vos enceintes (voir page 14 du MANUEL D'INSTRUCTIONS). · Pour éviter les court-circuits, couvrir les bornes des fils qui ne sont PAS UTILISÉS avec de la bande isolante. · Le dissipateur de chaleur devient très chaud après usage. [. . . ] Réalisez les connexions électriques. Bend the appropriate tabs to hold the sleeve firmly in place. Tordez les languettes appropriées pour maintenir le manchon en place. Removing the unit Before removing the unit, release the rear section. Retrait de l'appareil Avant de retirer l'appareil, libérer la section arrière. Insert the two handles, then pull them as illustrated so that the unit can be removed. Insérez les deux poignées, puis tirez de la façon illustrée de façon à retirer l'appareil. When using the optional stay / Lors de l'utilisation du hauban en option Stay (option) Fire wall Cloison Hauban (en option) When installing the unit without using the sleeve / Lors de l'installation de l'appareil scans utiliser de manchon In a Toyota car for example, first remove the car radio and install the unit in its place. Dans une voiture Toyota, par exemple, retirez d'abord l'autoradio et installez l'appareil à sa place. Flat type screws (M5 × 8 mm)*2 Vis à tête plate (M5 × 8 mm)*2 Dashboard Tableau de bord Screw (option) Vis (en option) Bracket*2 Support*2 Pocket Poche Bracket*2 Support*2 Flat type screws (M5 × 8 mm)*2 Vis à tête plate (M5 × 8 mm)*2 Install the unit at an angle of less than 30°. Installez l'appareil avec un angle de moins de 30°. *1 When you stand the unit, be careful not to damage the fuse on the rear. *2 Not supplied for this unit. Note Remarque : When installing the unit on the mounting bracket, make sure to use the 8 mm-long screws. If longer screws are used, they could damage the unit. : Lors de l'installation de l'appareil sur le support de montage, s'assurer d'utiliser des vis d'une longueur de 8 mm. Si des vis plus longues sont utilisées, elles peuvent endommager l'appareil. *1 Lorsque vous mettez l'appareil à la verticale, faire attention de ne pas endommager le fusible situé sur l'arrière. Vous aurrez peut-être besoin de modifier le câblage du cordon d'alimentation fourni comme montré sur l'illustration. · Contactez votre revendeur automobile autorisé avant d'installer l'appareil. Original wiring / Câblage original Modified wiring 1 / Câblage modifié 1 · Connect the ISO connectors as illustrated. · Connectez les connecteurs ISO comme montré sur l'illustration. From the car body De la carrosserie de la voiture A C E G B D F H ISO connector Connecteur ISO Use modified wiring 2 if the unit does not turn on. Utilisez le câblage modifié 2 si l'appareil ne se met pas sous tension. I K M O J L N P ISO connector of the supplied power cord Connecteur ISO pour le cordon d'alimentation fourni Y: Yellow Jaune R: Red Rouge Modified wiring 2 / Câblage modifié 2 View from the lead side Vue à partir du côté des fils B Connections without using the ISO connectors / Connexions sans l'utilisation des connecteurs ISO Avant de commencer la connexion: Vérifiez attentivement le câblage du véhicule. Une connexion incorrecte peut endommager sérieusement l'appareil. Le fil du cordon d'alimentation et ceux des connecteurs du châssis de la voiture peuvent être différents en couleur. Before connecting: Check the wiring in the vehicle carefully. Incorrect connection may cause serious damage to this unit. The leads of the power cord and those of the connector from the car body may be different in color. 1 2 3 4 Cut the ISO connector. Connect the colored leads of the power cord in the order specified in the illustration below. Finally connect the wiring harness to the unit. 1 2 3 4 Coupez le connecteur ISO. Connectez les fils colorés du cordon d'alimentation dans l'ordre spécifié sur l'illustration ci-dessous. [. . . ] · Disconnect the speakers from this unit, connect them to the amplifier. Leave the speaker leads of this unit unused. Remote lead (Blue with white stripe) Fil d'alimentation à distance (Bleu avec bande blanche) Rear speakers Enceintes arrière JVC Amplifier JVC Amplificateur Rear speakers Enceintes arrière Front speakers (see diagram ) Enceintes avant (voir le diagramme ) To the remote lead of other equipment or power aerial if any Au fil de télécommande de l'autre appareil ou à l'antenne automatique s'il y en a une D Connecting to the steering wheel remote controller / Connexion de la télécommande de volant Steering wheel remote input Entrée de la télécommande de volant OE remote adapter (not supplied) Adaptateur pour télécommande au volant (non fourni) If your car is equipped with the steering wheel remote controller, you can operate this unit using the controller. To do it, a JVC's OE remote adapter (not supplied) which matches with your car is required. Consult your JVC IN-CAR ENTERTAINMENT dealer for details. [. . . ]

CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE JVC KD-SHX700

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique...
En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.

Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice JVC KD-SHX700 débutera alors.

Recherchez une notice

 

Copyright © 2015 - UneNotice -

flag