Mode d'emploi SENNHEISER SK 1063-U

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!

Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi SENNHEISER SK 1063-U. Nous espérons que le manuel SENNHEISER SK 1063-U vous sera utile.

Vous possédez un SENNHEISER SK 1063-U, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre SENNHEISER SK 1063-U, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.


Mode d'emploi SENNHEISER SK 1063-U
Télécharger la notice
Extrait du mode d'emploi : notice SENNHEISER SK 1063-U

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

[. . . ] 7 Mise en service de l'émetteur de poche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Insérez les piles/le pack accu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Charger le pack accu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Raccorder un câble de microphone ou d'instrument . . . . 8 Fixer et positionner les microphones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ] Profitez de la possibilité d'effectuer des réglages via le menu de commande de votre récepteur et de les transférer à l'émetteur de poche. Pour plus d'informations, veuillez vous référer à la notice d'emploi de votre récepteur. Ces informations sont précédées du symbole « sync ». Les touches Touche Appuyer sur la touche ON/OFF ON/OFF Fonction de la touche · · Allumer/éteindre l'émetteur de poche Abandonner la saisie et retourner à l'affichage standard actuel (fonction ESC) Activer/désactiver le signal radio (fonction spéciale, voir page 13) Passer de l'affichage standard actuel au menu de commande Appeler une option Accéder à un sous-menu Mémoriser un réglage et retourner au menu de commande Sélectionner un affichage standard Passer à l'option précédente ou suivante Modifier le réglage de l'option sélectionnée · Appuyer sur · la touche SET · · · Appuyer sur la touche à bascule · · · 16 Utilisation du menu de commande Vue d'ensemble du menu de commande Menu principal « Menu » Sensitivity Frequency Preset Name Auto Lock Advanced Exit Menu étendu « Advanced Menu » Tune Mute Mode Cable Emulation Pilot Tone LCD Contrast Reset Software Revision Exit Affichage Sensitivity Fonction de l'option Régler la sensibilité « AF » (voir page 20) Menu principal « Menu » Frequency Preset Régler la banque de fréquences et le canal (voir page 21) Name Affecter un nom de votre choix à l'émetteur de poche (voir page 22) Activer/désactiver le verrouillage automatique des touches (voir page 22) Appeler le menu étendu « Advanced Menu » (voir page 23) Quitter le menu de commande et retourner à l'affichage standard actuel Régler les fréquences d'émission pour la banque de fréquences « U » (voir page 23) Régler le canal et la fréquence d'émission pour la banque de fréquences « U » (voir page 23) Mute Mode Cable Emulation Pilot Tone LCD Contrast Reset Régler le mode du commutateur MUTE (voir page 24) Emuler les capacités des câbles guitare (voir page 24) Activer/désactiver la transmission du signal pilote (voir page 24) Régler le contraste de l'écran (voir page 25) Annuler les réglages effectués dans le menu de commande (voir page 25) Auto Lock Advanced Exit Menu étendu « Advanced Menu » Tune Software Revision Afficher la révision actuelle du logiciel (voir page 25) Exit Quitter le menu étendu « Advanced Menu » et retourner au menu principal 17 Utilisation du menu de commande Utiliser le menu de commande Si le verrouillage des touches est activé, vous devez le désactiver afin de pouvoir utiliser le menu de commande (voir page 12). Cette section décrit, à l'exemple de l'option « Sensitivity », la manière d'effectuer des réglages dans le menu de commande. Passer d'un affichage standard au menu de commande Appuyez sur la touche SET. Vous passez de l'affichage standard actuel au menu principal. La dernière option sélectionnée est affichée. Sélectionner une option Appuyez sur la touche à bascule pour sélectionner l'option « Sensitivity ». Le réglage actuel de l'option sélectionnée est affiché : Menu Sensitivity ­12 dB Modifier et mémoriser les réglages SET Menu Sensitivity ­12 dB Appeler l`option « Sensitivity » Sensitivity ­ 12 dB Sélectionner le réglage souhaité Sensitivity ­36 dB Mémoriser le réglage SET « Stored » Appuyez sur la touche SET pour appeler l'option. Appuyez sur la touche à bascule pour sélectionner la sensibilité d'entrée souhaitée. Appuyez sur la touche SET pour mémoriser le réglage. Appuyez sur la touche SET pour passer au segment/caractère suivant ou pour mémoriser la saisie. Activer/désactiver le verrouillage automatique des touches ­ « Auto Lock » SET Menu Auto Lock Active Appeler l`option « Auto Lock » Auto Lock Active Sélectionner le réglage souhaité « Stored » Auto Lock Inactive Mémoriser le réglage SET Le verrouillage des touches évite que l'émetteur de poche soit désactivé involontairement pendant le fonctionnement ou que des modifications soient effectuées. Le symbole d'activation du verrouillage des touches dans l'affichage standard actuel indique que le verrouillage des touches est activé. Appuyez sur la touche à bascule pour sélectionner le réglage souhaité. Pour plus d'informations sur le verrouillage des touches, veuillez vous référer à la page 12. 22 Effectuer des réglages via le menu de commande Le menu étendu « Advanced Menu » Régler les fréquences d'émission pour la banque de fréquence « U » ­ « Tune » Lorsque vous avez réglé une banque système sur l'émetteur de poche et que vous sélectionnez l'option « Tune », l'émetteur se met automatiquement sur le canal 1 de la banque de fréquences « U ». Dans ce cas, « U. 1 » apparaît brièvement sur l'écran. A la livraison, les canaux de la banque de fréquences « U » ne sont pas assignés une fréquence d'émission. Lorsque vous utilisez l'option « Tune », le signal radio est désactivé. Dans l'option « Tune », vous pouvez régler une fréquence d'émission pour le canal actuel ou vous pouvez sélectionner un autre canal dans la banque de fréquences « U » et assigner à ce canal une fréquence d'émission. Il est indispensable d'observer les indications relatives à la sélection de fréquences en page 26. Régler une fréquence d'émission pour le canal actuel Appuyez sur la touche à bascule jusqu'à ce que l'option « Tune » apparaisse. [. . . ] Réglez correctement la sensibilité d'entrée (voir page 20). Appelez votre partenaire Sennheiser si vous rencontrez des problèmes non répertoriés dans le tableau ou qui ne peuvent pas être résolus avec les solutions proposées. Pour trouver un revendeur Sennheiser dans votre pays, rendez-vous sur www. sennheiser. com, rubrique « Service & Support ». 29 Accessoires et pièces de rechange Accessoires et pièces de rechange Pour cet émetteur de poche, les accessoires suivants sont disponibles auprès de votre revendeur Sennheiser : N° Réf. 009950 009828 503168 009825 Nom du produit et description Pack accu BA 2015 Chargeur L 2015 Malette de transport CC3 Sac BPP 1 Adaptateurs 009827 Adaptateur d'alimentation DC 2 (12 V CC) Câbles 005021 004840 Câble d'instrument CI 1 (avec jack 6, 3 mm) Câble ligne CL 2 (avec connecteur XLR-3F) Microphones 005018 005020 009862 009864 005019 009832 009832 500527 Micro cravate ME 2, statique, omni-directionnel Micro cravate ME 4 clip-on microphone, statique, cardioïde Micro serre-tête HSP 2, statique, omni-directionnel Micro serre-tête HSP 4, statique, cardioïde Micro serre-tête ME 3-ew, statique, cardioïde Micro cravate MKE 2-ew Gold, noir, statique, omni-directionnel Micro cravate MKE 2-ew-3, beige, statique, omni-directionnel Micro cravate MKE 40, statique, cardioïde 30 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Caractéristiques HF Modulation Plage de fréquences FM bande large 516­558, 566­608, 626­668, 734­776, 780­822, 823­865 MHz (A­E, G, voir page 3) 1680 fréquences, réglables par pas de 25 kHz 20 banques de fréquences avec respectivement jusqu'à 12 canaux préréglés en usine 1 banque de fréquences avec jusqu'à 12 canaux programmables au choix Largeur de bande de commutation Excursion nominale/crête Stabilité de fréquence 42 MHz ±24 kHz/±48 kHz ±15 ppm Fréquences d'émission Puissance de sortie HF à 50 , typ. 30 mW commutable Squelch à signal pilote Caractéristiques BF Système de réduction de bruit Sennheiser HDX Réponse en fréquence microphone : 80­18. 000 Hz ligne : 25­18. 000 Hz Rapport signal/bruit (1 mV, excursion crête) DHT Tension d'entrée max. [. . . ]

CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE SENNHEISER SK 1063-U

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique...
En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.

Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice SENNHEISER SK 1063-U débutera alors.

Recherchez une notice

 

Copyright © 2015 - UneNotice -

flag