Mode d'emploi SAUTER STE402FF1

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!

Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi SAUTER STE402FF1. Nous espérons que le manuel SAUTER STE402FF1 vous sera utile.

Vous possédez un SAUTER STE402FF1, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre SAUTER STE402FF1, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.


Mode d'emploi SAUTER STE402FF1
Télécharger la notice
Extrait du mode d'emploi : notice SAUTER STE402FF1

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

[. . . ] PIANO DI COTTURA ELETTROGAS IT Installazione - Uso - Manutenzione COOKING HOB ELECTROGAS GB Installation - Use - Maintenance TABLES DE CUISSON LECTROGAZ Installation - Emploi - Entretien FR EINBAUKOCHGERT ELEKTRO-GAS Installation - Gebrauch - Wartung DE PLACA DE COCCIN ELECTROGAS Instalacin - Uso - Mantenimiento ES INBOUWKOOKTOESTEL ELECTROGAS Installatie - Gebruik - Onderhoud NL MESAS DE ENCASTRAR ELECTROGS Instalao - Uso - Manuteno PT I Caro Cliente, sentitamente La ringraziamo e ci congratuliamo per la scelta da Lei fatta. Questo nuovo prodotto, accuratamente progettato e costruito con materiali di primissima qualit, stato accuratamente collaudato per poter soddisfare tutte le Sue esigenze di una perfetta cottura. La preghiamo pertanto di leggere e rispettare le facili istruzioni che Le permetteranno di raggiungere eccellenti risultati sin dalla prima utilizzazione. Con questo moderno apparecchio Le formuliamo i nostri pi vivi auguri. [. . . ] las rejillas inox de la superficie de coccin despus de haber sido calentadas toman una coloracin azulada que no daa su calidad. Para que vuelvan a su apariencia original utilicen un producto ligeramente abrasivo. - La eventual lubricacin de los grifos tiene que ser efectuada por NL Onderhoud Gas/Elektrische Voor iedere handeling de apparatuur elektrisch uitschakelen. Voor een lange levensduur van de apparatuur is het onontbeerlijk periodiek een degelijke algemene schoonmaak uit te voeren en daarbij rekening te houden met het volgende: de glasdelen, de stalen en/ of geglazuurde gedeelten moeten schoongemaakt worden met passende, niet-schurende of -corrosieve produkten (commercieel verkrijgbaar). Vermijdt produkten op basis van chloor (bleekmiddelen, enz. ) vermijdt zure of alkalische stoffen (azijn, zout, citroensap, enz. ) op de plaat achter te laten de vlamverdelers en de dekseltjes (verwijderbare delen van de brander) moeten regelmatig gewassen worden met kokend water en zeep, er zorg voor dragend elk eventueel aanbaksel te verwijderen, en goed afgedroogd worden waarbij gecontroleerd moet worden dat geen van gaatjes van de vlamverdelers ook maar gedeeltelijk geblokeerd is. de elektrische kookplaten worden met een vochtige doek schoongemaakt en licht ingeolied een smeerolie wanneer ze nog lauwwarm zijn. de stalen roosters van het werkblad verkleuren blauwachtige nadat ze zijn verwarmd, dit vermindert de kwaliteit niet. Om het originele aspect terug te krijgen gebruikt men een licht schurend produkt. N. B. : - De eventuele smering van de kranen moet uitgevoerd worden door gekwalificeerd personeel, tot welke het goed is zich te wenden in geval van P Manuteno Gs/Elctrico Antes de qualquer operao, desligue o aparelho da corrente elctrica. Para uma maior durao, indispensvel executar peridicamente uma esmerada limpeza geral ao aparelho tomando sempre em considerao o que segue: as partes em vidro, ao e/ou esmaltadas tero de ser limpas com produtos apropriados (que se encontram no comrcio) e que no sejam nem abrasivos nem corrosivos. Evite de usar produtos com base de cloro (substncias para branquear, etc. ); evite de deixar substncias cidas ou alcalinas (vinagre, sal, sumo de limo, etc. ) sobre a chapa de trabalho; os bicos de gs e as pequenas tampas (partes mveis do queimador) tm de ser lavados frequentemente com gua fervente e detersivo, tomando grande cuidado com possveis incrustaes. Depois, enxugue com cuidado, e controle que nenhum dos buracos estejam completa ou parcialmente obturados; as chapas elctricas devero ser limpas com um pano hmido e e, seguida, ungidas ligeiramente com lio lubrificante enquanto estiverem ainda mornas. As grelhas em ao inoxidvel da chapa de trabalho, depois de terem sido aquecidas, podem tornarse de uma cor azulada, o que no deteriora a qualidade. Para lhes dar novamente o aspecto original, use um produto ligeiramente abrasivo. - Toda a possvel lubrificao das torneiras, dever ser efectuada por um 27 I te lo stato di conservazione del tubo flessibile di alimentazione gas. In caso di perdite richiedere l'immediato intervento del personale qualificato per la sostituzione. GB in case of any functioning anomaly. Check periodically the state of conservation of the flexible gas feed pipe. In case of leakage, call immediately the qualified technicians for its replacement. F ctionnement. Controler de temps en temps l'tat de conservation du conduit flexible d'alimentation gaz. Si il y a des fuites remplacer immediatement. Dans tous les cas ne pas oublier de la changer avant la date limite indique sur le tube. Manutenzione superficie vetroceramica (Fig. -4a) Prima di tutto rimuovere residui di cibo e spruzzi di grasso dalla superficie di cottura con un raschietto. Successivamente pulire nella zona calda con Sidol o Stahlfix con carta da cucina, indi risciacquare con acqua e asciugare con uno straccio pulito. [. . . ] Bei Betrieb mit Flssiggas (Butan- /Propangas) Einstellschraube fest anziehen. E (Fig. 7) Si el aparato estuviera preparado para un tipo de gas diferente del de la alimentacin disponible, hay que efectuar: la sustitucin de los inyectores (Fig. 7) con los correspondientes al tipo de gas a utilizar (vase tabla "Caractersticas utilizadores"). para la regulacin del mnimo, usar un destornillador apropiado en el tornillo puesto sobre la llave (Fig. [. . . ]

CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE SAUTER STE402FF1

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique...
En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.

Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice SAUTER STE402FF1 débutera alors.

Recherchez une notice

 

Copyright © 2015 - UneNotice -

flag