Mode d'emploi METABO SXE 325 INTEC BROCHURE

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!

Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi METABO SXE 325 INTEC. Nous espérons que le manuel METABO SXE 325 INTEC vous sera utile.

Vous possédez un METABO SXE 325 INTEC, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre METABO SXE 325 INTEC, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.


Mode d'emploi METABO SXE 325 INTEC
Télécharger la notice

Vous pouvez télécharger les notices suivantes connexes à ce produit :

   METABO SXE 325 INTEC BROCHURE (2502 ko)

Extrait du mode d'emploi : notice METABO SXE 325 INTECBROCHURE

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

[. . . ] be aware that the working of the pressure control feature is not guaranteed when sanding at lower speed control settings (1-6) On/off - before switching on the tool, you should place it with the entire sanding surface on the workpiece - when switching on, do not apply too much pressure on the tool - switch on/off the tool by pulling/releasing trigger F !be aware of the sudden impact when the tool is switched on !before switching off the tool, you should lift it from the workpiece Switch lock 6 - pull trigger F - press knob G with your thumb - release the trigger - unlock the switch by pulling again trigger F and then releasing it Speed control 7 (7460) For optimal sanding results on different materials - with wheel H 2 you can adjust the sanding speed steplessly from minimum to maximum - always adjust speed to grit size used - before starting a job, find the optimal speed by testing out on spare material Holding and guiding the tool 8 !while working, always hold the tool at the greycoloured grip area(s) - guide the tool parallel to the working surface and move it in circles or in a cross pattern ! [. . . ] Vrifiez que les parties en mouvement fonctionnent correctement et qu'elles ne soient pas coinces, et contrlez si des parties sont casses ou endommages de telle sorte que le bon fonctionnement de l'outil s'en trouve entrav. Faites rparer les parties endommages avant d'utiliser l'outil. De nombreux accidents sont dus des outils lectroportatifs mal entretenus. f) Maintenez les outils de coupe aiguiss et propres. Des outils soigneusement entretenus avec des bords tranchants bien aiguiss se coincent moins souvent et peuvent tre guids plus facilement. g) Utilisez les outils lectroportatifs, les accessoires, les outils monter etc. conformment ces instructions en tenant compte des conditions de travail et du travail effectuer. L'utilisation des outils lectroportatifs d'autres fins que celles prvues peut entraner des situations dangereuses. 5) SERVICE a) Ne faites rparer votre outil que par un personnel qualifi et seulement avec des pices de rechange d'origine. Ceci permet d'assurer la scurit de l'outil. n'utilisez pas le rservoir poussire pour le ponage des mtaux Contrle de pression 5 (SXE 325 INTEC/7460) Avertit l'utilisateur lorsqu'il exerce trop de pression sur l'outil en l'utilisant (une pression excessive diminue la capacit de ponage) - le voyant vert 1 s'allume en cas de pression - le voyant vert 2/3 s'allume en cas de pression accrue - le voyant rouge 4 s'allume en cas de pression excessive REMARQUES: - la fonction de contrle de pression est spcialement prvue pour le ponage rapide vitesse maximale (position 7 du contrle de la vitesse), car c'est le ponage rapide qui entrane l'application d'une pression excessive !Unvernderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages. b) Vermeiden Sie Krperkontakt mit geerdeten Oberflchen, wie von Rohren, Heizungen, Herden und Khlschrnken. Es besteht ein erhhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Krper geerdet ist. c) Halten Sie das Gert von Regen oder Nsse fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrogert erhht das Risiko eines elektrischen Schlages. d) Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Gert zu tragen, aufzuhngen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, l, scharfen Kanten oder sich bewegenden Gerteteilen. Beschdigte oder verwickelte Kabel erhhen das Risiko eines elektrischen Schlages. e) Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, verwenden Sie nur Verlngerungskabel, die auch fr den Auenbereich zugelassen sind. Die Anwendung eines fr den Auenbereich geeigneten Verlngerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. ENVIRONNEMENT Ne jetez pas les outils lectriques, les accessoires et l'emballage dans les ordures mnagres (pour les pays europens uniquement) - conformment la directive europenne 2002/96/EG relative aux dchets d'quipements lectriques ou lectroniques, et sa transposition dans la lgislation nationale, les outils lectriques uss doivent tre collects sparment et faire l'objet d'un recyclage respectueux de l'environnement - le symbole 0 vous le rappellera au moment de la mise au rebut de l'outil D Exzenterschleifer EINLEITUNG 7440/SXE 325 INTEC/7460 Dieses Werkzeug ist bestimmt zum trockenen Schleifen von Holz, Kunststoff, Metall, Spachtelmasse und lackierten Oberflchen Bitte diese Bedienungsanleitung sorgfltig lesen und aufbewahren 3 TECHNISCHE DATEN 1 WERKZEUGKOMPONENTEN 2 A B C D E F G H J K Schleifteller Tellermutter Schleifscheibe Staubbox Druckregelung (SXE 325 INTEC/7460) Ein/Aus-Schalter Knopf zum Verriegeln des Ein/Aus-Schalters Schleifgeschwindigkeitsrad (7460) Schalter zur Entfernung der Staubbox Lftungsschlitze 12 GB CE DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with the following standards or standardized documents: EN 60 745, EN 55 014, in accordance with the provisions of the directives 2006/95/EC, 2004/108/EC, 98/37/EC (until Dec. NOISE/VIBRATION Measured in accordance with EN 60 745 the sound pressure level of this tool is 82 dB(A) and the sound power level 93 dB(A) (standard deviation: 3 dB), and the vibration 7. 7 m/s2 (hand-arm method; uncertainty K = 1. 5 m/s2). [. . . ] : METABO Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL. CE , : EN 60 745, EN 55 014, 2006/95/EG, 2004/108/EG, 98/37/EG 28. 12. 2009 p. ), 2006/42/EG ( 29. 12. 2009 p. ). / EN 60 745 82 () i 93 () ( : 3 ), i 7, 7 /2 ( ; K = 1, 5 /2). : METABO Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL. UA GR CE YMBATOT : EN 60 745, EN 55 014, 2006/95/EK, 2004/108/EK, 98/37/EK ( 28. 12. 2009), 2006/42/EK ( 29. 12. 2009). [. . . ]

CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE METABO SXE 325 INTEC

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique...
En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.

Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice METABO SXE 325 INTEC débutera alors.

Recherchez une notice

 

Copyright © 2015 - UneNotice -

flag