Mode d'emploi KOMPERNASS EBENCH KH 2236-2237-2238-2239 RADIO-REVEIL

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!

Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi KOMPERNASS EBENCH KH 2236-2237-2238-2239 RADIO-REVEIL. Nous espérons que le manuel KOMPERNASS EBENCH KH 2236-2237-2238-2239 RADIO-REVEIL vous sera utile.

Vous possédez un KOMPERNASS EBENCH KH 2236-2237-2238-2239 RADIO-REVEIL, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre KOMPERNASS EBENCH KH 2236-2237-2238-2239 RADIO-REVEIL, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.


Mode d'emploi KOMPERNASS EBENCH KH 2236-2237-2238-2239 RADIO-REVEIL
Télécharger la notice
Extrait du mode d'emploi : notice KOMPERNASS EBENCH KH 2236-2237-2238-2239 RADIO-REVEIL

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

[. . . ] 2 RADIO-RÉVEIL KH 2236 KH 2237 KH 2238 KH 2239 RADIO-RÉVEIL Mode d'emploi RADIOWEKKER Gebruiksaanwijzing RADIOWECKER Bedienungsanleitung KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www. kompernass. com ID-Nr. : KH2236-39 - 09/07-V1 KH 2236 KH 2237 KH 2238 KH 2239 SOMMAIRE Destination de l'appareil Caractéristiques techniques Accessoires fournis Instructions relativesà la sécurité Eléments de réglage Mise en service Mise en place des piles Réglage de l'heure Réception des stations radio Réglage de l'heure du réveil Activation du réveil Eteindre la fonction de réveil Minuterie d'arrêt différé Réglage de luminosité de l'écran (fonction nuit) Nettoyage et entretien Mise au rebut Importateur Garantie & service après-vente PAGE 2 2 2 2 5 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 9 10 10 Lisez attentivement le mode d'emploi avant la première utilisation et conservez ce dernier pour une utilisation ultérieure. Lors du transfert de l'appareil à une tierce personne, remettez-lui également le mode d'emploi. -1- RADIO-RÉVEIL KH 2236/KH 2237/ KH 2238/KH 2239 Destination de l'appareil Cet appareil est destiné à la réception des émetteurs radio FM/AM. Il comporte également une fonction réveil par sonnerie ou par radio. [. . . ] · Opmerking: Wekker, radio en display werken niet op de batterij. Open het batterijvak a aan de onderzijde en plaats daarin een 9 V blokbatterij (type 6LR61). - 15 - Behandeling van de batterijen Lekkende batterijen kunnen de radiowekker beschadigen. · Haal de batterijen eruit wanneer u het apparaat langere tijd niet gebruikt. · Trek als de batterijen lekken veiligheidshandschoenen aan en maak het batterijvak met een droge doek schoon. Tijd instellen Wanneer u het toestel na het plaatsen van een nieuwe batterij voor het eerst gebruikt: · Terwijl u de toets TIME r ingedrukt houdt: · drukt u meerdere keren na elkaar op de toets HOUR q of houdt u deze ingedrukt, om de uren in te stellen. · Laat u de toets HOUR q los, zodra de gewenste uurweergave op het display i wordt getoond. · Drukt u meerdere keren na elkaar op de toets MIN w of houdt u deze ingedrukt, om de minuten in te stellen. · Laat u de toets MIN w los, zodra de gewenste minutenweergave op het display i wordt getoond. De ingestelde tijd wordt automatisch overgenomen, zodra de toets TIME r losgelaten wordt. Opmerking: Er kunnen geen accu's via de batterijaansluiting worden opgeladen. In geval van een langdurige stroomuitval (verscheidene uren) dient u het tijdstip en de wektijd te controleren en evt. bij te stellen. Aansluiten Voordat u het toestel in gebruik neemt, controleer of het compleet en zonder gebreken is. · Steek daarna de stekker in het stopcontact. Kies een stopcontact dat te allen tijde toegankelijk is, zodat u in geval van een storing snel de stekker uit het stopcontact kunt trekken. Radio-ontvangst · · · · Zet u de schuifknop o op de stand ON. Draai de volumeknop VOLUME d naar een middelste stand. Kies de radioband met de bandkeuzeknop AM/FM f. Stel nu de gewenste zender in door de TUNING-regelaar s te draaien. - 16 - Opmerking: Om de ontvangst van radiozenders in het FM-frequentiebereik te verbeteren dient u het uiteinde van de draadantenne langzaam in verschillende richtingen te houden. Als u voor de ingestelde radiozender een goede ontvangst hebt gevonden, zet u de antenne op deze positie vast, bijvoorbeeld met plakband. Voor de ontvangst van AM-radiozenders is een ontvangst-antenne in het toestel ingebouwd. Verandert u voor de verbetering van de ontvangst de positie van het apparaat tijdens de radiofunctie. De ingestelde wektijd wordt automatisch aanvaard zodra u de toets ALARM e los laat. Wekken inschakelen Indien de tijd en de wektijd correct zijn ingesteld, zoals voorheen beschreven: · zet de schuifknop o op de stand AUTO. Ter controle verschijnt er op het display i links een punt. Wektijd instellen Wanneer de tijd correct is ingesteld, zoals hiervoor beschreven: terwijl u de toets ALARM e ingedrukt houdt: · drukt u meerdere keren na elkaar op de toets HOUR q of houdt u deze ingedrukt, om de uren in te stellen. · Laat u de toets HOUR q los, zodra de gewenste uurweergave op het display i wordt getoond. · Drukt u meerdere keren na elkaar op de toets MIN w of houdt u deze ingedrukt, om de minuten in te stellen. · Laat u de toets MIN w los, zodra de gewenste minutenweergave op het display i wordt getoond. U wordt door de radio gewekt, wanneer . . . [. . . ] · die Taste SLEEP t gedrückt halten und zugleich mit der Taste MIN w · die Restdauer einstellen. Durch Drücken der Taste SNOOZE u, wird der Einschlaf-Timer deaktiviert. Durch erneutes Drücken der Taste SLEEP t, wird die Ausschaltzeit auf 59 Minuten zurückgesetzt. · - 28 - Display-Helligkeit einstellen (Nightlight-Funktion) Die Helligkeit des Displays i kann in 3 Stufen angepasst werden. · Stellen Sie den Schiebeschalter o in die Stellung HI, MED oder LOW, um die gewünschte Helligkeit des Displays i einzustellen. Entsorgen Gerät entsorgen Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. [. . . ]

CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE KOMPERNASS EBENCH KH 2236-2237-2238-2239 RADIO-REVEIL

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique...
En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.

Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice KOMPERNASS EBENCH KH 2236-2237-2238-2239 RADIO-REVEIL débutera alors.

Recherchez une notice

 

Copyright © 2015 - UneNotice -

flag