Mode d'emploi SAMSUNG SV-5000W

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!

Liens commerciaux

Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi SAMSUNG SV-5000W. Nous espérons que le manuel SAMSUNG SV-5000W vous sera utile.

Vous possédez un SAMSUNG SV-5000W, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre SAMSUNG SV-5000W, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.


SAMSUNG SV-5000W : Télécharger le mode d'emploi au format PDF (1390 Ko)

Vous pouvez télécharger les notices suivantes connexes à ce produit :

   SAMSUNG SV-5000W INTRODUCTION (1552 ko)
   SAMSUNG SV-5000W (1344 ko)
   SAMSUNG SV-5000W INTRODUCTION (1417 ko)

Extrait du mode d'emploi : notice SAMSUNG SV-5000W

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

[. . . ] MAGNÉTOSCOPE UNIVERSEL Hi-Fi STÉRÉO NICAM/A2 SV-5000W Mode d'emploi STANDBY/ON EJECT INDEX REC. SPEED CLK/COUNT PICTURE TIMER STROBE AUDIO 1 4 7 100 2 5 8 0 3 ART INPUT 6 CH 9 CLR/RST PLAY REW F. F REC STOP P/STILL DISPLAY MONITOR A. DUB OUTPUT SYSTEM /I STANDBY/ON EJECT REC THROUGH INPUT SYSTEM OUTPUT SYSTEM NTSC REW F. F OK RESET VIDEO LINE 1 IN L AUDIO R PAL AUTO G KIN AC TR MENU SLO W SECAM CHANNEL PAL-M P/S PAL-N STOP V RE FW D Sommaire Sommaire (suite) F x AVANT-PROPOS s s x FONCTIONS SPÉCIALES s s s Précautions d'utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Utilisation du mode d'emploi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Qu'est-ce qu'un magnétoscope universel ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Les systèmes de télévision couleur dans le monde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Magnétoscope multi-système et magnétoscope universel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Conversion de système avec le magnétoscope universel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Conversion de cassette avec le magnétoscope universel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Décidez comment connecter le magnétoscope. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Connectez le magnétoscope à votre téléviseur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Insérez les piles dans la télécommande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Branchement secteur et réglages initials. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Réglages des préférences utilisateur 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Réglages des préférences utilisateur 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Réglez la date et l'heure. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Affichez/masquez les informations à l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Système de sélection des chaînes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Réglez la sortie antenne (modulateur RF) du magnétoscope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Réglez le canal de sortie antenne du magnétoscope. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Mémorisez les chaînes automatiquement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Mémorisez les chaînes manuellement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Supprimez une chaîne mémorisée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Réorganisez et renommez les chaînes mémorisées. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Sélectionnez le type de cassette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Sélectionnez la vitesse d'enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Protégez une cassette enregistrée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Enregistrez une émission en direct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Arrêtez temporairement un enregistrement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Enregistrez une émission avec arrêt automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Utilisez la fonction de programmation simplifiée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Utilisez la programmation instantanée VIDEOPLUS+/SHOWVIEW . . . . . . . . . . . . . 27 Modifiez la programmation VIDEOPLUS+/SHOWVIEW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Réception d'émission en NICAM & A2 Stéréo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Vérifiez une programmation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Annulez une programmation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Lisez une cassette. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Sélectionnez le système de lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Lisez une cassette S-VHS (fonction SQPB). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Réglez manuellement l'alignement de l'image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Réglez la netteté de l'image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Sélectionnez le mode de sortie audio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Rembobinez ou avancez rapidement une cassette. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Lisez une cassette au ralenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Lisez une cassette image par image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Lisez une cassette à vitesse variable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 x CONNECTEZ VOTRE MAGNÉTOSCOPE s s s s s s s Utilisez la fonction Stroboscope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Utilisez la fonction Art (effet de solarisation) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Utilisez la fonction Moniteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Recherchez un passage à l'aide des index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Utilisez le compteur de bande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Insérez un enregistrement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Connectez un autre appareil au magnétoscope. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Connectez un cordon Cinch audio/vidéo en entrée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Enregistrez à partir d'un autre appareil vidéo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Convertissez un système de télévision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Convertissez une cassette préenregistrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Convertissez une cassette à copier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Système haute-fidélité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Effectuez un doublage sonore sur une cassette enregistrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Enregistrez une émission FM en simultané. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Verrouillez le magnétoscope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Réinitialisez le magnétoscope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Spécifications techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Problèmes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Façade. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Panneau arrière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Télécommande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 x RECHERCHEZ UN ENDROIT PRÉCIS SUR UNE CASSETTE s s x UTILISEZ LES FONCTIONS D'ENREGISTREMENT AVANCÉES s s s s s s s s s s x PRÉPAREZ VOTRE MAGNÉTOSCOPE s s s s s s s s s s s s s x AUTRES FONCTIONS ET CONSEILS D'UTILISATION s s s x PROBLÈMES ET SOLUTIONS s x ENREGISTREZ UNE ÉMISSION s s s s s s s s s s s s x VUES D'ENSEMBLE s s s s x SYSTÈMES D'ÉMISSIONS MONDIALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 x RÉSEAU DE SERVICE INTERNATIONAL . . 54 x LISEZ UNE CASSETTE VIDÉO s s s s s s Symboles 1 1 Important Note x REMBOBINEZ OU AVANCEZ UNE CASSETTE s s s s Appuyez sur/ poussez Maintenez appuyé 1 = Numéro d'étape 2 3 Précautions d'utilisation Utilisation du mode d'emploi F Les illustrations suivantes indiquent les précautions à prendre lors de l'utilisation du magnétoscope. Vous venez d'acquérir un magnétoscope Universel SAMSUNG. Voici les éléments que vous devez trouver à l'intérieur de l'emballage. Ce symbole signale la présence d'une tension électrique dangereuse à l'intérieur du magnétoscope. NE PAS OUVRIR L'APPAREIL. TÉLÉCOMMANDE ET PILES "AAA" STAN DBY/ ON INDE X REC. MODE D'EMPLOI CORDON COAXIAL CORDON COAXIAL ET ADAPTATEURS RF CORDONS CINCH AUDIO/VIDÉO 1 4 7 100 SPEE D CLK/ COU NT PICT 2 5 3 EJEC T URE STRO 8 0 REW REC PLAY 6 9 CLR/ RST ART TIME R AUDI O BE INPU T CH DISP LAY STOP INPU SYST T EM F. F MON ITOR P/ST ILL A. DU B AUTO OK OUTP SYST UT EM TRACKING REV MEN U SLOW FWD 10% 40°C 75% H 5°C H Le mode d'emploi contient de nombreuses informations précieuses sur l'installation et l'utilisation du magnétoscope. [. . . ] Résultat : le numéro de la chaîne s'affiche et l'émission apparaît à l'écran du téléviseur. Sélectionnez la vitesse d'enregistrement en appuyant une ou plusieurs fois sur la touche REC. SPEED (reportez-vous à la page 23). /I STANDBY/ON EJECT REC THROUGH NTSC REW F. F RESET VIDEO LINE 1 IN L AUDIO R PAL SECAM 4 CHANNEL 3 PAL-M P/S PAL-N STOP INDEX REC. SPEED CLK/COUNT PICTURE TIMER 4 5 DEX REC. SPEED CLK/COUNT PICTURE TIMER STROBE AUDIO 5 1 4 7 100 2 5 8 0 3 ART INPUT STROBE AUDIO 4 6 4 9 CLR/RST CH 1 2 3 ART INPUT 4 PLAY REW F. F 5 P/STILL REW F. F REC STOP 6 REC 5 6 STOP P/ST DISPLAY MONITOR 6 7 A. DUB DISPLAY 6 MONITOR A. DUB 7 Appuyez sur la touche REC pour lancer l'enregistrement. Résultat : le témoin d'enregistrement apparaît à l'écran du téléviseur et sur l'afficheur du magnétoscope. Un index est enregistré sur la bande (reportez-vous à la page 37). Appuyez plusieurs fois sur la touche REC pour augmenter le INPUT OUTPU 7 PDC VCR Arrêtez temporairement un enregistrement REW temps : SQPB OUTPUT INPUT ded'enregistrement par4tranchesd'enregistrement, DTR x 30 minutes jusqu'à CONVERSION heures THROUGH AUTOx de 1 heure jusqu'à 9 heures d'enregistrement. Résultat : la durée d'enregistrement s'affiche à l'écran du téléviseur NTSC4. 43 NTSC4. 43 et sur l'afficheur du magnétoscope. L'enregistrement PAL-MN PAL-MN STROBEautomatiquement à la fin de la durée spécifiée. s'arrêtera MESECAM MESECAM ART INDEX DUB Hi-Fi Hi-F +10 +5 0 -10 -20 -30 -40 L R F. F 8 Vous pouvez arrêter temporairement un enregistrement (mode pause) pour éviter les publicités ou pour changer de chaîne, par exemple. arrêter temporairement un enregistrement, reprendre l'enregistrement, appuyez sur la touche. . . P/STILL ( ) ou REC. Si vous souhaitez arrêter l'enregistrement avant la fin prévue, appuyez sur STANDBY/ON. REC STOP P/STILL DISPLAY MONITOR A. DUB Si la cassette se termine pendant l'enregistrement : x l'enregistrement s'arrête, x le magnétoscope s'éteint automatiquement. Après être resté cinq minutes en mode pause, le magnétoscope désactive automatiquement cette fonction, afin de ne pas détériorer les têtes vidéo et la cassette. 24 25 Utilisez la fonction de programmation simplifiée La fonction de programmation simplifiée vous permet de programmer un enregistrement sur votre magnétoscope jusqu'à un mois avant la diffusion de l'émission. Vous pouvez programmer jusqu'à six enregistrements. Utilisez la programmation instantanée VIDEOPLUS+/SHOWVIEW F Avant de débuter une programmation VIDEOPLUS+/SHOWVIEW : x Mettre le téléviseur et le magnétoscope en marche, x Vérifiez que la date et l'heure sont corrects, x insérez la cassette sur laquelle vous souhaitez enregistrer l'émission (la languette de protection doit être intacte). Vous pouvez programmer jusqu'à six enregistrements. MINUTERIE STANDARD SHOWVIEW X REC. SPEED CLK/COUNT PICTURE TIMER Avant de commencer à programmer, vérifiez que la date et l'heure sont corrects. 1 STROBE 2 5 1 AUDIO Insérez une cassette vierge et appuyez sur la touche TIMER. Résultat : l'heure et la chaîne en cours s'affichent. Appuyez sur pour sélectionner le mode de programmation. 3 ART INPUT 2 3 6 4 Choisissez la chaîne que vous souhaitez enregistrer à l'aide de la touche , ou INPUT pour sélectionner les sources d'entrée SC (Simultané), AV (Péritel), L1 ou L2 (entrées Cinch). Appuyez sur pour passer au jour de l'enregistrement. 1 MINUTERIE STANDARD 5 SHOWVIEW Sélectionnez le jour à l'aide de la touche ou . JOUR (programme quotidien) S-DIM, S-LU, . . . . , S-SA (programme hebdomadaire). Appuyez sur pour passer à l'heure de début d'enregistrement. ou . Appuyez sur la touche TIMER et sélectionnez le type de programmation souhaité ; VIDEOPLUS+ ou SHOWVIEW. Résultat : un message apparaît à l'écran et vous permet d'entrer le code de programmation VIDEOPLUS+ ou SHOWVIEW. VIDEOPLUS+ : Grande-Bretagne SHOWVIEW : Autres pays # SORTIE:(TIMER) SHOWVIEW CODE -------- 6 # Si vous avez déjà programmé six enregistrements, le message TOUS LES PROGRAMMES SONT UTILISÉS apparaît. Reportez-vous à la page 30 si vous désirez annuler une programmation. SORTIE:(TIMER) 7 8 Sélectionnez l'heure de début à l'aide de la touche Appuyez sur pour passer aux minutes. ou 2 Appuyez sur les touches numériques pour entrer le code qui figure sur votre magazine TV à côté de l'émission que vous désirez enregistrer. CODE:0-9 DÉPLACE: FIN:(MENU) HORL. : 1/JAN VEN 12:00 PR JOUR DÉBUTFIN --- LU18 14:00 14:30 --- ---- --:-- --:-- --- ---- --:-- --:-- --- ---- --:-- --:-- --- ---- --:-- --:-- --- ---- --:-- --:-- # RÉGLER: EFFACE:(CLR/RST) (MENU) 9 10 11 12 13 Sélectionnez les minutes à l'aide de la touche Appuyez sur . , en procé- pour passer à l'heure de fin d'enregistrement. [. . . ] Résultat : l'indicateur de verrouillage (LOCK) disparaît. NTSC, PAL, PAL-M, SECAM, MESECAM NTSC PAL-M PAL MESECAM SECAM 33, 35 mm/sec (enregistrement standard) 11, 12 mm/sec (enregistrement triple) 23, 39 mm/sec (enregistrement standard) 11, 69 mm/sec (enregistrement double) DISPLAY MONITOR Réinitialisez le magnétoscope Format de bande vidéo Temps d'enregistrement Temps de rembobinage Entrée vidéo Type VHS, type S-VHS (en lecture uniquement) Maximum 8 heures (avec une bande T-160 /E-240) 2 minutes (rembobinage rapide, bande T-120 ou E-180) 1, 0 Vcc 75 ohms asymétrique 1, 0 Vcc 75 ohms asymétrique Plus de 43 dB (enregistrement standard) Plus de 220 (enregistrement standard NTSC) 240 (enregistrement standard PAL) -8 dBm, 47 Kohm asymétrique -8 ± 3 dBm, 1 Kohm asymétrique Plus de 39 dB (mono), 68 dB (Hi-Fi) 20 Hz-20 kHz (audio Hi-Fi) 100 Hz-10 kHz (audio normal) 100 Hz-8 kHz (enregistrement standard PAL), 100 Hz-8 kHz (SLP, LP) 100V~240V 50/60 Hz environ 24 watts en enregistrement, 8 watts en veille 5°C - 40°C Position horizontale, humidité relative inférieure à 80% 430mm x 295mm x 98mm 4. 3Kg ON EJECT REC Si votre magnétoscope ne fonctionne pas correctement ou si aucune indication n'apparaît sur l'afficheur, il est peut-être nécessaire de le réinitialiser. Sortie vidéo Rapport signal/bruit vidéo Résolution horizontale RESET IN AUDIO R 1 Avec la pointe d'un stylo, appuyez sur le bouton RESET de la façade pour réinitialiser le magnétoscope. Résultat : toutes les informations qui ont été mémorisées sont effacées et devront être de nouveau programmées. Entrée audio Sortie audio Rapport signal/bruit audio Réponse en fréquence 1 CHANNEL 2 Si le problème persiste après réinitialisation du magnétoscope, reportez-vous à la page 50 où vous trouverez une liste des vérifications à effectuer avant de contacter le service après-vente. Alimentation "CA" Fréquence nominale Consommation Température de fonctionnement Conditions d'installation Dimensions (P x L x H) Poids 48 49 Problèmes et solutions Façade F Avant de contacter le service après-vente de Samsung, il convient d'effectuer les vérifications ci-dessous. Problème Absence d'alimentation Vous n'arrivez pas à insérer la cassette vidéo. x x x x COMPARTIMENT DE LA CASSETTE VIDÉO MARCHE/ ARRÊT ENREGISTREMENT RÉINITIALISATION REMBOBINAGE Explication/Solution Vérifiez que le cordon d'alimentation est branché à une prise secteur. Insérez la cassette dans le bon sens, fenêtre tournée vers le haut et languette de protection face à vous. [. . . ]

CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE SAMSUNG SV-5000W

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique...
En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.

Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice SAMSUNG SV-5000W débutera alors.

Recherchez une notice

 

Copyright © 2015 - UneNotice -

flag