Mode d'emploi METABO FSX 200 INTEC BROCHURE

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!

Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi METABO FSX 200 INTEC. Nous espérons que le manuel METABO FSX 200 INTEC vous sera utile.

Vous possédez un METABO FSX 200 INTEC, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre METABO FSX 200 INTEC, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.


Mode d'emploi METABO FSX 200 INTEC
Télécharger la notice

Vous pouvez télécharger les notices suivantes connexes à ce produit :

   METABO FSX 200 INTEC BROCHURE (2502 ko)

Extrait du mode d'emploi : notice METABO FSX 200 INTECBROCHURE

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

[. . . ] do not use dustbox when sanding metal Pressure control !(FSX 200 INTEC) Warns the user when applying too much pressure on the tool while working (too much pressure reduces the sanding performance) - green light 1 turns on when running tool is placed on workpiece - green light 2 turns on in case of pressure - green light 3 turns on in case of increased pressure - red light 4 turns on when pressure is too high On/off switch - switch on/off the tool by pushing switch G 2 forward/backwards !before the sanding surface reaches the workpiece, you should switch on the tool !before switching off the tool, you should lift it from the workpiece Holding and guiding the tool @ - guide the tool parallel to the working surface ! [. . . ] f) Maintenez les outils de coupe aiguiss et propres. Des outils soigneusement entretenus avec des bords tranchants bien aiguiss se coincent moins souvent et peuvent tre guids plus facilement. g) Utilisez les outils lectroportatifs, les accessoires, les outils monter etc. conformment ces instructions en tenant compte des conditions de travail et du travail effectuer. L'utilisation des outils lectroportatifs d'autres fins que celles prvues peut entraner des situations dangereuses. 5) SERVICE a) Ne faites rparer votre outil que par un personnel qualifi et seulement avec des pices de rechange d'origine. Ceci permet d'assurer la scurit de l'outil. n'utilisez pas le rservoir poussire pour le ponage des mtaux Contrle de pression !(FSX 200 INTEC) Avertit l'utilisateur lorsqu'il exerce trop de pression sur l'outil en l'utilisant (une pression excessive diminue la capacit de ponage) - le voyant vert 1 s'allume quand l'outil en marche est plac sur la pice travailler - le voyant vert 2 s'allume en cas de pression - le voyant vert 3 s'allume en cas de pression accrue - le voyant rouge 4 s'allume en cas de pression excessive Interrupteur marche/arrt - mettez en marche/arrtez votre outil en poussant l'interrupteur G 2 vers l'avant/l'arrire !l'outil doit tre mis en marche avant que la surface de ponage ne touche la pice poncer !avant d'arrter l'outil, vous devriez le soulever de la pice travailler Tenue et guidage de l'outil @ - le guidage doit se faire paralllement la surface travailler !d) Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Gert zu tragen, aufzuhngen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, l, scharfen Kanten oder sich bewegenden Gerteteilen. Beschdigte oder verwickelte Kabel erhhen das Risiko eines elektrischen Schlages. e) Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, verwenden Sie nur Verlngerungskabel, die auch fr den Auenbereich zugelassen sind. Die Anwendung eines fr den Auenbereich geeigneten Verlngerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. f) Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages. ENVIRONNEMENT Ne jetez pas les outils lectriques, les accessoires et l'emballage dans les ordures mnagres (pour les pays europens uniquement) - conformment la directive europenne 2002/96/EG relative aux dchets d'quipements lectriques ou lectroniques, et sa transposition dans la lgislation nationale, les outils lectriques uss doivent tre collects sparment et faire l'objet d'un recyclage respectueux de l'environnement - le symbole * vous le rappellera au moment de la mise au rebut de l'outil D Multischleifer EINLEITUNG 7370/FSX 200 INTEC Dieses Werkzeug ist fr das Trockenschleifen und Fertigbearbeiten von Holz, lackierten Oberflchen, Kunststoff und Spachtelmasse bestimmt Bitte diese Bedienungsanleitung sorgfltig lesen und aufbewahren 3 TECHNISCHE DATEN 1 WERKZEUGKOMPONENTEN 2 A B C D E F G H J Dreieckspitze Taste zum Fuplattenwechsel Rechteck Auflageplatte (FSX 200 INTEC) Schlitz-Zubehrteil (FSX 200 INTEC) Staubbox Ein/Aus-Schalter Druckregelung (FSX 200 INTEC) Lftungsschlitze 13 GB CE DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with the following standards or standardized documents: EN 60 745, EN 55 014, in accordance with the provisions of the directives 2006/95/EC, 2004/108/EC, 98/37/EC (until Dec. NOISE/VIBRATION Measured in accordance with EN 60 745 the sound pressure level of this tool is 85 dB(A) and the sound power level 96 dB(A) (standard deviation: 3 dB), and the vibration 14 (7370) / 11 (FSX 200 INTEC) m/s2 (hand-arm method; uncertainty K = 1. 5 m/s2). Technical file at: METABO Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL. F CE DCLARATION DE CONFORMIT Nous dclarons sous notre propre responsabilit que ce produit est en conformit avec les normes ou documents normaliss suivants: EN 60 745, EN 55 014, conforme aux rglementations 2006/95/CE, 2004/108/CE, 98/37/CE (jusqu'au 28. 12. 2009), 2006/42/CE ( partir du 29. 12. 2009). BRUIT/VIBRATION Mesur selon EN 60 745 le niveau de la pression sonore de cet outil est 85 dB(A) et le niveau de la puissance sonore 96 dB(A) (dviation standard: 3 dB), et la vibration 14 (7370) / 11 (FSX 200 INTEC) m/s2 (mthode main-bras; incertitude K = 1, 5 m/s2). Dossier technique auprs de: METABO Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL. D CE KONFORMITTSERKLRUNG Wir erklren in alleiniger Verantwortung, da dieses Produkt mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten bereinstimmt: EN 60 745, EN 55 014, gem den Bestimmungen der Richtlinien 2006/95/EG, 2004/108/EG, 98/37/EG (bis 28. 12. 2009), 2006/42/EG (ab 29. 12. 2009). [. . . ] : METABO Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL. RU UA GR CE YMBATOT : EN 60 745, EN 55 014, 2006/95/EK, 2004/108/EK, 98/37/EK ( 28. 12. 2009), 2006/42/EK ( 29. 12. 2009). Y / Y EN 60 745 85 dB(A) o 96 dB(A) ( : 3 dB), 14 (7370) / 11 (FSX 200 INTEC) m/s2 ( / - K = 1, 5 m/s2). : METABO Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL. 08 METABO Europe BV A. Kloot 98 RO DECLARAIE DE CONFORMITATE CE Declarm pe proprie rspundere c acest product este conform cu urmtoarele standarde sau documente standardizate: EN 60 745, EN 55 014, n conformitate cu regulile 2006/95/CE, 2004/108/CE, 98/37/CE (pn la 28. 12. 2009), 2006/42/CE (ncepnd cu 29. 12. 2009). [. . . ]

CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE METABO FSX 200 INTEC

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique...
En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.

Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice METABO FSX 200 INTEC débutera alors.

Recherchez une notice

 

Copyright © 2015 - UneNotice -

flag