Mode d'emploi TASCAM GA-100CD

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!

Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi TASCAM GA-100CD. Nous espérons que le manuel TASCAM GA-100CD vous sera utile.

Vous possédez un TASCAM GA-100CD, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre TASCAM GA-100CD, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.


Mode d'emploi TASCAM GA-100CD
Télécharger la notice

Vous pouvez télécharger les notices suivantes connexes à ce produit :

   TASCAM GA-100CD FICHE TECHNIQUE (137 ko)
   TASCAM GA-100CD (2361 ko)
   TASCAM GA-100CD annexe 1 (2361 ko)

Extrait du mode d'emploi : notice TASCAM GA-100CD

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

[. . . ] GA-100CD MODE D'EMPLOI » D00907200B Amplificateur guitare et instruments CONSIGNES DE SÉCURITÉ ATTENTION : POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'ÉLECTROCUTION, N'OUVREZ PAS LE PANNEAU ARRIÈRE DE CET APPAREIL. IL NE CONTIENT AUCUN COMPOSANT QUI PUISSE ÊTRE ENTRETENU PAR L'UTILISATEUR. ADRESSEZ-VOUS À UN CENTRE DE MAINTENANCE AGRÉÉ. L'éclair fléché au centre d'un triangle équilatéral prévient l'utilisateur de la présence de courants élevés dans l'appareil, pouvant constituer un risque d'électrocution en cas de mise en contact avec ses composants internes. [. . . ] · Àl'ouverturedelatrappe, sileCDesttoujoursen rotation, attendezsonarrêtavantdelesaisir. · N'utilisezaucunproduitchimiquedetypeSpray pourvinyles, Sprayouliquideantistatique, solvant oudiluantpournettoyervosCD. Cesproduitspeuvent endommager définitivement la surface plastiquedesCD. · ReplacezlesCDdansleurboîtieraprèsutilisation pourlesprotégercontretouterayurerisquant d'entraînerdescoupuresdusignalàlalecture. · N'exposezpaslesCDàlalumièredirectedusoleil, à ATTENTION L'utilisation d'adaptateurs ou de CD imprimables vendus dans le commerce avec cette platine peut endommager son mécanisme et entraîner des dysfonctionnements. N'utilisez jamais de disque ayant comporté un stabilisateur : l'adhésif résiduel peut coller le disque au plateau du GA-100CD. Dans un tel cas, adressezvous à un technicien pour le retirer. À propos du phénomène de condensation Sil'appareil(ouunCD)passed'unenvironnementfroidà unenvironnementchaud, ouestutiliséaprèsunbrusque changementdetempérature, ilyarisquedecondensation; delevapeurd'eaupeutsecondensersurdescomposants internes et entraîner des dysfonctionnements. Afin d'éviter ceproblème, laissezl'appareiluneàdeuxheuressous tension, puisplacez-lesuccessivementhorstensionetà nouveausoustensionavantl'utilisationeffective. Positionnement et conditions d'utilisation N'installezpascetappareildanslescontextesci-après souspeinedecréerdesdysfonctionnementsoude réduiresaqualitésonore. · · · · · pouvezagirsurl'écartementetl'orientationpourle réduire. L'utilisationduGA-100CDàcôtéd'untéléviseurou d'uneradiopeutaltérerlescouleurssurl'écranou provoquerunronflement. Danscecaséloignezle GA-100CD. L'utilisationdetéléphonesmobilesàproximitédu GA-100CDpeutprovoquerdesinterférencelorsdela réceptionoudel'envoid'appels. Danscecaséteignezle téléphoneouéloignez-vousduGA-100CD. TASCAM GA-100CD Supportsinstablesousoumisàdesvibrations Àproximitéd'unefenêtreouausoleil Àcôtéd'unesourcedechaleurimportante Dansdeslieuxtrèsfroids Dansdespièceshumidesoupeuventilées Laproximitéd'unautreamplificateuroud'unappareil àgrossealimentationpeutinduiredusouffle. Vous 2 ­ Description de l'appareil Face supérieure SECTION LECTEUR CD SECTION AMPLI GUITARE SECTION D'EFFETS Section d'amplification SECTION D'ENTRÉE (INPUT) CANAL CLAIR (CLEAN) 1 2 3 4 3GAIN 5 6 7 Entrées (INPUT) Branchezicivotreguitare. Laplupartdesguitaressont «hauteimpédance(high)», maiscertaines, àélectroniqueactive, peuventêtre«basseimpédance»(low). 1HIGH Leréglagedegainpermetd'ajusterleniveaude distorsion. Avecdesguitaresdotéesdemicrosà simplebobinage, mettez-lesur«4»etmontez-le progressivementpouraugmenterladistorsion. 4VOLUME Entréedestinéeauxguitareshauteimpédance (6, 8M). 2LOW Cecontrôleagitsurlevolumesonoresansmodifier lescaractéristiquesduson. 5BASS Entréedestinéeauxguitaresbasseimpédance (68 k). Réglagedesfréquencesgraves. 6MIDDLE Son clair (CLEAN CHANNEL) Cesboutonscontrôlentlepréampliquandletémoin vertCLEANdelasélectionCLEAN/OVERDRIVEest allumé. Réglagedesfréquencesmedium. 7TREBLE Réglagedesfréquencesaiguës. TASCAM GA-100CD 2 ­ Description de l'appareil SÉLECTION CLEAN/OVERDRIVE CANAL SATURÉ (OVERDRIVE) SECTION MASTER 8 9 Mode (CLEAN / OVERDRIVE) 8sélecteur CLEAN/OVERDRIVE 0 q w qBASS e r t Réglagedesfréquencesgraves. wMIDDLE Permetdechoisirlecanalactif. LetémoinCLEAN(vert)ouOVERDRIVE(rouge) s'allumeenfonctiondelasélection. Cesélecteur permetaussilechoixdelabankd'effets. (Voir «Utilisationdeseffets», p. 16. ) Réglagedesfréquencesmedium. eTREBLE Réglagedesfréquencesaiguës. Son saturé (OVERDRIVE CHANNEL) CettesectionOVERDRIVE CHANNELcontrôlele préampliquandletémoinrougeOVERDRIVEdela sélectionCLEAN/OVERDRIVE estallumée. 9GAIN Master rVOLUME MAIN MASTER Leréglagedegainpermetd'ajusterleniveaude distorsion. Cecanalfournitdegrosniveauxde distorsionpourdefaiblesniveauxdeGAIN. 0VOLUME Règlelevolumegénéraldusignaladresséauhautparleurprincipal(30cm). Peutconcernernon seulementlesonissudupréampliguitare, mais égalementleseffets. tVOLUME SUB MASTER Cecontrôleagitsurlevolumesonoresansmodifier lescaractéristiquesduson. Règlelevolumegénéraldusignaladresséauxdeux satellites(12cm). Concernenonseulementleson dulecteurCDetdelafonctionCDTRAINERmais égalementleseffets. Section d'effets p a s d y Effets (EFFECT) u i o uBANK f g Permetdeparamétrerleseffetsincorporés. yTouches de sélection d'effets(§, ¶) Affichelenumérodedelabankencoursde sélection. i Touches de sélection de Bank(§, ¶) Permettentdesélectionneruneffet:delay, panning delay, flanger, phaser, chorus, tremolo, auto-wahou pitchshifter. Letémoinsituéàcôtédel'effet s'allume. Sélectionneunedesbanksd'effetspresets. (Voir «Changementdebank», p. 17. ) TASCAM GA-100CD 2 ­ Description de l'appareil oSélecteur OUTPUT Section Reverb Cescontrôlesparamètrentlaréverbérationincorporée. dBouton REVERB Permetdesélectionnerladestinationdesortiedu signaltraité:haut-parleurprincipal(MAIN)ou lesdeuxsatellites(SUB)oulestroisàlafois. Des pressionssuccessivesallumentl'unoul'autre(oules deux)témoin(MAIN, SUB). pContrôle d'effet 1 Règleleniveaudesortiedusignalréverbéré. fSélecteur SOURCE Agitsurlepremierparamètredel'effetsélectionné. Lasérigraphiedonnelenomdechacund'eux. (Voir «Utilisationdeseffets», p. 16. ) aContrôle d'effet 2 Déterminelasourcetraitéeparlaréverbération. captéauniveaudel'entréeINPUT. EFFECT sélectionnelesignaltraitéparl'effet. Vouspouvez aussisélectionnerlesdeuxpourappliquerla réverbérationàlafoisausignaltraitéetnontraité. gSélecteur OUTPUT DIRECTsélectionnelesignalguitarenontraité Agitsurledeuxièmeparamètredel'effet sélectionné. Lasérigraphiedonnelenomdechacun d'eux. (Voir«Utilisationdeseffets», p. 16. ) sContrôle d'effet 3 Agitsurletroisièmeparamètredel'effetsélectionné. Lasérigraphiedonnelenomdechacund'eux. (Voir «Utilisationdeseffets», p. 16. ) CesélecteurOUTPUTpermetdechoisirla destinationdusignalréverbéré:haut-parleur principal(MAIN)oulesdeuxsatellites(SUB)oules troisàlafois. Despressionssuccessivesallument l'unoul'autretémoin(oulesdeux)(MAIN, SUB). Section Lecteur CD (CD TRAINER CONTROL) h jkl z c ;x vbn m Enplusdesfonctionsdetransportclassiquesd'unlecteur CD, celui-cicomporteunaccordeur, unmétronome, un générateurdefréquencesetdiversesautresfonctions. hTrappe d'accès du lecteur CD lTouche LOOP I/O , . Permetdegérerlalectureenboucle. Appuyezunepremièrefoisencoursdelecture ouenpausepourdéfinirlepointdedépart(IN) delaboucle, puisunedeuxièmefoispourdéfinir sonpointdefin(OUT). Lebouclagedémarre automatiquement. QuandlespointsINetOUTsontdéfinis, maintenez cettemêmetoucheenfoncéepouractiver/désactiver lebouclage. QuandlespointsINetOUTnesontpasdéfinis, le maintienenfoncéactive/désactivelebouclaged'une pisteoudetouteslespistes. (Voir«Lectureenboucle entredeuxpoints»et«Lectureenboucled'unepiste oudetouteslespistes»p. 18). Appuyezlégèrementàl'endroitmarquéd'unø sur latrappepourl'ouvrir. jAfficheur LCD de la section CD Trainer AffichelestatutdesfonctionsCDTrainer. kTouche TIME/ESC Enaffichagetemporel, cettetouchepermetd'en choisirlemode. Quandvousutilisezunefonctiondemenu, cettemême touchepermetdereveniràl'affichagetemporel. 10 TASCAM GA-100CD 2 ­ Description de l'appareil ;Touche GUITAR CANCEL vTouche TEMPO Active/désactivelafonctionGuitarCancel. Maintenez-laenfoncéepouraccéderaumenude paramétragedelafonction, puiseffectuezdes pressionssuccessivespourpasserenrevueles optionsaccessibles(voir«Atténuationdelapartie deguitaresurleCD», p. 19). zTouche TUNER/SETUP Active/désactivelecontrôledutempo. Maintenez-la enfoncéepouraccéderaumenudeparamétragede lafonction. (Voir«Modificationdutempo», p. 18). bTouche KEY Active/désactivel'accordeur. Lesparamétrages spécifiquessontaccessiblesvialemenuSetup(voir «Utilisationdel'accordeur», p. 20). [. . . ] Plus il y a de repères allumés et plus la corde est désaccordée. 4 Quand vous avez terminé, appuyez sur TIME/ESC pour revenir à l'affichage des valeurs temporelles. trop bas accordé trop haut Accordage des cordes (mode guitare) 1 Branchez une guitare et appuyez sur TUNER. TUNERapparaît sur l'afficheur en même temps que les symboles d'accordage. La mention 6E apparaît à droite de l'afficheur indiquant que l'accordage concerne la sixième corde, mi (=E). [. . . ]

CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE TASCAM GA-100CD

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique...
En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.

Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice TASCAM GA-100CD débutera alors.

Recherchez une notice

 

Copyright © 2015 - UneNotice -

flag