Mode d'emploi SAMSUNG VP-D30

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!

Liens commerciaux

Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi SAMSUNG VP-D30. Nous espérons que le manuel SAMSUNG VP-D30 vous sera utile.

Vous possédez un SAMSUNG VP-D30, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre SAMSUNG VP-D30, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.


SAMSUNG VP-D30 : Télécharger le mode d'emploi au format PDF (3052 Ko)

Vous pouvez télécharger les notices suivantes connexes à ce produit :

   SAMSUNG VP-D30 (9575 ko)

Extrait du mode d'emploi : notice SAMSUNG VP-D30

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

[. . . ] FRANÇAIS NEDERLANDS Caméscope numérique VP-D30(i)/D31(i)/D33(i)/ D34(i)/D39(i) Digitale videocamcorder VP-D30(i)/D31(i)/D33(i)/ D34(i)/D39(i) AF CCD LCD Mise au point automatique Système à transfert de charge Écran à cristaux liquides START/ STOP PHOTO SELF TIMER PHOTO SEARCH DISPLAY ZERO MEMORY DATE/ TIME A. DUB SLOW X2 AF CCD LCD Autofocus Charge Coupled Device Liquid Crystal Display F. ADV Mode d'emploi Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement ce mode d'emploi et le conserver pour toute consultation ultérieure. Gebruiksaanwijzing Lees voordat u de camcorder in gebruik neemt deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en bewaar hem goed. ELECTRONICS Ce produit est conforme aux directives européennes 89/336 CEE, 73/23 CEE, 93/68 EE. Dit product voldoet aan de volgende eisen: 89/336 CEE, 73/23 CEE, 93/68 CEE. AD68-00654F FRANÇAIS NEDERLANDS Sommaire Remarques et consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Fonctionnalités ···························································································· 11 Accessoires fournis avec votre caméscope ·············································· 12 Vue avant et latérale (côté gauche) ··························································· 13 Vue du côté gauche ··················································································· 14 Vue de droite et du dessus ········································································ 15 Vue arrière et du dessous ·········································································· 16 Télécommande ··························································································· 17 Affichage à l'écran en mode caméscope ou magnétoscope ···················· 18 Affichage à l'écran en mode enregistrement ou lecture photo (VP-D33(i)/D34(i)/D39(i) uniquement) ······················································· 19 Activation/désactivation de l'affichage (mode OSD) ························· 19 Inhoudsopgave Opmerkingen en veiligheidsinstructies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Functies ····································································································· 11 Meegeleverde accessoires bij de camcorder ·········································· 12 Voor- & linkeraanzicht ··············································································· 13 Linkerzijaanzicht ······················································································· 14 Rechter- & bovenaanzicht ········································································ 15 Achter- & onderaanzicht ··········································································· 16 Afstandsbediening ···················································································· 17 OSD (OSD-indicaties in de stand CAMERA en PLAYER) ······················ 18 OSD (OSD-indicaties in de stand M. REC en M. PLAY) (alleen VP-D33(i)/D34(i)/D39(i)) ······························································· 19 OSD-indicaties aan- of uitzetten (On Screen Display) ···················· 19 Préparez votre caméscope. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ] Als u op de knop EASY drukt, worden alle sont désactivées et les options d'enregistrement camerafuncties uitgeschakeld en de retrouvent leurs réglages de base, à savoir : opnamefuncties worden in de volgende s Le niveau de charge de la batterie, le mode basisinstellingen gezet: s Als de camcorder gaat lopen worden d'enregistrement, le compteur, la date, l'heure et l'icône DIS ( ) s'affichent au démarrage de batterijniveau, opnamestand, teller, DATE/TIME l'enregistrement. Q est également affichée sur s Tegelijkertijd verschijnt het woord "EASY. uniquement si leur affichage a été activé par Datum en tijd worden alleen getoond wanneer avance (voir page 53). 10:00 10. JAN. 2003 s L'enregistrement s'effectue en fonction des s De opname start; er wordt gebruikt gemaakt réglages automatiques de base. Als u nogmaals op de knop EASY drukt in de standby-stand wordt désactiver le mode d'enregistrement simplifié. s La fonction EASY n'est pas désactivée à la fin de s Drukt u na het filmen niet op de toets EASY, dan blijft de l'enregistrement. s Doet u dit wel, dan gaat de camcorder terug naar de instellingen die gekozen waren voordat EASY werd ingeschakeld. Important Opmerking s En mode EASY, certaines fonctions telles que MENU, s In de stand EASY zijn onder meer de volgende functies niet BLC ou MF/AF ne sont pas disponibles. - Vous devez tout d'abord désactiver le mode EASY pour beschikbaar: MENU, BLC, MF/AF. - Als u deze functies wilt gebruiken, moet u de stand EASY eerst s Le caméscope ne garde pas en mémoire les réglages du mode uitschakelen. s De instellingen van de stand EASY worden gewist zodra de batterij EASY si le bloc batterie est remplacé. Nadat de batterij weer is geplaatst, moeten deze instellingen opnieuw worden gekozen. 59 FRANÇAIS NEDERLANDS Perfectionnez vos enregistrements Mise au point manuelle/automatique (MF/AF) La fonction MF/AF est disponible uniquement en mode caméscope et enregistrement photo. Dans la plupart des cas, il est recommandé d'utiliser la mise au point automatique, ce qui vous permet de vous concentrer sur la composition de vos enregistrements. L'utilisation de la mise au point manuelle peut s'avérer nécessaire dans les cas où la mise a au point automatique est inadéquate. Mise au point automatique Il est préférable d'utiliser ce mode si vous n'avez pas l'habitude de filmer. Geavanceerde opnamefuncties MF/AF (Handmatig/automatisch scherpstellen) De functie MF/AF werkt alleen in de standen CAMERA en M. REC. In de meeste situaties wordt gebruik van de functie autofocus aangeraden, zodat u zich kunt concentreren op de creatieve kant van het opnemen. Handmatig scherpstellen kan nuttig zijn wanneer automatisch schepstellen moeilijk is of aanleiding kan geven tot een mindere opnamekwaliteit. b Automatisch scherpstellen Als u nog niet veel ervaring hebt met camcorders, raf you are inexperienced in the use of camcorders, raden wij u aan automatisch scherp te stellen. Handmatig scherpstellen In de volgende gevallen verkrijgt u een betere opnamekwaliteit door handmatig scherp te stellen. Een opname van meerdere onderwerpen, sommige dichtbij de camcorder, andere verder weg. Onderwerpen die continu of snel bewegen, zoals een sporter of een mensenmenigte. [. . . ] Regel de zoeker bij tot de indicatoren op de zoeker zijn scherpgesteld. Auto focus werkt niet als de camera op MF (handmatig scherpstellen) is ingesteld. Dit is normaal en duidt niet op een fout of een defect. Explication/Solution Vérifiez le bloc batterie ou l'adaptateur secteur. Vous avez laissé le caméscope sur STBY pendant plus de 5 minutes sans l'utiliser. [. . . ]

CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE SAMSUNG VP-D30

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique...
En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.

Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice SAMSUNG VP-D30 débutera alors.

Recherchez une notice

 

Copyright © 2015 - UneNotice -

flag