Mode d'emploi LINKSYS SE2800

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!

Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi LINKSYS SE2800. Nous espérons que le manuel LINKSYS SE2800 vous sera utile.

Vous possédez un LINKSYS SE2800, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre LINKSYS SE2800, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.


Mode d'emploi LINKSYS SE2800
Télécharger la notice
Extrait du mode d'emploi : notice LINKSYS SE2800

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

[. . . ] Ethernet Switches User Guide EN User Guide AR BG Ръководство за потребителя CZ Uživatelská příručka DE Benutzerhandbuch DK Brugervejledning ES Guía del usuario ‫دليل المستخدم‬ FI FR HU IT NL NO PL Käyttöopas Guide de l’utilisateur Felhasználói útmutató Guida per l’utente Gebruikershandleiding Brukerhåndbok Podręcznik użytkownika PT Manual do Utilizador RO Ghidul utilizatorului SE Användarhandbok Navodila za uporabo TH คู่มือผู้ใช้ TR Kullanıcı Kılavuzu SI SE1500/SE2500/SE2800 EN 3. Use an Ethernet cable to connect each additional device to your switch. User Guide •• SE2800 8-Port Gigabit Ethernet Switch •• SE2500 5-Port Gigabit Ethernet Switch •• SE1500 5-Port Fast Ethernet Switch Install Your Switch 1. Connect the power adapter to your electrical socket, then press the power switch on the back of the switch to the (on) position. [. . . ] استخدم كبل إيثرنت لتوصيل كل جهاز إضافي بالمبدل. ‬ ‫ّ‬ ‫. ‬ ‫مالحظة: لتمكين أو تعطيل أضواء حالة المنفذ، اضغط على الزر‬ ‫2‬ SE1500/SE2500/SE2800 BG 3. Използвайте Ethernet кабел, за да свържете всяко допълнително устройство към комутатора. Ръководство за потребителя •• SE2800 8-портов комутатор Gigabit Ethernet •• SE2500 5-портов комутатор Gigabit Ethernet •• SE1500 5-портов комутатор Fast Ethernet Инсталиране на комутатора 1. Свържете захранващия адаптер към комутатора и контакта, след което натиснете ключа за захранване на гърба на комутатора в положение (включено). Забележка: За да активирате или деактивирате светлинните индикатори за състояние на портовете, натиснете бутона . 2. Използвайте Ethernet кабел, за да свържете рутера с комутатора. 3 SE1500/SE2500/SE2800 CZ 3. Pomocí ethernetového kabelu propojte s přepínačem všechna další zařízení. Uživatelská příručka •• 8-portový gigabitový ethernetový přepínač SE2800 •• 5-portový gigabitový ethernetový přepínač SE2500 •• 5-portový rychlý ethernetový přepínač SE1500 Instalace přepínače 1. Síťový adaptér připojte k přepínači a do síťové zásuvky. Poté stisknutím přepněte vypínač na zadní straně přepínače do polohy (zapnuto). Poznámka: Chcete-li aktivovat nebo vypnout kontrolky stavu portů, stiskněte tlačítko . 2. Pomocí ethernetového kabelu propojte směrovač a přepínač. 4 SE1500/SE2500/SE2800 DE 3. Nutzen Sie für den Anschluss weiterer Geräte ebenfalls ein EthernetKabel. Benutzerhandbuch •• SE2800 Gigabit-Ethernet-Switch mit 8 Ports •• SE2500 Gigabit-Ethernet-Switch mit 5 Ports •• SE1500 Fast-Ethernet-Switch mit 5 Ports Installation des Switches 1. Schließen Sie das Netzteil an den Switch und eine Steckdose an. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste auf der Rückseite des Switches, so daß sie auf die Position ON (Ein) gestellt ist. Hinweis: Um die Port-Status-Leuchtanzeige ein- oder auszuschalten, drücken Sie die Taste . 2. Verbinden Sie den Router und den Switch mit einem Ethernet-Kabel. 5 SE1500/SE2500/SE2800 DK 3. Brug Ethernet-kabel til at slutte alle yderligere enheder til din switch. Brugervejledning •• SE2800 Gigabit Ethernet-switch med 8 porte •• SE2500 Gigabit Ethernet-switch med 5 porte •• SE1500 Hurtigt Ethernet-switch med 5 porte Installer din switch 1. Slut AC-adapteren til switchen og til stikkontakten, og tryk derefter på strømknappen bag på switchen, så den står i positionen (tændt). Bemærk: For at aktivere portstatusindikatorerne skal du trykke på knappen . 2. Brug Ethernet-kablet til at slutte din router til switchen. 6 SE1500/SE2500/SE2800 ES 3. Utilice un cable Ethernet para conectar cada dispositivo adicional al switch. Guía del usuario •• Switch Gigabit Ethernet de 8 puertos SE2800 •• Switch Gigabit Ethernet de 5 puertos SE2500 •• Switch Fast Ethernet de 5 puertos SE1500 Instale su switch 1. Conecte el adaptador de CA al switch y a una toma de corriente. A continuación, pulse el interruptor de alimentación situado en la parte posterior del switch y colóquelo en la posición (encendido). Nota: Para activar o desactivar las luces de estado del puerto, pulse el botón . 2. Utilice un cable Ethernet para conectar el router al switch. 7 SE1500/SE2500/SE2800 FI 3. Liitä kaikki lisälaitteet kytkimeen Ethernet-kaapeleilla. Käyttöopas •• 8-porttinen SE2800 Gigabit Ethernet -kytkin •• 5-porttinen SE2500 Gigabit Ethernet -kytkin •• 5-porttinen SE1500 Fast Ethernet -kytkin Kytkimen asentaminen 1. Liitä virtasovitin kytkimeen ja pistorasiaan. Paina sitten kytkimen takana oleva virtakytkin (on) -asentoon. Huomautus: voit ottaa porttien merkkivalot käyttöön tai poistaa ne käytöstä painamalla -painiketta. 2. Liitä reititin kytkimeen Ethernet-kaapelilla. 8 SE1500/SE2500/SE2800 FR 3. Connectez chaque périphérique supplémentaire à votre commutateur à l’aide d’un câble Ethernet. Guide de l’utilisateur •• Commutateur Ethernet Gigabit SE2800 8 ports •• Commutateur Ethernet Gigabit SE2500 5 ports •• Commutateur Fast Ethernet SE1500 5 ports Installez votre commutateur 1. Connectez l’adaptateur secteur au commutateur et à une prise secteur, puis appuyez sur le commutateur d’alimentation derrière l’arrière du commutateur pour le positionner sur (Marche). Remarque : Pour activer ou désactiver les voyants d’état du port, appuyez sur le bouton . 2. Connectez votre routeur au commutateur à l’aide d’un câble Ethernet. 9 SE1500/SE2500/SE2800 HU 3. Ethernet kábel segítségével csatlakoztassa a további eszközöket a kapcsolóhoz. Felhasználói útmutató •• SE2800 8 portos Gigabit Ethernet kapcsoló •• SE2500 5 portos Gigabit Ethernet kapcsoló •• SE1500 5 portos Fast Ethernet kapcsoló A kapcsoló telepítése 1. Csatlakoztassa a hálózati adaptert a kapcsolóhoz és csatlakozóaljzathoz, majd nyomja a kapcsoló hátoldalán található főkapcsolót (be) helyzetbe. Megjegyzés: A portok állapotjelző fényeinek be- és kikapcsolásához nyomja meg a gombot. 2. Ethernet kábel segítségével csatlakoztassa az útválasztót a kapcsolóhoz. 10 SE1500/SE2500/SE2800 IT 3. Utilizzare un cavo Ethernet per collegare ciascun dispositivo aggiuntivo allo switch. Guida per l’utente •• Switch Gigabit Ethernet a 8 porte SE2800 •• Switch Gigabit Ethernet a 5 porte SE2500 •• Switch Fast Ethernet a 5 porte SE1500 Installazione dello switch 1. Connettere l’adattatore CA allo switch e alla presa di corrente, quindi premere l’interruttore di alimentazione sul retro dello switch in posizione (acceso). Nota: per attivare o disattivare le spie di stato della porta, premere il pulsante . 2. Utilizzare un cavo Ethernet per collegare il router allo switch. 11 SE1500/SE2500/SE2800 NL 3. Gebruik ook een Ethernetkabel om elk extra apparaat aan te sluiten op uw switch. Gebruikershandleiding •• SE2800 8-poorts Gigabit Ethernet-switch •• SE2500 5-poorts Gigabit Ethernet-switch •• SE1500 5-poorts Fast Ethernet-switch Uw switch installeren 1. Sluit de wisselstroomadapter aan op de switch en op een stopcontact. Zet vervolgens de aan-uitknop aan de achterzijde van de switch in de stand (aan). Opmerking: druk op de knop te schakelen. om de statuslampjes van de poort in of uit 2. Sluit de router aan op de switch met behulp van een Ethernetkabel. 12 SE1500/SE2500/SE2800 NO 3. Bruk en Ethernet-kabel til å koble hver enkelt tilleggsenhet til svitsjen. Brukerhåndbok •• SE2800 8-porters Gigabit Ethernet-svitsj •• SE2500 5-porters Gigabit Ethernet-svitsj •• SE1500 5-porters Fast Ethernet-svitsj Installer svitsjen 1. Koble strømadapteren til svitsjen og et strømuttak, og sett deretter på av-/på-knappen på baksiden av svitsjen i posisjonen (på). Merk: Hvis du vil aktivere eller deaktivere portstatuslampene, kan du trykke på knappen . 2. Bruk en Ethernet-kabel til å koble ruteren til svitsjen. 13 SE1500/SE2500/SE2800 PL 3. Za pomocą kabla Ethernet podłącz każde dodatkowe urządzenie do przełącznika. Podręcznik użytkownika •• 8-portowy przełącznik Gigabit Ethernet SE2800 •• 5-portowy przełącznik Gigabit Ethernet SE2500 •• 5-portowy przełącznik Fast Ethernet SE1500 Instalacja przełącznika 1. Podłącz zasilacz do przełącznika i do gniazda zasilania, a następnie ustaw włącznik zasilania z tyłu przełącznika w pozycji (włączony). Uwaga: Aby włączyć lub wyłączyć lampki stanu portów, naciśnij przycisk . 2. Za pomocą kabla Ethernet połącz router z przełącznikiem. 14 SE1500/SE2500/SE2800 PT 3. Utilize um cabo Ethernet para ligar cada dispositivo adicional ao switch. Manual do Utilizador •• SE2800 Switch Ethernet Gigabit de 8 portas •• SE2500 Switch Ethernet Gigabit de 5 portas •• SE1500 Switch Fast Ethernet de 5 portas Instalar o switch 1. Ligue o transformador CA ao switch e a uma tomada eléctrica e, em seguida, prima o interruptor de alimentação na parte de trás do switch para a posição (ligado). Nota: para activar ou desactivar as luzes de estado da porta, prima o botão . 2. Utilize um cabo Ethernet para ligar o seu router ao switch. 15 SE1500/SE2500/SE2800 RO 3. Utilizaţi un cablu Ethernet pentru a conecta fiecare dispozitiv suplimentar la switch. Ghidul utilizatorului •• Switch Gigabit Ethernet cu 8 porturi SE2800 •• Switch Gigabit Ethernet cu 5 porturi SE2500 •• Switch Fast Ethernet cu 5 poturi SE1500 Instalarea switchului 1. Conectaţi adaptorul c. a. la switch şi la o priză electrică, apoi apăsaţi comutatorul de alimentare din partea din spate a switchului în poziţia (pornit). Notă: Pentru a activa sau dezactiva ledurile de stare ale porturilor, apăsaţi butonul . 2. Utilizaţi un cablu Ethernet pentru a conecta routerul la switch. 16 SE1500/SE2500/SE2800 SE 3. Anslut varje ny enhet till switchen med en Ethernet-kabel. Användarhandbok •• Gigabit Ethernet-switch med 8 portar: SE2800 •• Gigabit Ethernet-switch med 5 portar: SE2500 •• Fast Ethernet-switch med 5 portar: SE1500 Installera switchen 1. Anslut nätadaptern till switchen och till ett eluttag. [. . . ] © 2011 Cisco and/or its affiliates. [. . . ]

CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE LINKSYS SE2800

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique...
En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.

Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice LINKSYS SE2800 débutera alors.

Recherchez une notice

 

Copyright © 2015 - UneNotice -

flag