Mode d'emploi SHURE PGX WIRELESS QUICK START GUIDE REV 1

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!

Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi SHURE PGX WIRELESS. Nous espérons que le manuel SHURE PGX WIRELESS vous sera utile.

Vous possédez un SHURE PGX WIRELESS, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre SHURE PGX WIRELESS, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.


Mode d'emploi SHURE PGX WIRELESS
Télécharger la notice

Vous pouvez télécharger les notices suivantes connexes à ce produit :

   SHURE PGX WIRELESS QUICK START GUIDE REV 1 (2755 ko)

Extrait du mode d'emploi : notice SHURE PGX WIRELESSQUICK START GUIDE REV 1

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

[. . . ] Pourplusdedétails, voir«Miseenservice d'unsystèmeunique». Boutoncanal Modifieleréglagedegroupeetdecanal. Pourplusdedétails, voir«Miseenservice d'unsystèmeunique». DELready Indiquequelesystèmeestprêtetreçoitun signalHFdel'émetteur. [. . . ] Répéterlesétapesprécédentespourchaquesystème. · Important : Aprèsavoirsynchroniséchaqueémetteur, lelaisserallumédefaçon àcequelesbalayagesdesautresrécepteursnesélectionnentpascemême canal. · S'assurerqueseulunportIRd'émetteurestexposélorsquel'onsynchronise chaquesystème. Sélection manuelle de canal et de groupe (récepteur seulement) Lebalayageàlarecherched'uncanalà l'aidedurécepteurreprésentelemeilleur moyendetrouverlameilleurefréquencepour lesystème. Ilpeuttoutefoiss'avérernécessairededéfinirmanuellementlenumérode groupepourlamiseenservicedesystèmes multiples. Appuyer sur le bouton canal et le maintenirenfoncé. Maintenirleboutonenfoncéjusqu'àce quel'affichagedecanaloudegroupe commence à clignoter. Relâcher le bouton et appuyer de nouveau dessuspouravancerleréglage. Unefoislenumérodecanaloudegroupe désiréatteint, attendrequeleclignotement cesse. Celaactivelenouveauréglage. Transférerlenouveauréglagede fréquenceàl'émetteuràl'aidedelafonctiondesynchronisationautomatique. channel channel affichagedegroupe select affichagedecanal 6s channel 3s select channel channel channel channel channel Verrouillage et déverrouillage des commandes Leverrouillagedescommandesdusystèmeempêchede couper le son ou de changer de canal accidentellement durant les spectacles. Émetteur Pour verrouiller les commandes : l'émetteurétant éteint, maintenirenfoncéleboutondemise sous tensionjusqu'àcequelaDELverteclignote(environ5 secondes). Pour déverrouiller les commandes : l'émetteurétant allumé, maintenirenfoncéleboutondemise sous tensionjusqu'àcequelaDELverteclignote(environ 5secondes). Pour verrouiller le canal : Maintenir le bouton canaljusqu'àcequelesnuméros clignotent (environ 10 secondes) Pour déverrouiller le canal : Maintenir le bouton canaljusqu'àcequelesnuméros clignotent(environ5secondes) Récepteur 10 Dépannage Problème Son faible ou inexistant État du témoin Témoind'alimentationde l'émetteurallumé, DELdes récepteursallumées Solution · Effectuerlamiseenserviceautomatiquede l'émetteur · Vérifiertouslesbranchementsdela sonorisation DELdurécepteuréteinte · S'assurerquel'adaptateurc. a. estsolidement branchésurunepriseélectrique. · S'assurerquelapriseélectriquec. a. fonctionneetfournitlatensioncorrecte Témoind'alimentationde l'émetteuralluméouclignotant en rouge · Remplacerlespilesdel'émetteur · Siletémoincontinueàclignoterenrouge aprèslechangementdespiles, ilsepeutque l'émetteuretlerécepteuraientdesbandes defréquencesincompatibles. Demander l'assistancedurevendeurShure. · Allumerl'émetteur Témoind'alimentationde l'émetteuréteint · S'assurerquelesbornes+et-despiles correspondentauxbornesdel'émetteur · Insérerdespilesneuves Distorsion ou salves de parasites indésirables S. O. · Éliminer toutes les sources proches de parasitesHF(lecteursdeCD, ordinateurs, effetsnumériques, systèmesdecontrôlepar écouteurinterne, etc. ) · Fairepasserlerécepteuretl'émetteuràune fréquencedifférente · Réduireleniveaudegaindel'émetteur · Remplacerlespilesdel'émetteur · Sil'onutilisedesystèmesmultiples, changer lafréquenced'undessystèmesactifs La distorsion augmente graduellement Niveau sonore différent de celui d'une guitare ou d'un microphone câblé(e), ou variable selon les guitares utilisées Impossible d'allumer l'émetteur Témoindel'émetteur clignotant en rouge Témoind'alimentationde l'émetteuralluméouclignotant en rouge Remplacerlespilesdel'émetteur Réglerlegaindel'émetteurselonlebesoin Remplacerlespilesdel'émetteur 11 Caractéristiques Plage de fonctionnement(Lignedevisée) 100m(300pi) Remarque:Laportéeréelledépenddel'absorptionetdela réflexiondessignauxHF, ainsiquedesparasites. Gamme de fréquences porteuses HF H6:524­542MHz, 30mW J6:572. 250­589. 875MHz, 30mW K5E:606­630MHz, 10mW L5:644­662MHz, 30mW P6:702. 200­719MHz, 30mW R1:800­820MHz, 20mW T1:846­865MHz, 10mW Q8:740­752MHz, 10mW JB:806­810MHz, 10mW R14:794­806MHz, 20mW X5:925­932MHz, 10mW G4:470. 125­493. 825MHz, 30mW G8:494. 200­509. 825MHz, 30mW Remarque : variesuivantlarégion Réponse en fréquence audio 45­15000Hz Remarque:dépenddutypedemicrophone Distorsion harmonique totale(Réf. ±33kHzdedéviation, 1 kHzdetonalité) 0. 5%, typique Plage dynamique >100dB, pondéréenA Plage de températures de fonctionnement -18°C(0°F)­+50°C(122°F) Remarque:Lescaractéristiquesdespilespeuventlimitercette plage. [. . . ] 30 mW Country Code: Frequency Range Code de Pays: Gamme de frequences Codice di paese: Gamme di frequenza Código de país: Gama de frequencias Länder-Kürzel: Frequenzbereich A, B, CH, CZ, D, E, 644­662MHz* EST F, GB, GR, H, I, IRL, L 644­662MHz* LT, M, NL, P, PL, SLO 644­662MHz* DK, FIN, N, S * CY, LV, SK * All other Countries * PGX P6 702­720 MHz, max. 30 mW Country Code: Frequency Range Code de Pays: Gamme de frequences Codice di paese: Gamme di frequenza Código de país: Gama de frequencias Länder-Kürzel: Frequenzbereich A, B, CH, CZ, D, E, EST F, GB, GR, H, I, IRL, L LT, M, NL, P, PL, SLO DK, FIN, N, S CY, LV, SK All other Countries 702­720MHz* 702­720MHz* 702­720MHz* * * * PGX R1 800­820 MHz, max. 20 mW Country Code: Frequency Range Gamme de freCode de Pays: quences Codice di paese: Gamme di frequenza Código de país: Gama de frequencias Länder-Kürzel: Frequenzbereich A, B, CH, CZ, D, E, 800­820MHz* EST F, GB, GR, H, I, IRL 800­820MHz* L, LT, N, NL, P, PL, 800­820MHz* SLO DK 800. 1­819. 9MHz* S 800­814MHz* All other Countries * A, B, CH, CZ, D, E, EST FIN, GB, H, I, IRL, L LT, M, NL, P, PL, SLO DK, F, N, S CY, GR, LV, SK All other Countries PGX T1 846­865 MHz, max. [. . . ]

CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE SHURE PGX WIRELESS

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique...
En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.

Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice SHURE PGX WIRELESS débutera alors.

Recherchez une notice

 

Copyright © 2015 - UneNotice -

flag