Mode d'emploi SONY CDX-GT510 INSTALLATION/CONNECTIONS

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!

Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi SONY CDX-GT510. Nous espérons que le manuel SONY CDX-GT510 vous sera utile.

Vous possédez un SONY CDX-GT510, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre SONY CDX-GT510, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.


Mode d'emploi SONY CDX-GT510
Télécharger la notice

Vous pouvez télécharger les notices suivantes connexes à ce produit :

   SONY CDX-GT510 (685 ko)
   SONY CDX-GT510 annexe 1 (0 ko)
   SONY CDX-GT510 INSTALL GUIDE (321 ko)

Extrait du mode d'emploi : notice SONY CDX-GT510INSTALLATION/CONNECTIONS

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

[. . . ] Als uw auto niet is uitgerust met een dergelijk systeem, is een spanningsomzetter vereist. Dit instrument kan worden aangeschaft bij SONY car audio dealers. WARNINGS · DO NOT install any unit and wire any cable in locations where; ­ it may obstruct the steering wheel and gearshift lever operations, as this may result in a traffic accident. ­ it may obstruct the operation of safety devices such as air bags, as this may result in a fatal accident. · DO NOT operate any unit while manipulating the steering wheel, as this may result in a traffic accident. [. . . ] · VOR dem Anschließen der Lautsprecherleitungen des Spannunsgversorgungskabels an die Lautsprecher, die Lautsprecherverdrahtung in Ihrem Auto überprüfen. PRÉCAUTIONS sur l'alimentation et la connexion des enceintes: · NE CONNECTEZ PAS les fils d'enceintes du cordon d'alimentation à la batterie; sinon, l'appareil serait sérieusement endommagé. · AVANT de connecter les fils d'enceintes du cordon d'alimentation aux enceintes, vérifiez le câblage des enceintes de votre voiture. VOORZORGSMAATREGELEN bij hetverbinden van de stroomkabeldraad met de speakers: · Verbind de speakerdraden van de stroomkabel NIET met de accu van de auto; als u dit wel doet, zal het apparaat ernstige schade oplopen. · VOORDAT u de speakerdraden van de stroomkabel met de speakers verbindt, moet u de bedrading van de speakers in uw auto controleren. If your car is equipped with the ISO connector / Wenn Ihr Fahrzeug mit dem ISO-Steckverbinder ausgestattet ist / Si votre voiture est équippée d'un connecteur ISO / Indien uw auto een ISO-aansluiting heeft · · · · Connect the ISO connectors as illustrated. Schließen Sie die ISO-Steckverbinder an, wie in der Abbildung gezeigt. Connectez les connecteurs ISO comme montré sur l'illustration. Verbind de ISO-stekkers zoals afgebeeld. For some VW/Audi or Opel (Vauxhall) automobile / Bei bestimmten VW-/Audi- order Opel- (Vauxhall-) Fahrzeugen / Pour certaine voiture VW/Audi ou Opel (Vauxhall) / Voor bepaalde VW/Audi en Opel (Vauxhall) auto's You may need to modify the wiring of the supplied power cord as illustrated. · Contact your authorized car dealer before installing this unit. Es kann erforderlich sein, die Verdrahtung des mitgelieferten Stromkabels zu modifizieren, wie in der Abbildung gezeigt. · Wenden Sie sich vor dem Einbau dieses Receivers an Ihre Auto-Fachwerkstatt. Vous aurrez peut-être besoin de modifier le câblage du cordon d'alimentation fourni comme montré sur l'illustration. · Contactez votre revendeur automobile autorisé avant d'installer l'appareil. 4 Die Kabelbäume am Gerät anschließen. Avant de commencer la connexion: Vérifiez attentivement le câblage du véhicule. Une connexion incorrecte peut endommager sérieusement l'appareil. Le fil du cordon d'alimentation et ceux des connecteurs du châssis de la voiture peuvent être différents en couleur. 2 Connectez les fils colorés du cordon d'alimentation dans l'ordre spécifié sur l'illustration ci-dessous. 4 Finalement, connectez le faisceau de fils à l'appareil. Alvorens de verbindingen tot stand te brengen: Moet u de bedrading in de auto zorgvuldig. Het apparaat kan door verkeerde verbindingen ernstige schade oplopen. De draden van het stroomsnoer verschillen mogelijk van kleur metde aansluitingen op het chassis van de auto. 2 Verbind de gekleurde draden van het stroomsnoer in de afbeelding hieronder aangegeven volgorde. 4 Verbind de draadbundel daarna met het apparaat. Rear ground terminal Hintere Erdungscan-schlußklemme Borne arrière de masse Massaklem aan de achterkant USB cable / USB-Kabel / Câble USB / USB-kabel (see diagram / siehe Schaltplan / voir le diagramme / zie schema ) 15 A fuse 15 A Sicherung Fusible 15 A Zekering 15 A To an external component (see diagram ) Zu einer externen Komponente (siehe Diagramm) Pour connecter un appareil extérieur (voir le diagramme ) Naar een extern component (zie afbeelding ) *3 *3 *3 *3 Not included for this unit Für diesen Receiver nicht mitgeliefert Non fourni avec cet appareil Niet bij deze receiver bijgeleverd Ignition switch Zündschalter Interrupteur d'allumage Ontstekingsschakelaar Black Schwarz Noir Zwart Yellow *4 Gelb *4 Jaune *4 Geel *4 To metallic body or chassis of the car Zur metallenen Karosserie oder zum Fahrwerk des Autos Vers corps métallique ou châssis de la voiture Naar metalen ondergrond of chassis van de auto *4 Before checking the operation of this unit prior to installation, this lead must be connected, otherwise power cannot be turned on. [. . . ] · Störgeräusche im Klang. * Ist die hintere Erdungsklemme mit kürzeren und dickeren Kabeln an das Fahrzeugchassis angeschlossen?* Ist die Lautsprecherausgangsleitung geerdet?* Sind die (­) Anschlußklemmen der linken und rechten Lautsprecher zusammen geerdet? [. . . ]

CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE SONY CDX-GT510

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique...
En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.

Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice SONY CDX-GT510 débutera alors.

Recherchez une notice

 

Copyright © 2015 - UneNotice -

flag