Mode d'emploi SCHOLTES TV 750 GH BK & TV 750 GH

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!

Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi SCHOLTES TV 750 GH BK & TV 750 GH. Nous espérons que le manuel SCHOLTES TV 750 GH BK & TV 750 GH vous sera utile.

Vous possédez un SCHOLTES TV 750 GH BK & TV 750 GH, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre SCHOLTES TV 750 GH BK & TV 750 GH, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.


Mode d'emploi SCHOLTES TV 750 GH BK & TV 750 GH
Télécharger la notice
Extrait du mode d'emploi : notice SCHOLTES TV 750 GH BK & TV 750 GH

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

[. . . ] Pertanto i bidoni di GPL, siano essi vuoti o parzialmente pieni, non debbono essere installati o depositati in locali o vani a livello più basso del suolo (cantinati, ecc. ). É opportuno tenere nel locale solo il bidone in utilizzo, collocato in modo da non essere soggetto allazione diretta di sorgenti di calore (forni, camini, stufe, ecc. ) capaci di portarlo a temperature superiori ai 50°C. Incasso I piani a gas e misti sono predisposti con grado di protezione contro i riscaldamenti eccessivi di tipo X, è pertanto possibile linstallazione a fianco di mobili la cui altezza non superi quella del piano di lavoro. Per una corretta installazione del piano di cottura vanno osservate le seguenti precauzioni: I mobili situati a fianco, la cui altezza superi quella del piano di lavoro, debbono essere situati ad almeno 600 mm dal bordo del piano stesso. [. . . ] The gas holes are not blocked in the area corresponding to the safety device. There are no draughts near the appliance. The minimum setting has been adjusted properly. The bottom of the cookware is perfectly flat. The cookware is positioned correctly at the centre of the burner. The pan support grids have been positioned correctly. The flame dies in models with a safety device. The burner does not remain lit when set to minimum. The cookware is unstable. If, despite all these checks, the hob does not function properly and the problem persists, call the nearest Customer Service Centre. Please have the following information handy: The appliance model (Mod. ). This information can be found on the data plate located on the appliance and/or on the packaging. Never use unauthorised technicians and never accept replacement parts which are not original. 22 Mode demploi TABLE DE CUISSON Sommaire IT Italiano, 1 . R BE LU NL GB English, 12 . R . rançais, 23 Installation, 24-29 NL Nederlands, 36 Positionnement Raccordement électrique Raccordement gaz Plaquette signalétique Caractéristiques des brûleurs et des injecteurs Description de lappareil, 30 Vue densemble Mise en marche et utilisation, 31-32 Conseils pratiques pour lutilisation des brûleurs Conseils pratiques pour l'utilisation des plaques électriques Précautions et conseils, 33 TV 631 GH TV 631 E GH TV 640 GH TV 641 GH TV 750 GH TV 751 GH Sécurité générale Mise au rebut Nettoyage et entretien, 34 Mise hors tension Nettoyage de lappareil Entretien robinets gaz Anomalies et remèdes, 35 Installation . R BE LU NL Conservez ce mode demploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veillez à ce quil suive lappareil pour informer le nouveau propriétaire sur son fonctionnement et lui fournir les conseils correspondants. Lisez attentivement les instructions : elles contiennent des conseils importants sur linstallation, lutilisation et la sécurité de votre appareil Les appareils réglés en usine pour (voir la plaquette dimmatriculation et la plaquette prédisposition gaz de lappareil): gaz Naturel Catégorie II2E+3+ pour la . rance; gaz Naturel Catégorie II2E+3+ pour la Belgique; gaz Naturel Catégorie I2E pour le Luxembourg; gaz Naturel Catégorie I2L pour la Hollande. Les éléments hauts jouxtant la hotte doivent être placés à au moins 420 mm de distance du plan de travail (voir figure). 24 700mm min. 540mm min. 600mm min. En cas dinstallation de la table de cuisson sous un élément haut, ce dernier devra être monté à au moins 700 mm de distance du plan (voir figure). mm (voir figures). . R 560 mm . 45 m m. BE LU La découpe du meuble doit avoir les dimensions indiquées par la figure. Des crochets de fixation sont prévus pour fixer la table sur des plans de 20 à 40 mm dépaisseur. Pour bien fixer la table, utilisez tous les crochets fournis. Si la table nest pas installée au-dessus dun four à encastrer, il faut monter un panneau disolation en bois. Il faut le monter à au moins 20 mm de distance du bord inférieur de la table. 55 mm !La table ne peut être installée qu'au-dessus de fours encastrés équipés de ventilation de refroidissement. NL Raccordement électrique Les tables munies dun cordon dalimentation tripolaire, sont prévues pour un fonctionnement à courant alternatif à la tension et à la fréquence dalimentation indiquées sur la plaquette des caractéristiques (placée sous la table de cuisson). Le conducteur de terre du câble est jaune/vert. En cas dinstallation au-dessus dun four à encastrer, la connexion électrique de la table et celle du four doivent être effectuées séparément, pour des questions de sécurité électrique mais aussi pour simplifier, au besoin, lextraction du four. Branchement du câble dalimentation au réseau électrique Montez sur le câble une prise normalisée adaptée à la charge indiquée sur létiquette des caractéristiques. En cas de raccordement direct au réseau, il faut intercaler entre lappareil et le réseau un interrupteur à coupure omnipolaire ayant au moins 3 mm décartement entre les contacts, dimensionné à la charge et conforme aux normes en vigueur (le fil de terre ne doit pas être interrompu par linterrupteur). Le câble dalimentation ne doit atteindre, en aucun point, des températures dépassant de 50°C la température ambiante. [. . . ] Speciale schoonmaakmiddelen vormen een doorzichtig beschermend laagje. Dit beschermt ook tegen schade door suikerhoudend voedsel. Gebruik in geen geval schuursponzen of schuurmiddelen, en ook geen chemisch aggressieve middelen zoals ovenspray of ontvlekkingsmiddelen. Roestvrij staal kan vlekken gaan vertonen als er voor langere tijd kalkhoudend water of agressieve schoonmaakmiddelen (fosforhoudend) op hebben gelegen. [. . . ]

CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE SCHOLTES TV 750 GH BK & TV 750 GH

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique...
En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.

Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice SCHOLTES TV 750 GH BK & TV 750 GH débutera alors.

Recherchez une notice

 

Copyright © 2015 - UneNotice -

flag