Mode d'emploi MARANTZ CD-320

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!

Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi MARANTZ CD-320. Nous espérons que le manuel MARANTZ CD-320 vous sera utile.

Vous possédez un MARANTZ CD-320, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre MARANTZ CD-320, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.


Mode d'emploi MARANTZ CD-320
Télécharger la notice
Extrait du mode d'emploi : notice MARANTZ CD-320

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

[. . . ] Télécommande Antenne cadre AM Antenne FM Cordon d’alimentation secteur FONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE . . . . . . . . . . . . . . 3 NOMS ET FONCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 DU PANNEAU AVANT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 AFFICHAGE FL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 TÉLÉCOMMANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 PANNEAU ARRIÈRE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 FONCTIONNEMENT ÉVOLUÉ . . . . . . . . . . . . 15 OPÉRATION DE L’AMPLIFICATEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 OPÉRATION DU TUNER (MÉMOIRE DE PRÉSÉLECTION). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 RACCORDEMENTS DE BASE . . . . . . . . . . . . . 8 RACCORDEMENT DE COMPOSANTS AUDIO . . . . . . . . . . . . . . . 8 RACCORDEMENT DE COMPOSANTS VIDÉO . . . . . . . . . . . . . . . 8 RACCORDEMENT DES ENCEINATES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 RACCORDEMENT DES BORNES D’ANTENNE. . . . . . . . . . . . 10 BRANCHER LE CORDON D’ALIMENTATION. . . . . . . . . . . . . . . . 10 EN CAS DE PROBLEME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 VERROUILLAGE DES TOUCHES (BOUTONS) AVANT DE L’APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 MAUVAIS FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 POUR RÉINITIALISER L’APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 AUTRES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 NETTOYAGE DES SURFACES EXTERNES DU MATÉRIEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 RÉPARATIONS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 ÉLÉMENTAIRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 OPÉRATION DE L’AMPLIFICATEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 OPÉRATION DU TUNER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Piles format AAA × 2 Mode d’emploi 1 AUTRES EN CAS DE PROBLEME FONCTIONNEMENT RACCORDEMENTS ÉVOLUÉS ÉVOLUÉ ÉLÉMENTAIRES RACCORDEMENTS DE BASE TABLE DES MATIÉRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 CARACTÉRISTIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 AVANT UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 FRANÇAIS CARACTÉRISTIQUES ■ Amplificateur de puissance totalement discret de haute qualité 80 W + 80 W (8 ohms, 20 Hz - 20 kHz, DHT 0, 08%) ■ Permutation d’enceintes A/B Vous pouvez permuter entre les enceintes A/B à l’aide de la télécommande. ■ Quatre entrées A/V (DVD, DSS, VCR et AUX) ■ Une sortie A/V (VCR) et une sortie de contrôle vidéo ■ Quatre entrées audio et deux sorties audio Egaliseur PHONO (MM) incorporé ■ Signal vidéo à reproduction en émission simultanée de source vidéo avec source audio ■ Mémoire de présélection aléatoire AM/FM à 50 stations ■ Commande de tonalité des graves et des aigus ■ Entrée directe de source Vous pouvez contourner le circuit de commande de tonalité pour accéder directement au signal audio et reproduire la qualité sonore telle quelle, dans toute sa pureté. ■ Prises PRE OUT (sortie pré) et MAIN IN (entrée principal) ■ Minuterie d’arrêt automatique AVANT UTILISATION Lire attentivement ce chapitre avant de procéder au branchement de l’appareil sur le secteur. NE PAS PLACER DANS LES EMPLACEMENTS SUIVANTS Pour bénéficier de toutes les qualités de l’appareil pendant de longues années, ne pas placer l’appareil dans les emplacements suivants : • emplacement exposé au rayonnement solaire direct, • emplacement situé à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs, • emplacement très humide ou mal ventilé, • emplacement poussiéreux, • emplacement exposé à des vibrations mécaniques, • sur une surface bancale, inclinée ou instable, • emplacement dans lequel la chaleur rayonnée ne peut s’évacuer, comme dans les racks audio exigus. Pour garantir une évacuation convenable de la chaleur, il convient de respecter les dégagements suivants par rapport aux parois et aux autres appareils. PAS D’OBJETS SUR L’APPAREIL Maintenir les objets à l’écart l’appareil. [. . . ] 2. 1. Pour sélectionner le tuner et la bande désirée (FM ou AM), appuyez sur la touche BAND de la télécommande. Appuyez sur la touche F. DIRECT de la télécommande, l’écran affiche “FREQ - - - -”. Introduisez la fréquence de la station désirée avec les touches numériques de la télécommande. La station désirée est réglée automa tiquement. MMER F/P BAND TUNING/ PRESET T. MODE MEMORY 1. ACCORD AUTOMATIQUE (AUTO TUNING) (Avec l’appareil) 1. RECEIVER SR4023 DISP SLEEP MULTI AUTO TUNED DIRECT ST V – OFF NIGHT PEAK ATT EQ AUTO SURR DISC 6. 1 MTX 6. 1 SPKR B 2. ANALOG DIGITAL 1. Pour sélectionner le tuner et la bande désirée (FM ou AM), appuyez sur la touche BAND de la télécommande. Appuyez sur la touche TUNING/PRESET 3 ou 4 du panneau avant pour sélectionner la station désirée. 2. 4. SURROUND DIGITAL L C R PCM SL LFE S SR 2. CL 2. MMER F/P BAND TUNING/ PRESET T. MODE MEMORY 1. 1. (Avec la télécommande) Pour sélectionner le tuner et la bande désirée (FM ou AM), appuyez sur la touche BAND de la télécommande. Appuyez sur TUNE + ou – (3 ou 4) sur la télécommande pour faire l’accord sur la station désirée. MODE D’ACCORD (FM) (STÉRÉO AUTOMATIQUE OU MONO) RECEIVER SR4023 (Avec l’appareil) 2. UP 1. Pour sélectionner le tuner et la bande désirée (FM ou AM), appuyez sur la touche BAND de la télécommande. Appuyez sur la touche TUNING/PRESET 3 ou 4 du panneau avant pendant plus de 1 seconde pour lancer la fonction d’accord automatique. La recherche automatique commence et s’arrête si une station est syntonisée. DISP SLEEP MULTI AUTO TUNED DIRECT ST V – OFF NIGHT PEAK ATT EQ ANALOG DIGITAL SURROUND AUTO SURR DISC 6. 1 MTX 6. 1 SPKR B DIGITAL L C R PCM SL LFE S SR DOWN F/P BAND TUNING/ PRESET VOLUME T. MODE MEMORY CLEAR MUTE 2. 3. (Avec la télécommande) 1. 3. Pour sélectionner le tuner et la bande désirée (FM ou AM), appuyez sur la touche BAND de la télécommande. Appuyez sur TUNE + ou – (3 ou 4) pendant plus de 1 seconde sur la télécommande. Autrement l’appareil principal ne pourra pas capter les commandes à distance. 5. Pour rétablir le réglage initial, réglez sur « IR=ENABLE » en suivant les étapes 1 à 4. 14 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS FONCTIONNEMENT ÉVOLUÉ OPÉRATION DE L’AMPLIFICATEUR UTILISATION DE LA MINUTERIE D’ARRÊT AUTOMATIQUE ENREGISTREMENT D’UNE SOURCE En mode de fonctionnement normal, la source audio ou vidéo sélectionnée pour l’écoute avec le SR4023 est envoyée aux sorties d’enregistrement. Cela signifie que tout programme que vous regardez ou écoutez peut être enregistré simplement en réglant sur le mode d’enregistrement les appareils raccordés aux sorties RECORDER1 OUT, RECORDER2 OUT et VCR OUT. Pour enregistrer le signal de la source d’entrée que vous regardez ou écoutez actuellement Pour mettre automatiquement l’appareil en mode STANDBY, appuyez sur la touche SLEEP de la télécommande. Chaque pression sur cette touche augmente le délai de mise hors tension dans l’ordre suivant : OFF 120 10 110 100 20 90 30 80 40 70 50 60 STANDBY PHONES POWER ON/STANDBY Enregistrement de la vidéo d’une source et de l’audio d’une autre source Vous pouvez ajouter le son d’une source à la vidéo d’une autre source afin de créer vos propres enregistrements vidéo. Vous trouverez ci-dessous un exemple de l’enregistrement du son d’un disque compact raccordé à la prise CD IN et de la vidéo d’un caméscope raccordé à la prise AUX IN, sur la cassette vidéo d’un magnétoscope raccordé à la prise VCR OUT. D S INPUT SELECTOR S. DIRECT DIMMER INPUT SELECTOR S. DIRECT DIMMER STANDBY PHONES POWER ON/STANDBY Le délai avant l’arrêt s’affiche pendant quelques secondes sur le panneau avant et le compte à rebours se met en marche. Lorsque le délai programmé est écoulé, l’appareil s’arrête automatiquement. Remarquez que l’indicateur SLEEP de l’écran s’allume lorsque l’option SLEEP est programmée. Pour annuler l’option SLEEP, appuyez sur la touche SLEEP jusqu’au moment où “SLEEP OFF” apparaît à l’écran et l’indicateur SLEEP disparaît. 1. 3. Appuyez sur la touche de source d’entrée AUX pour régler la sortie vidéo. Appuyez sur la touche de source d’entrée CD pour régler la sortie audio. “CD” est alors sélectionné comme source d’entrée audio et “AUX” comme source d’entrée vidéo. 1. Sélectionnez la source d’entrée à enregistrer en appuyant sur la touche de sélecteur d’entrée correspondante. [. . . ] • tremper un chiffon doux non pelucheux dans la solution et l’essorer jusqu’à ce qu’il soit simplement humide. • essuyer le matériel avec le chiffon humide. • sécher le matériel en l’essuyant avec un chiffon sec. 13-3/4 ins. (348. 5 mm) SECTION SYNTONISEUR AM Gamme de fréquences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ]

CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE MARANTZ CD-320

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique...
En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.

Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice MARANTZ CD-320 débutera alors.

Recherchez une notice

 

Copyright © 2015 - UneNotice -

flag