Mode d'emploi SENNHEISER EM 2050

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!

Liens commerciaux

Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi SENNHEISER EM 2050. Nous espérons que le manuel SENNHEISER EM 2050 vous sera utile.

Vous possédez un SENNHEISER EM 2050, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre SENNHEISER EM 2050, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.


SENNHEISER EM 2050 : Télécharger le mode d'emploi au format PDF (7881 Ko)

Vous pouvez télécharger les notices suivantes connexes à ce produit :

   SENNHEISER EM 2050 FICHE TECHNIQUE (189 ko)
   SENNHEISER EM 2050 (7874 ko)
   SENNHEISER EM 2050 01-09 (7870 ko)
   SENNHEISER EM 2050 DATASHEET (436 ko)
   SENNHEISER EM 2050 ANNEXE 169 (7870 ko)
   SENNHEISER EM 2050 FREQUENCY SHEETS (277 ko)

Extrait du mode d'emploi : notice SENNHEISER EM 2050

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

[. . . ] EM 2000 EM 2050 Notice d'emploi Sommaire Sommaire Consignes de sécurité importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Les récepteurs fixes EM 2000 et EM 2050 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Domaines d'application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Le système de banque de fréquences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ] ­ Si vous utilisez le menu de commande, le verrouillage des touches reste désactivé jusqu'à ce que vous quittiez le menu de commande. ­ Si l'un des affichages standard est affiché, le verrouillage des touches est activé automatiquement après 10 secondes. 15 Utilisation du récepteur PEAK 40 30 20 10 RF 0 -10 -20 -30 -40 AF B. Ch: 20. 64 SKM2000 EQ: P + 12dB MUTE 543. 200 **2000** MHz Le symbole du verrouillage des touches rouillage des touches. clignote lors de l'activation automatique du ver- Couper le signal audio Pour couper le signal audio : Si l'un des affichages standard est affiché sur l'écran, appuyez sur la touche STANDBY. « RX Mute » clignote en alternance avec l'affichage standard actuel et l'écran est rétro-éclairé en rouge. Pour réactiver le signal audio : Appuyez sur la touche STANDBY. La coupure du signal audio est annulée et le rétro-éclairage de l'écran change de rouge en orange. » apparaît sur l'écran mais vous ne souhaitez pas changer de statut de la coupure : Appuyez sur la touche STANDBY. Le statut de la coupure reste inchangé et l'affichage standard actuel apparaît. 16 Utilisation du récepteur Sélectionner un affichage standard Tournez la molette de sélection pour sélectionner un affichage standard : Contenu de l'affichage PEAK Affichage standard sélectionnable « Paramètres du récepteur » apparaît après la mise en marche et affiche les paramètres du récepteur (voir page 7) « Paramètres de l'émetteur »* (type de l'émetteur/microphone, affichage inversé) affiche la tête de micro utilisée (SKM uniquement) et le type de l'émetteur « Soundcheck » (affichage avec fonction supplémentaire) affiche la qualité des signaux dans la zone d'émission (voir page 22) « Guitar Tuner »** (affichage avec fonction supplémentaire) affiche l'accordeur de guitare (voir page 22) 40 30 20 10 RF 0 -10 -20 -30 -40 AF B. CH: 20. 64 **2000** 543. 200 MHz SKM2000 EQ: P + 12dB MUTE PEAK 40 30 20 10 RF 0 -10 -20 -30 -40 AF 543. 200 MHz Standard **2000** SKM2000 P ­ 12dB MUTE PEAK 935 40 30 20 10 RF 0 -10 -20 -30 -40 AF Soundcheck 20. 64 **2000** 543. 200 MHz P MUTE PEAK 40 30 20 10 RF 0 -10 -20 -30 -40 AF 543. 200 MHz **2000** 440 Hz MUTE * La lecture des paramètres de l'émetteur peut prendre jusqu'à 2 minutes. Si vous synchronisez votre émetteur avec le récepteur (voir page 15), les paramètres sont lus sans délai. ** A la livraison, l'affichage standard « Guitar Tuner » est désactivé. Pour afficher cet affichage standard, vous devez l'activer (voir page 28). 17 Utilisation du menu de commande Utilisation du menu de commande La série 2000 de Sennheiser se distingue par ses menus intuitifs. Il devient ainsi possible d'intervenir dans le fonctionnement même en situation de stress, comme sur scène ou en cours d'émission. Les touches Touche Appuyer sur la touche STANDBY Fonction de la touche · Allumer/éteindre le récepteur · Abandonner la saisie et retourner à l'affichage standard actuel (fonction ESC) · Couper le signal audio (fonction spéciale, voir page 16) Appuyer sur la molette de sélection · Passer de l'affichage standard actuel au menu de commande · Appeler une option · Accéder à un sous-menu · Mémoriser un réglage et retourner au menu de commande Tournez la molette de sélection · Sélectionner un affichage standard (voir page 17) · Passer à l'option précédente ou suivante · Modifier le réglage de l'option sélectionnée Vue d'ensemble du menu de commande Menu principal «Menu» Squelch Easy Setup Frequency Preset Name AF Out Equalizer AutoLock Advanced Menu étendu Exit «Advanced Menu» Tune Guitar Tuner Sync Settings Pilot Tone Warnings LCD Contrast Reset IP-Address Software Revision Exit «Easy Setup» Reset List Current List Scan New List Exit «SK Settings», «SKM Settings», «SKP Settings» Sensitivity Low Cut (SKM) Auto Lock Mute Mode (SK, SKP) RF Power PhantomPower48V (SKP) Cable Emulation (SK) Exit «Warnings» AF-Peak Low RF Signal RF Mute TX Mute RX Mute Low Battery Exit Sous-menu «Sync Settings» SK Settings SKM Settings SKP Settings Exit 18 Utilisation du menu de commande Affichage Fonction de l'option Page Menu principal « Menu » Squelch Easy Setup Frequency Preset Name AF Out Equalizer Auto Lock Advanced Exit Régler le seuil de squelch Rechercher, libérer et sélectionner les presets de fréquence Régler la banque de fréquences et le canal Affecter un nom de votre choix au récepteur Régler le niveau de la sortie audio Modifier la réponse en fréquence du signal de sortie Activer/désactiver le verrouillage automatique des touches Appeler le menu étendu « Advanced Menu » Quitter le menu de commande et retourner à l'affichage standard actuel Libérer tous les presets de fréquence verrouillés Sélectionner un preset de fréquence libre Lancer la recherche de fréquences de réception libres (frequency preset scan) Quitter « Easy Setup » et retourner au menu principal 24 23 24 25 26 26 27 27 27 - « Easy Setup » Reset List Current List Scan New List Exit Menu étendu « Advanced Menu » Tune Régler les fréquences de réception pour les banques de fréquences « U1 » à « U6 » Régler la banque de fréquences, le canal et la fréquence de réception (banques de fréquences « U1 » à « U6 ») Guitar Tuner Sync Settings Sélectionner le mode de l'accordeur de guitare Appeler le sous-menu « Sync Settings » : Régler les paramètres à être transférés aux émetteurs et activer/désactiver le transfert (voir ci-dessous) Activer/désactiver l'analyse du signal pilote Appeler « Warnings » : Activer/désactiver les messages d'avertissement (change de couleur et texte d'avertissement) Régler le contraste de l'écran Annuler les réglages effectués dans le menu de commande Régler l'adresse IP du récepteur Afficher la révision actuelle du logiciel Quitter le menu étendu « Advanced Menu » et retourner au menu principal 28 28 28 29 29 29 30 30 30 30 - Pilot Tone Warnings LCD Contrast Reset IP-Address Software Revision Exit Sous-menu « Sync Settings » SK Settings SKM Settings SKP Settings Exit Régler les paramètres à être transférés aux émetteurs de poche SK et activer/ désactiver le transfert Régler les paramètres à être transférés aux émetteurs à main SKM et activer/ désactiver le transfert Activer/désactiver les paramètres à être transférés aux émetteurs « plug-on » SKP et activer/désactiver le transfert Quitter le sous-menu « Sync Settings » et retourner au menu étendu « Advanced Menu » 19 31 Utilisation du menu de commande Affichage Fonction de l'option Page « SK Settings » / « SKM Settings » / « SKP Settings » Sensitivity Low Cut Auto Lock Mute Mode RF Power PhantomPower48V Cable Emulation Exit Régler la sensibilité d'entrée Activer/désactiver le filtre coupe-bas (« SKM Settings » uniquement) Activer/désactiver le verrouillage automatique des touches Régler le mode du commutateur MUTE (« SK Settings » et « SKP Settings » uniquement) Régler la puissance d'émission Activer/désactiver l'alimentation fantôme (« SKP Settings » uniquement) Emuler les capacités des câbles guitare (« SK Settings » uniquement) Quitter l'option et retourner au sous-menu « Sync Settings » 31 « Warnings » Activer/désactiver les avertissements (change de couleur et message d'avertissement) : AF-Peak Low RF Signal RF Mute TX Mute RX Mute Low Battery Exit Saturation audio Signal radio est faible Signal radio est trop faible ou pas de signal radio · Emetteur est mis en sourdine ou · pas de signal pilote Récepteur est mis en sourdine L'état de charge des piles/du pack accu BA 2015 est critique Quitter « Warnings » et retourner au menu étendu « Advanced Menu » 32 Utiliser le menu de commande Si le verrouillage des touches est activé, vous devez le désactiver afin de pouvoir utiliser le menu de commande (voir page 15). Menu Squelch Easy Setup Frequency Preset Name AF Out Equalizer Auto Lock Advanced Exit Cette section décrit, à l'exemple de l'option « Frequency Preset », la manière d'effectuer des réglages dans le menu de commande. Passer d'un affichage standard au menu de commande Appuyez sur la molette de sélection. La dernière option sélectionnée est affichée. Sélectionner une option Tournez la molette de sélection pour sélectionner l'option « Frequency Preset ». Le réglage actuel de l'option sélectionnée est affiché : PEAK 40 30 20 10 RF 0 -10 -20 -30 -40 AF Menu Easy Setup Frequency Preset Name B. Ch: 1. 1 20 Utilisation du menu de commande Modifier et mémoriser les réglages PEAK 40 30 20 10 RF 0 -10 -20 -30 -40 AF Menu Easy Setup Frequency Preset Name B. Ch: PEAK 40 30 20 10 5. 14 RF 0 -10 -20 -30 -40 AF Frequency Preset B. Ch: 5. 14 543. 000 MHz PEAK 40 30 20 10 RF 0 -10 -20 -30 -40 AF Frequency Preset B. Ch: 5. 14 543. 000 MHz Appeler l`option « Frequency Preset » Sélectionner la banque de fréquences et confirmer « Stored » Sélectionner le canal ; mémoriser le réglage Appuyez sur la molette de sélection pour appeler l'option. Tournez la molette de sélection pour sélectionner la banque de fréquences souhaitée. Appuyez sur la molette de sélection pour confirmer votre sélection. Tournez la molette de sélection pour sélectionner le canal souhaité. Appuyez sur la molette de sélection pour mémoriser le réglage. En tournant brièvement la molette de sélection vers la gauche ou vers la droite, l'affichage saute soit en avant à l'option suivante/au réglage suivant, soit en arrière à l'option précédente/au réglage précédent. Si vous tournez la molette de sélection vers la gauche/droite et maintenez-la dans cette position, l'affichage change en continu (fonction « recherche rapide »). Annuler une saisie Appuyez sur la touche STANDBY pour annuler une saisie. L'affichage standard actuel apparaît sur l'écran. Pour retourner ensuite à la dernière option modifiée : Appuyez tant de fois sur la molette de sélection jusqu'à ce que la dernière option modifiée apparaisse. Menu Squelch Easy Setup Setup Frequency Preset Name AF Out Equalizer Auto Lock Advanced Exit Quitter une option Passez à l'option « Exit ». Pour retourner directement à l'affichage standard actuel : Appuyez sur la touche STANDBY. 21 Conseils de réglage et fonctions Conseils de réglage et fonctions Le menu de commande vous permet d'effectuer des réglages pour votre récepteur et vos émetteurs. [. . . ] Augmentez la puissance d'émission de l'émetteur. Réduisez la distance entre l'émetteur et le récepteur. Lors du soundcheck, seul un affichage Diversity (I ou II) est affiché L'une des antennes est mal raccordée. Les antennes ne sont pas correctement positionnées. Vérifiez le câble d'antenne ou l'antenne. Repositionnez les antennes. Appelez votre partenaire Sennheiser si vous rencontrez des problèmes non répertoriés dans le tableau ou qui ne peuvent pas être résolus avec les solutions proposées. [. . . ]

CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE SENNHEISER EM 2050

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique...
En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.

Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice SENNHEISER EM 2050 débutera alors.

Recherchez une notice

 

Copyright © 2015 - UneNotice -

flag