Mode d'emploi SAUTER SFP 465 XF1

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!

Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi SAUTER SFP 465 XF1. Nous espérons que le manuel SAUTER SFP 465 XF1 vous sera utile.

Vous possédez un SAUTER SFP 465 XF1, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre SAUTER SFP 465 XF1, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.


Mode d'emploi SAUTER SFP 465 XF1
Télécharger la notice
Extrait du mode d'emploi : notice SAUTER SFP 465 XF1

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

[. . . ] Conseils généraux et pratiques Informations environnementales 2 Sommaire Notice d'utilisation. 5 5 7 Description de l'appareil. 10 Avant la première utilisation. Mettre le four en fonctionnement et à l'arrêt . [. . . ] · Faite cuire les aliments contenant du liquide (par ex. les pizzas ou les tartes aux fruits, etc. ) sur un seul niveau. · Les différences de hauteurs des aliments dans le plat de cuisson peuvent entraîner une dorure non homogène. Dans ce cas, ne modifiez pas la température sélectionnée. La dorure s'homogénéisera au cours de la cuisson. Lors de cuissons plus longues, il est possible d'éteindre le four env. 10 minutes avant la fin de la cuisson de manière à utiliser la chaleur résiduelle. Les valeurs indiquées dans les tableaux concernent un four froid, si cela n'est pas autrement spécifié. 2 16 Tableau de cuisson Nature de la préparation Fonctions Four Niveau de gradin Température en °C Durée en h : min Préparation dans des plats de cuisson Fougasse ou gâteau rodon Biscuit de Savoie/gâteau royal Gâteau biscuit Gâteau biscuit Fond de tarte pâte brisée Fond de tarte pâte molle Tarte aux pommes nappées Gâteau aux pommes (2plats de cuisson Ø20cm, placés en diagonale) Gâteau aux pommes (2plats de cuisson Ø20cm, placés en diagonale) Tarte salée (par ex. quiche lorraine) Tarte au fromage Chaleur tournante Chaleur tournante Chaleur tournante Voûte et sole Voûte et sole Chaleur tournante Voûte et sole Chaleur tournante Voûte et sole 1 1 1 1 3 3 1 1 150-160 140-160 140 160 180-200 150-170 170-190 160 0:50-1:10 1:10-1:30 0:25-0:40 0:25-0:40 0:10-0:25 0:20-0:25 0:50-1:00 1:10-1:30 1 180 1:10-1:30 Voûte et sole Voûte et sole 1 1 180-200 170-190 0:30-1:10 1:00-1:30 Cuisson dans des plaques à pâtisserie Brioche tressée/en couronne Gâteau de Noël fourré Pain (pain de seigle) - d'abord - puis Choux garnis/éclairs Biscuit roulé Gâteaux de pâte sablée, secs Voûte et sole Voûte et sole Voûte et sole 3 3 1 170-190 160-1801) 2501) 160-180 160-1701) 180-2001) 150-160 0:30-0:40 0:40-1:00 0:20 0:30-1:00 0:15-0:30 0:10-0:20 0:20-0:40 Chaleur tournante Voûte et sole Chaleur tournante 3 3 3 17 Nature de la préparation Gâteaux au beurre/sucre Gâteaux aux fruits (pâte levée/sablée)2) Gâteaux aux fruits (pâte levée/sablée)2) Gâteaux aux fruits pâte brisée Biscuits avec nappage délicat (par ex. fromage blanc, crème, gâteau à la crème recouvert d'amandes) Pizza (avec garniture abondante)2 Pizza (fine) Pain plat Tartes flambées (Suisse) Petits biscuits Petits biscuits pâte sablée Petits biscuits pâte sablée Petits gâteaux secs Petits gâteaux secs Petits gâteaux secs Petits gâteaux secs pâte molle Petits gâteaux secs pâte molle Meringues, baisers Macarons Fonctions Four Voûte et sole Chaleur tournante Voûte et sole Voûte et sole Voûte et sole Niveau de gradin 3 3 3 3 3 Température en °C 190-2101) 150 170 170-190 160-180 Durée en h : min 0:15-0:30 0:35-0:50 0:35-0:50 0:40-1:20 0:40-1:20 Voûte et sole Voûte et sole Voûte et sole Voûte et sole 1 1 1 1 190-2101) 230-2501) 250-270 200-220 0:30-1:00 0:10-0:25 0:08-0:15 0:35-0:50 Chaleur tournante Chaleur tournante Chaleur tournante Chaleur tournante Voûte et sole Chaleur tournante Chaleur tournante Chaleur tournante Chaleur tournante 3 1/3 3 1/3 3 3 1/3 3 3 150-160 150-160 140 140 1601) 150-160 150-160 80-100 100-120 0:06-0:20 0:06-0:20 0:20-0:30 0:25-0:40 0:20-0:30 0:15-0:20 0:15-0:20 2:00-2:30 0:30-0:60 18 Nature de la préparation Biscuits pâte levée Biscuits pâte feuilletée Petits pains Petits pains Petits cakes (20/plaque) Petits cakes (20/plaque) Petits cakes (20/plaque) Fonctions Four Chaleur tournante Chaleur tournante Chaleur tournante Voûte et sole Chaleur tournante Chaleur tournante Voûte et sole Niveau de gradin 3 3 3 3 3 1/4 3 Température en °C 150-160 170-1801) 1601) 1801) 140 1) Durée en h : min 0:20-0:40 0:20-0:30 0:20-0:35 0:20-0:35 0:20-0:30 0:25-0:40 0:20-0:30 1401) 1701) 1) Préchauffer le four 2) Utilisez la plaque universelle ou le lèchefrite Conseils de cuisson Qualité de la cuisson Le dessous du gâteau est trop clair Cause possible Le gâteau n'est pas assez enfoncé dans le four Solution Enfoncez le gâteau plus avant dans le four Réduisez la température Prolongez la durée de la cuisson Une température de cuisson plus élevée ne permet pas de diminuer la durée de la cuisson Diminuez la quantité de liquide Attention à la consistance de la pâte, en particulier si vous utilisez un appareil ménager pour mélanger Augmentez la température de cuisson Diminuez la durée de la cuisson Le gâteau se désagrè- La température de cuisson est ge (il devient pâteux, trop élevée s'arrondit, de l'eau La durée de la cuisson est trop s'écoule) courte La pâte est trop molle Le gâteau est trop sec La température de cuisson est trop basse La durée de la cuisson est trop longue 19 Qualité de la cuisson La dorure du gâteau n'est pas homogène Cause possible Solution La température et la durée de Diminuez la température et la cuisson sont respectivement prolongez la durée de la trop élevée et trop courte cuisson La répartition de la pâte n'est pas homogène Etalez la pâte de façon homogène Augmentez légèrement la température de cuisson Le gâteau n'est pas cuit à la fin de la durée de cuisson La température de cuisson est trop basse Tableau des soufflés et gratins Plat Soufflé aux pâtes Lasagne Gratin de légumes1) Baguettes gratinées Soufflets sucrés Soufflés au poisson Légumes farcis 1) Préchauffer le four. 1) Fonctions Four Voûte et sole Voûte et sole Gril infratherm Gril infratherm Voûte et sole Voûte et sole Gril infratherm Niveau Température Durée de gradin °C en h : min 1 1 1 1 1 1 1 180-200 180-200 160-170 160-170 180-200 180-200 160-170 0:45-1:00 0:25-0:40 0:15-0:30 0:15-0:30 0:40-0:60 0:30-1:00 0:30-1:00 Tableau plats préparés surgelés Nature du plat Fonction Four Niveau de gradin 3 Température °C Durée Pizza surgelée Pommes de terre frites1) (300-600 g) Baguettes Voûte et sole Suivant les indi- Suivant les indications du fa- cations du fabribricant cant 200-220 15-25 min Gril infratherm 3 Voûte et sole 3 Suivant les indi- Suivant les indications du fa- cations du fabribricant cant Suivant les indi- Suivant les indications du fa- cations du fabribricant cant Gâteaux aux fruits Voûte et sole 3 1) Remarque : Retournez les frites 2 à 3 fois 20 Faire rôtir Fonctions Four Voûte et sole ou Gril infratherm Plats à rôtir · Tous les plats à rôtir résistants à la chaleur peuvent être utilisés (respectez les consignes d'utilisation du fabricant !). · Vous pouvez placer les rôtis de grande taille directement sur le plateau multi usages ou sur la grille sous laquelle vous aurez placé le plateau multi-usages. · Pour ce type de cuisson, utilisez le 1ier niveau de gradin à partir du bas . · Pour faire des conserves, utilisez la plaque à pâtisserie. Vous pouvez y déposer jusqu'à six bocaux en verre de un litre chacun. · Les bocaux doivent être remplis à la même hauteur et être hermétiquement fermés. · Disposez les bocaux sur la plaque de telle sorte qu'ils ne soient pas en contact les uns avec les autres. 1/2 litre d'eau sur la plaque de telle sorte qu'il y ait assez d'humidité dans le four. · Dès que le liquide contenu dans les bocaux commence à bouillir (pour 1-bocal de 1 litre, au bout d'env 35-60 minutes), éteignez le four ou diminuez la température sur 100°C (voir tableau). 27 Tableau de cuisson pour les conserves Les durées de cuisson et les températures indiquées sont des valeurs indicatives. Type de conserve Baies Fraises, myrtilles, framboises, groseilles à maquereau mûres Groseilles à maquereau vertes Fruits à noyau Poires, coings, pruneaux Légumes Carottes1) Champignons Concombres Cornichons mélangés Choux-raves, petits pois, asperges Haricots 1) Température en°C Cuisson jusqu'à ébullition en min Poursuite de la cuisson à 100°C en min 160-170 160-170 35-45 35-45 --10-15 160-170 35-45 10-15 160-170 160-170 160-170 160-170 160-170 160-170 50-60 40-60 50-60 50-60 50-60 50-60 5-10 10-15 --15 15-20 --- 1) Poursuivre la cuisson dans le four éteint 28 Nettoyage et entretien 1 Avertissement: Avant de nettoyer l'appareil, débranchez-le et laissez-le refroidir. Avertissement: Par mesure de sécurité, il est interdit de nettoyer le four avec un appareil à jet de vapeur ou à haute pression!Attention : N'utilisez pas de produit de nettoyage abrasif, caustique ou d'objet tranchant. Façade du four · Nettoyez la façade du four avec un chiffon doux humidifié d'eau savonneuse. · Si la façade est en métal, nettoyez-la à l'aide d'un produit de nettoyage habituel. Intérieur du four Eclairage du four Vous pouvez éclairer le four pour faciliter le nettoyage. Nettoyage Les parois catalytiques sont autonettoyantes. [. . . ] · Le niveau de sécurité de l'armoire encastrable doit être conforme à DIN 68930. 39 Raccordez le câble armé au sein de la boîte de raccordement et connectez les fils conformément aux codes nationaux et locaux. 40 Garantie/Si vous devez nous contacter EURO-LINE APPLIANCES VALIDITE DE LA GARANTIE : GARANTIE COMPLETE DE DEUX ANS à partir de la date d'achat d'origine, pièces et main-d'oeuvre comprises, au premier acquéreur de cet appareil EURO-LINE PREND EN CHARGE : Pièces de rechange et/ou main-d'oeuvre pour la réparation de vices de fabrication ou de matériaux. L'intervention doit être assurée par un atelier agréé Euro-Line (sauf spécifications contraires). CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS L'USAGE COMMERCIAL. Pour tous problèmes d'assistance, l'appellation Euro-Line Appliances comprend la prestation assurée par des techniciens ou des ateliers d'assistance agréés. EXCEPTIONS : EURO-LINE APPLIANCES NE PREND PAS EN CHARGE LES APPELS SUIVANTS : 1. [. . . ]

CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE SAUTER SFP 465 XF1

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique...
En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.

Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice SAUTER SFP 465 XF1 débutera alors.

Recherchez une notice

 

Copyright © 2015 - UneNotice -

flag