Mode d'emploi PLANTRONICS CALISTO DH2100
UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!
Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi PLANTRONICS CALISTO DH2100. Nous espérons que le manuel PLANTRONICS CALISTO DH2100 vous sera utile.
Vous possédez un PLANTRONICS CALISTO DH2100, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre PLANTRONICS CALISTO DH2100, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.
Extrait du mode d'emploi : notice PLANTRONICS CALISTO DH2100
Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.
[. . . ] • Fonctions de contrôle d'appel des logiciels de téléphonie et clients Communications unifiées : prise/interruption d'appels, augmentation/diminution du volume, activation/désactivation du mode secret, refus d'appels • Jusqu'à 7 heures en mode conversation et jusqu'à 5 jours en mode veille • Compact et transportable, fourni avec un boîtier de transport.
REMARQUE Reportez-vous au livret d'instructions relatives à la sécurité pour les informations importantes relatives à la sécurité avant d'installer ou d'utiliser l'appareil.
Configuration nécessaire du système
Ordinateur • Systèmes d'exploitation pris en charge : Windows XP® SP3 ou version ultérieure, Windows Vista® SP1 ou version ultérieure, Windows® 7 SP1 ou version ultérieure recommandée • Processeur : processeur Pentium® 400 MHz ou équivalent (minimum) ; processeur Pentium 1 GHz ou équivalent (recommandé) • Mémoire RAM : 96 Mo (minimum) ; 256 Mo (recommandé) • Disque dur : 1, 5 Go (minimum) ; 3 Go (recommandé)
3
Contenu de la boîte
Boîtier de transport
Câble de chargement USB
Adaptateur USB Bluetooth
Chargeur mural secteur USB
Haut-parleur sans fil
4
Bases
Adaptateur USB Bluetooth
1
1 Témoin lumineux (LED)
Haut-parleur
2
3
1
4
5
1 Boutons d'augmentation et de diminution du volume 2 Témoins lumineux d'état Bluetooth 3 Témoins lumineux d'état de la batterie
6
4 Touche d'activation/désactivation du mode secret 5 Bouton d'appel 6 Adaptateur mini USB dans son logement sous le haut-parleur
Panneau arrière
1
2
1 Interrupteur Arrêt, Marche, Couplage Bluetooth (interrupteur à 3 positions) 2 Connecteur d'alimentation et de mise à jour du micrologiciel
5
Commandes du haut-parleur
2
3
1
4
5
1 Boutons d'augmentation et de diminution du volume Appuyez sur le bouton d'augmentation/diminution Augmentation/diminution du volume jusqu'au volume souhaité Volume maximal ou Maintenez le bouton d'augmentation/diminution enfoncé jusqu'à ce minimal que le volume maximal/minimal soit atteint Volume de la sonnerie Appuyez sur les touches d'augmentation/de diminution du volume lorsque vous n'êtes pas en communication 2 Témoin lumineux de couplage En mode de couplage (le mode de couplage se désactive après Clignotements bleu et rouge 10 minutes en cas d'échec) Témoin bleu Couplée 3 Témoin lumineux d'alimentation Témoin rouge clignote deux fois Moins de 2 heures d'autonomie en mode conversation restantes Témoin rouge clignote trois fois Moins de 30 minutes d'autonomie en mode conversation restantes 4 Touche secret Désactiver les microphones (votre interlocuteur ne vous entend plus)
Une pression brève de la touche désactive les microphones : le témoin du mode secret s'allume en rouge Réactiver les Une pression brève de la touche réactive les microphones : le témoin microphones du mode secret s'éteint Rejeter un appel entrant Une longue pression de la touche (2 secondes) : appel rejeté
5 Bouton d'appel Répondre ou mettre fin à un appel (sur PC ou sur téléphone mobile) Une longue pression Répondre à un second Une 1ère pression brève de la touche met fin au 1er appel, une 2e appel pendant un appel pression brève de la touche vous permet de répondre au 2e appel
6
Charge du haut-parleur
Une recharge d'un minimum de 30 minutes est nécessaire pour effectuer l'installation complète. Le haut-parleur peut être rechargé via un chargeur secteur ou à l'aide d'un câble USB branché à votre PC. Le témoin d'alimentation du haut-parleur s'allume en rouge durant la recharge et s'éteint lorsque celle-ci est terminée.
Une recharge complète via un chargeur secteur dure environ 1 heure et 30 minutes. REMARQUE Utilisez uniquement le chargeur mural USB fourni pour charger le haut-parleur Calisto 620-M. [. . . ] • Placez le haut-parleur dans un espace ouvert lorsque vous l'utilisez • Gardez tous les objets environnant à environ 30 cm du haut-parleur pour de meilleures performances • Evitez de déplacer le haut-parleur inutilement • Evitez de froisser du papier, de tapoter le bureau avec votre stylo, etc. , à proximité du hautparleur
14
Logiciel Plantronics Spokes
Le logiciel Plantronics Spokes (en option) pour Windows étend les fonctionnalités du haut-parleur et vous simplifie la tâche lorsque vous l'utilisez avec votre PC.
Le logiciel Plantronics Spokes offre notamment les avantages suivants : • Contrôle d'appel intégré pour 14 logiciels de téléphonie courants et les clients Communications unifiées (UC) • Fonctions améliorées de présence UC - un état de disponibilité plus précis permet de limiter les interruptions • Paramètres de préférences très utiles • Affichage à l'écran de l'état de la batterie • Mises à jour automatiques du logiciel et du micrologiciel
Le logiciel Spokes se charge pendant le démarrage du PC et s'exécute discrètement en arrièreplan. Il ne nécessite aucune intervention de la part de l'utilisateur, sauf dans les contextes suivants : • Panneau de configuration Plantronics — regroupe toutes les options relatives aux périphériques, aux applications, aux préférences et à la configuration. Il fournit également des informations concernant le produit • Niveau de la batterie Plantronics — affiche à l'écran le niveau de la batterie de votre haut-parleur • Plantronics Update Manager (Gestionnaire de mise à jour Plantronics) — vous informe des mises à jour disponibles pour le logiciel Spokes et le micrologiciel du haut-parleur et en facilite l'installation Pour démarrer l'un de ces utilitaires, sélectionnez : Démarrer > Programmes > Plantronics
Onglet Périphériques
• Affiche la liste des périphériques Plantronics actifs pris en charge par le logiciel Plantronics Spokes. • Paramètres audio — constitue un raccourci très pratique pour accéder aux options de configuration audio de Windows. • Paramètres de l'appareil — aucun paramètre n'est disponible pour le Calisto 620-M dans le panneau de commande Plantronics.
Onglet Applications
• Affiche toutes les applications activées par le logiciel Plantronics Spokes et prises en charge avec le haut-parleur Calisto 620-M. • Toutes les applications reconnues actuellement en cours d'exécution sont cochées dans la liste. • Permet de configurer le comportement des lecteurs multimédia pris en charge lors de la réception d'un appel via un logiciel de téléphonie et à la fin de la conversation.
15
• Fournit les confirmations permettant à Plantronics de relever les statistiques d'utilisation en vue d'améliorer ses logiciels. • Permet de configurer le partage des informations de présence avec les applications reconnues.
16
Haut parleur sans fil Calisto 620
Logiciel Spoke : 2, 7. 14092, 0 et version supérieure
Av
Fonctions téléphoniques Appels entrants Activation / Désactivation de la fonction secret Contrôle du volume
Description Prise/Interruption d'appels entrants depuis l'interface du haut parleur Activer / Désactiver la fonction secret du microphone du haut‐parleur (audio en mode de transmission non inclus) à partir d'un appel ou du haut‐parleur Réglez le volume (Recevoir)
x
Log
*Spokes est inclus dans le plug‐in fourni par le fournisseur, toutes les autres applications Spokes sont à télécharger sur le site Web de Plantronics
x
Rejet d'appel Statut de présence pendant un appel depuis votre téléphone fixe/mobile
Rejeter un appel entrant (appuyez sur la touche Secret pendant 3 secondes)
Statut de présence pendant un appel Lors d'un appel depuis votre téléphone mobile via le haut‐parleur, le depuis votre téléphone mobile logiciel Spokes modifie votre statut de présence sur MSFT OC/Lync et Skype en indiquant respectivement les statuts suivants : « En communication » ou « Ne pas déranger ». Plusieurs statuts pour le logiciel de téléphonie Lors d'un appel depuis un logiciel Spokes version 2. 7 compatible, MSFT OC/Lync et Skype indiqueront respectivement les statuts suivants : « En communication » ou « Ne pas déranger ».
Contrôle des lecteurs multimédias Interrompre/Secret/ne rien faire Lorsque la diffusion audio est activée, que l'utilisateur utilise un lecteur multimédia compatible et qu'il reçoit un appel, la diffusion audio peut être suspendue ou interrompue, conformément aux réglages effectués par l'utilisateur dans le Panneau de commande Plantronics (PCP) À la fin de l'appel, la diffusion audio peut reprendre (Reprise) ou le mode Secret peut être désactivé selon la configuration du panneau de commandes de l'utilisateur. x x x
Lire/Désactiver le mode Secret/Ne rien faire Mise à niveu du micrologiciel du périphérique Gestionnaire de mises à jour (Haut‐parleur) Assistance My Headset Updater (Adaptateur Bluetooth USB) Etat de la batterie Etat de la batterie Plantronics
Mise à jour directe du micrologiciel (DFU) via le logiciel Spokes ; Le gestionnaire de mise à jour du logiciel envoie automatiquement des notifications de mises à jour lorsque celles ci sont disponibles Assistance mise à jour du micrologiciel pour l'adaptateur Bluetooth USB Calisto 620 via My Headset Updater ; suivez‐ les instructions sur : www. plantronics. com/us/support/myheadset/updater/ État de la batterie du haut‐parleur sur la barre des tâches
* Swyx plug‐in requis (Spokes est inclus dans le plug‐in ** Plug‐in IBM requis, Spokes inclus.
Ag en t icie l d Av aya e té l ép ho Av nie aya IP o n e‐ X Co Av mm aya un o n i ca e‐ X tor Ag Cis en co t IP Co mm Cis un co ica CU tor CI‐ MO Cis C/ co LYN CU C PC Cis co CU CIC on P lu ne ct g‐i n I BM S a Mi me cro tim so f e * t Ly nc Mi 4. 0 cro + so f t O C 2 NE 00 C S 7 P3 50 v4. Sho 1 e t 5 r eT . 1 el C all Ma Sho na r eT g er el C om mu S ky nic pe ato r Sw y x Sw yxI t! * Ap ple iTu ne s Wi na mp L ec teu r W in d ow Au s M tre s a ed pp ia lica t io ns
aya
IP
x
x x
x x
x x
x x
x x
x x
x x
x x
x x
x
x
x x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x x
x
Dépannage
Comment savoir si le Calisto 620M est allumé ?
Lorsque l'interrupteur à 3 positions (arrêt/marche/couplage) est en position « Marche », un indicateur visuel VERT s'allume. Si vous appuyez sur les touches d'augmentation ou de diminution du volume, alors que l'appareil est allumé, celui-ci émet un son vous permettant de régler le volume. • L'indicateur visuel du périphérique (témoins lumineux d'état de la connexion Bluetooth) s'affiche uniquement lors de la connexion initiale à l'ordinateur via l'adaptateur USB Bluetooth. Une fois la connexion initiale établie, le voyant s'éteint (cela permet de prolonger l'autonomie de la batterie). • Il y a un indicateur visuel (TÉMOIN LUMINEUX BLEU) sur l'adaptateur USB Bluetooth qui affiche constamment l'état de la connexion du Calisto 620-M. • Le logiciel de téléphonie utilisé indiquera également quel périphérique est actuellement connecté.
Après la première installation, aucun indicateur visuel sur le Calisto 620-M ne montre que le périphérique est connecté à l'ordinateur.
Mon adaptateur USB Bluetooth ne Essayez de coupler de nouveau l'adaptateur Bluetooth au hautfonctionne pas avec mon parleur. Le voyant bleu de • Pour commencer, déconnectez l'adaptateur Bluetooth du port l'adaptateur clignote sans USB. interruption (indiquant que l'adaptateur et le haut-parleur sont • Eteignez le haut-parleur en faisant coulisser l'interrupteur à connectés). 3 positions vers la gauche, puis poussez l'interrupteur complètement à droite et maintenez-le sur cette position jusqu'à ce que le témoin lumineux Bluetooth clignote en ROUGE/BLEU. • Branchez de nouveau l'adaptateur Bluetooth au port USB. Le témoin lumineux devrait alors clignoter puis rester allumé en continu une fois le couplage effectué. J'ai branché le câble USB au hautparleur Calisto 620-M (et l'autre extrémité est connectée à l'adaptateur secteur ou au port USB), mais le témoin lumineux de charge n'indique pas que l'appareil est en charge. Mon haut-parleur Calisto 620-M ne se charge pas via l'adaptateur secteur. [. . . ] Les dimensions du boîtier de transport du Calisto 620-M sont étudiées pour contenir et protéger uniquement le haut-parleur. Le chargeur mural et le câble USB sont résistants et peuvent être transportés sans problème dans l'une des poches à fermeture à glissière de votre sacoche pour ordinateur portable.
19
BESOIN DE PLUS D'INFORMATIONS ?
www. plantronics. com/support
Plantronics, Inc. 345 Encinal Street Santa Cruz, CA 95060 Etats-Unis
Plantronics BV South Point Building C Scorpis 140 2132 LR Hoofddorp, Pays-Bas
© 2013 Plantronics, Inc. Plantronics et Calisto sont des marques commerciales ou déposées de Plantronics, Inc. [. . . ]
CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE PLANTRONICS CALISTO DH2100 UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction. Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice PLANTRONICS CALISTO DH2100 débutera alors.