Mode d'emploi SONY CDX-GT110 INSTALLATION GUIDE (ENGLISH, FRANÇAIS)

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!

Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi SONY CDX-GT110. Nous espérons que le manuel SONY CDX-GT110 vous sera utile.

Vous possédez un SONY CDX-GT110, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre SONY CDX-GT110, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.


Mode d'emploi SONY CDX-GT110
Télécharger la notice

Vous pouvez télécharger les notices suivantes connexes à ce produit :

   SONY CDX-GT110 (402 ko)
   SONY CDX-GT110 annexe 1 (402 ko)
   SONY CDX-GT110 INSTALL GUIDE (248 ko)

Extrait du mode d'emploi : notice SONY CDX-GT110INSTALLATION GUIDE (ENGLISH, FRANÇAIS)

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

[. . . ] Pour l'installation et les raccordements, se référer au manuel séparé. Per le istruzioni d'installazione e di collegamento, vedere il manuale a parte. INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D'INSTRUCTIONS ISTRUZIONI GET0469-001A [E] ITALIANO KD-PDR31 FRANÇAIS CD RECEIVER DEUTSCH DEUTSCH Wir danken Ihnen für den Kauf eines SONY Produkts. Bitte lesen Sie die Anleitung vollständig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, um sicherzustellen, daß Sie alles vollständig verstehen und die bestmögliche Leistung des Geräts erhalten. WICHTIG FÜR LASER-PRODUKTE 1. ACHTUNG: Die obere Abdeckung nicht öffnen. [. . . ] ­ Quand vous validez le choix d'une plage. · Éviter d'utiliser iPod s'il peut gêner une conduite en toute sécurité. · Assurez-vous que toutes les données importantes ont été sauvegardées pour éviter toute perte de données. Pour arrêter momentanément la lecture Pour reprendre la lecture, appuyez de nouveau sur la touche. FRANÇAIS 13 Pour aller aux plages suivantes ou précédentes Sélection des modes de lecture Ajustements sonores Vous pouvez sélectionner un mode sonore préréglé adapté à votre genre de musique (iEQ: égaliseur intelligent). 1 2 FRANÇAIS Choisissez le mode de lecture souhaité. 7 Lecture répétée 1 2 Valeurs préréglées Indication (Pour) USER (Pas d'effet) Mode ONE RPT ALL RPT RPT OFF Fonctions de lecture (sur iPod) : Même que "Répéter Un". : Même que "Répéter Tous". : Annulation. BAS*1 MID*2 TRE*3 S. BS*4 7 Lecture aléatoire 00 00 00 00 +01 ­02 00 00 +02 +03 +02 +01 +03 OFF ON OFF OFF ON OFF Mode Fonctions de lecture (sur iPod) ALBM RND * : Même que "Aléatoire Albums". SONG RND : Même que "Aléatoire Morceaux". RND OFF : Annulation. ROCK +03 (Musique rock ou disco) CLASSIC (Musique classique) POPS (Musique légère) HIP HOP (Musique funk ou rap) JAZZ (Musique jazz) +01 +02 +04 +03 * Fonctionne uniquement si vous choisissez "ALL" dans "ALBUMS" du menu principal "MENU". : L'indicateur correspondant s'allume sur l'affichage Pour vérifier les autres informations tout en écoutant un iPod *1 : Graves; *2 : Médiums; *3 : Aigus; *4 : Super graves Ajustement du son Vous pouvez ajuster les caractéristiques du son comme vous le souhaitez. 1 2 14 Indication, [Plage] BAS *1(graves), [­06 à +06] Ajuste les graves. MID *1 (médiums), [­06 à +06] Ajustez le niveau sonore des fréquences des médiums. TRE *1 (aigus), [­06 à +06] Ajuste les aigus. FAD * (fader), [R06 à F06] Ajustez la balance avant-arrière des enceintes. 2 Réglages généraux -- PSM Vous pouvez changer les options PSM (mode des réglages préférés) de la table suivante. 1 2 Choisissez une option PSM. BAL (balance), [L06 à R06] Ajustez la balance gauche-droite des enceintes. S. BS *1 (super graves), [S. BS ON ou S. BS OFF], [01 à 05, réglage initial: 03]*3 Conserve la richesse et la plénitude des sons graves quel que soit le réglage du volume. : VOL 00 ­ VOL 30 (Choisissez ce réglage si la puissance maximum des enceintes est inférieure à 50 W pour éviter tout dommage des enceintes. ) : VOL 00 ­ VOL 50 : Augmente la sélectivité du tuner pour réduire les interférences entre les stations proches. (L'effet stéréo peut être perdu). : Il y a des interférences des stations adjacentes, mais la qualité du son n'est pas dégradée et l'effet stéréo est conservé. · TAG ON · TAG OFF · LOW PWR · HIGH PWR · AUTO · WIDE *4 Certains caractères ou symboles n'apparaissent pas correctement (ou un blanc apparaît à leur place) sur l'affichage. FRANÇAIS 17 TEL · MUTING 1/ Sourdine téléphonique MUTING 2 · OFF : Choisissez le mode qui permet de couper le son lors de l'utilisation d'un téléphone cellulaire. : Annulation. Utilisation d'un appareil extérieur Vous pouvez connecter un appareil extérieur à la prise d'entrée AUX (auxiliaire) sur le panneau de commande. Pour en savoir plus à propos de cet autoradio Opérations de base Mise sous tension de l'appareil · En appuyant sur SRC sur l'autoradio, vous pouvez aussi mettre l'appareil sous tension. Si la source est prête, la lecture démarre aussi. FRANÇAIS Mise hors tension de l'appareil · Si vous mettez l'appareil hors tension pendant l'écoute d'une plage, la lecture reprendra à partir du point où la lecture a été interrompue la prochaine fois que vous mettez l'appareil sous tension. Généralités ~ Y ! Mettez l'appareil connecté sous tension et démarrez la lecture de la source. Ajustez le volume. · Si vous changez la source pendant l'écoute d'un disque ou de iPod, la lecture s'arrête. La prochaine fois que vous choisissez "CD" ou "IPOD" comme source de lecture, la lecture commence à partir du point où elle a été interrompue précédemment. · Après avoir éjecté un disque ou déconnecté un iPod, "NO DISC" ou "NO IPOD" apparaît et certaines touches ne fonctionnent pas. Insérez un autre disque, reconnectez un iPod ou appuyez sur SRC pour choisir une autre source de lecture. Fonctionnement du tuner Mémorisation des stations · Pendant la recherche SSM. . . ­ Toutes les stations précédemment mémorisées sont effacées et remplacées par des nouvelles. ­ Les stations reçues sont préréglées sur les No 1 (fréquence la plus basse) à No 6 (fréquence la plus haute). [. . . ] · L'iPod non si accende o non funziona. Soluzione/Causa L'ordine di riproduzione viene determinato al momento della registrazione dei file. Ciò può succedere a volte durante la riproduzione. Ciò è causato dal modo in cui le tracce sono registrate. Inserire un disco che contenga tracce MP3/WMA. [. . . ]

CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE SONY CDX-GT110

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique...
En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.

Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice SONY CDX-GT110 débutera alors.

Recherchez une notice

 

Copyright © 2015 - UneNotice -

flag