Mode d'emploi THEBEN TR 644 TOP2 RC

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!

Liens commerciaux

Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi THEBEN TR 644 TOP2 RC. Nous espérons que le manuel THEBEN TR 644 TOP2 RC vous sera utile.

Vous possédez un THEBEN TR 644 TOP2 RC, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre THEBEN TR 644 TOP2 RC, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.


THEBEN TR 644 TOP2 RC : Télécharger le mode d'emploi au format PDF (2631 Ko)

Extrait du mode d'emploi : notice THEBEN TR 644 TOP2 RC

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

[. . . ] 100 m MENU ­ ­ ­ ­ 1E C2 C3 C1 C4 R8a - 30T C3 µ TR 644 top2 RC C2/C4 16(10)A 250V~ C1/C3 10(10)A 250V~ C1 0, 5mm 2 2, 5mm 2 110-240V~ C1 8mm 7 8 C2 C3 C4 bbbb 2 3 MENU µ 9 OK OK ­ Enregistrer la sélection N ­LConfirmer la sélection Activer l'affichage Ouvrir le menu Annuler le menu ESC (retour d'1 étape) Interface OBELISK top2 C2/C4 16(10)A 250V~ C1/C3 10(10)A 250V~ C1 1 µ 0, 5mm 2 2, 5mm 2 110-240V~ 50-60Hz 2 Les options R8a - 30T possibles C3 8 s'affichent 7 9 3 µ N L L bbbb Confirmation OUI Modifier/ Changer appuyer NON 8mm 4 N L Appuyer sur OK Raccordement/Montage AVERTISSEMENT F Danger de mort, risque d'électrocution ! Seul un électricien spécialisé est habilité à procéder au montage ! Recouvrir ou protéger les pièces sous tension situées à proximité. Borne enfichable à ressort Raccordement du câble Dénuder le câble sur 8 mm (max. [. . . ] Toutes les commutations saisies d'un canal (programme par défaut et spécial, horaires de commutation, programmes d'impulsion et de cycle) sont affichées dans l'ordre chronologique de leur exécution. Pour le canal astronomique, toutes les activations astronomiques et les activations/désactivations fixes sont affichées dans l'ordre chronologique. Appuyer sur MENU, à l'aide de , sélectionner SIMULATION et suivre l'affichage à l'écran, pour ouvrir toutes les commutations exécutées (voir figure). MENU PROGRAMME SIMULATION CANAL SÉLECTIONNER F DÉBUT ANNÉE 2010 21 01 2010 DÉBUT MOIS 21 01 2010 DÉBUT JOUR 21 01 2010 1. Commutation HEURE DE COMMUTATION 10:00 SUIVANT(E) . . . 21 HEURE/DATE Dans le menu HEURE/DATE, les éléments HEURE, DATE, RÈGLE D'ÉTÉ/D'HIVER, NUMÉRO DU JOUR DE SEMAINE, RÈGLE DE PÂQUES, etc. Appuyer sur MENU, sélectionner à l'aide de DATE/HEURE et suivre les indications à l'écran. MENU HEURE/DATE HEURE DATE ÉTÉ/HIVER RÈGLE ÉTÉ/HIVER EUROPE ÉTÉ/HIVER EUROPE DE L'OUEST NUMÉRO JOUR FORMAT DATE FORMAT DE SEMAINE HEURE VENDREDI JOUR 5 1234567 21 01 2010 MOIS VENDREDI JOUR 6 1234567 FORMAT HEURE 24 HEURES FORMAT HEURE 12 HEURES REGLE DE PÂQUES STANDARD HEURE RÉGLER 10:00 10:15 ANNÉE REGLER 31. 12. 2010 12/31/2010 2010-12-31 MINUTE RÉGLER 01 ÉGLISE ORTHODOXE MÉMORISÉ 21 01 2010 JOUR . . . 21. 01 ENREGISTRÉ 22 MANUEL Dans le menu MANUEL sont exécutées les fonctions de commutation manuelles. Dans le sous-menu MANUEL, MARCHE/ARRÊT PERMANENTS, TEMP COMMUTATION TPS COURT, VACANCES, ALÉATOIRE ainsi que ACTIVER PROGRAMME SPÉCIALE, les commutations manuelles peuvent être activées/programmées. Appuyer sur MENU, sélectionner à l'aide de MANUEL et suivre les indications à l'écran. MENU MANUEL CANAL SÉLECTIONNER F * Interruptions : plusieurs activations/désactivations fortuites pendant une phase d'activation programmée Décalages : décalage fortuit d'un point d'activation/de désactivation. PERMANENT OFF CANAL 1 PERMANENT OFF MANUEL ON TEMP COMMU- VACANCES TATION TPS COURT MARCHE ou ARRÊT TEMPO HEURES MARCHE ou ARRÊT DÉBUT VACANCES DÉBUT ANNÉE ALÉATOIRE* ACTIVER LE PROGRAMME SPÉCIAL PROGRAMME SPÉCIAL P1 PROGRAMME SPÉCIAL P2-P14 PERMANENT ON CANAL 1 PERMANENT ON CANAL 1 MANUEL ON ou MANUEL OFF ALÉATOIRE 1 INTERRUPTIONS ALÉATOIRE 2 DÉCALAGES 01:0000 01:30 00 TEMPO MINUTES 2010 . . . TEMPO SECONDES 21 01 2010 DÉBUT MOIS 01 01:30 . . . 10 23 Commutation manuelle et permanente NN L N 4 C2 µ 5 DATA + La commutation manuelle et permanente peut être réglée dans le menu en fonctionnement MANUEL ou normal (affichage automatique) par une pression de bouton directe (voir figures). 6 L N 44 µ µ 4µ 5 5 5 C2 6 6 C2 C2 6 10 L L C4 N N µ 11 12 L 4 N C2 µ 5 6 L N Ext1 - DATA + Ext1 Ext2 Ext1 Ext2 Ext1 Ext1 Ext2 Ext2 Ext3 Ext4 - DATA + Ext1 DATA Ext2 + - DATA + 24 24 0 6 12 18 24 0 6 12 18 24 00 0 66 6 12 12 12 18 18 18 24 24 24 0 6 12 18 24 TR 641 top2 TR 641 top2 RC TR 641 top2 RC TR 644 top2 RC OK OK ESC Größe 1:2 OK ESC Größe 1:2 max. 100 m C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C OK C1 C1 C5 C1 C5 C2 C2 C2 C6 C6 C3 C3 C3 C7 C7 C4 C4 C4 C C ESC ESC TR 642 top2 TR 642 top2 RC E OK OK C2 C1 C2 C3 C4 C3 ESC C4 C5 C6 C7 C TR 642 top2 RC C1 TR 642 top2 Größe 1:2 OK Größe 1:2 OK OK MENU OK Antenne top2 RC-DCF 907 0 410 LL NN Antenne top2 RC-DCF 2 1 907 0 410 N MENU OK MENUMENU MENU OK OK OK MENU OK 11 22 Antenne top2 RC-DCF 2 1 907 0 410 L 0, 5mm N2 2, 5mm 2 Antenne top2 RC-DCF 907 0 410 N TR 641 top2 RC 0, 5mm 2 2, 5mm 2 C1 16(10)A 250V~ 110-240V~ 50-60Hz L R10a - 30T TR 642 top2 RC 0, 5mm 2 2, 5mm 2 C1/C2 16(10)A 250V~ 110-240V~ 50-60Hz L N R10a - 30T 0, 5mm - 0, 5mm 2 C2/C4 2, 5mm2 2, 5mm 16(10)A 250V~ C1/C2 C1/C2 C1/C3 16(10)A 250V~ 16(10)A 250V~ 250V~ 10(10)A C1 C1 TR 644 top2 RC 2 2 0, 5mm 110-240V~ 110-240V~ 2 2, 5mm 50-60Hz 50-60Hz 2 LL NN 110-240V~ 50-60Hz R10a - 30T R10a - 30T R8a - 30T C3 C1/C2 16(10)A 250V~ C1 110-240V~ 50-60Hz R10a - 30T L 8mm 8mm 8mm 8mm 8mm 8mm C1 1 µ C1 2 3 1 µ TR 641 top2 RC Activer la commutation top2 manuelle TR 642 Appuyer brièvement sur les touches. Activer la commutation permanente Appuyer 2 s sur les touches. N 12 L N4 C2 6 10 C4 12 µ 5 µ 11 2 3 11 C1 22 µ1 µ µ 33 2 3 7 µ 8 9 1 µ 2 3 TR 642 top2 RC TR 642 top2 6 12 10 C4 L 11 µ L N 4 C6 µ 5 6 10 C8 µ 11 12 L N4 N Commutation manuelle L Inversion de l'état du canal jusqu'à la prochaiL ne commutation automatique ou programmée. C6 µ 5 TR 642 top2 RC 6 10 C8 µ 11 12 L N xt3 Ext4 - DATA Ext1 + Ext2 Ext3 Ext4 - DATA + Ext1 Ext2 Ext3 Ext4 - DATA Ext1 + Ext2 Ext3 Ext4 - DATA + 24 12 18 TR 644 top2 RC C2 C3 C4 C2 C3 C4 OK OK C1 C2 C3 C4 ESC C5 C6 C7 C TR 644 top2 RC TR 644 top2 C1 OK Déverrouiller la commutation manuelle et permanente Appuyer à nouveauRC-DCF Antenne top2 touches. Antenne top2 brièvement sur les RC-DCF 24 0 6 12 18 24 C1 C1 C2 EM 4 top2 Set C5 C6 C7 C8 EM 4 top2 OK Größe C3 1:2 C4 Größe 1:2 OK MENU OK 907 0 410 2 907 0 410 0, 5mm 2 2, 5mm 2 Commutation permanente Tant qu'une commutation permanente (marche ou arrêt) est activée, les horaires de commutation programmées ne sont pas appliquées. Set C5 C6 C7 C8 0, 5mm 2 2, 5mm 2 0, 5mm 2 110-240V~ 2, 5mm 50-60Hz R10a - 30T 2 L 24 N 110-240V~ 50-60Hz L R10a - 30T C2/C4N 16(10)A 250V~ C1/C3 10(10)A 250V~ 0, 5mm 2 2, 5mm 110-240V~ 50-60Hz R10a - 30T L N C6/C8 16(10)A 250V~ C5/C7 10(10)A 250V~ 110-240V~ 50-60Hz R10a - 30T L C6/C8N 16(10)A 250V~ C5/C7 10(10)A 250V~ 110-240V~ 50-60Hz R10a - 30T L N 8mm 8mm 8mm 8mm OPTIONS Dans le menu OPTIONS, il est possible d'afficher les sous-menus ASTRO, ENTRÉE EXTERNE, COMPTEUR HEURES DE FONCTIONNEMENT, LANGUE, PIN, RÉTRO ÉCLAIRAGE, MODULE D'EXTENSION (uniquement pour les appareils RC), RÉGLAGES D'USINE ainsi que INFO. Appuyer sur MENU, sélectionner à l'aide de OPTIONS et suivre les indications à l'écran. MENU OPTIONS ASTRO ENTRÉE EXTERN CANAL SÉLECTIONNER BOUTON POUSSOIR ou INTERRUPTEUR + INACTIF PERMANENT ON ou PERMANENT OFF F COMPTEUR HEURES DE FONCTIONNEMENT LANGUE PIN RETRO ÉCLAIRAGE OFF APRÈS 1 MINUTE MODULE D´EXTENSION EM4 CANAL C5-C8 AFFICHAGE INACTIF REGLAGES ASTRO CANAL SÉLECTIONNER PROGRAMME HORAIRES ACTIF CANAL SÉLECTIONNER HEURES DE FONCTIONNEMENT AFFICHER FRANCAIS ENGLISH SANS PIN ou AVEC PIN PIN ACTUEL 00 00 NOUVEAU PIN 00 00 ENREGISTRÉ TOUJOURS ON CANAL C5-C8 AFFICHAGE ACTIF AFFECTER LE MODULE EM 4 000 008, 0 HEURES DEPUIS 01 01 NOMBRE ACTIVATIONS ENREGISTRÉ . . . PROGRAMME SPÉCIAL . . . . . . . . . 25 Régler le programme ASTRO . . . lorsqu'un programme d'horaires de commutation est activé. Appuyer sur MENU, sélectionner à l'aide de OPTIONS et suivre les indications à l'écran. Vous êtes alors automatiquement dirigés vers le réglage des données du site (saisie du PAYS ou COORDONNÉES) et les RÉGLAGES ASTRONOMIQUES (OFFSET et MODE ASTRO). MENU OPTIONS ASTRO RÉGLAGES ASTRO CANAL SÉLECTIONNER PROGRAMME HORAIRES ACTIF COMMUTATION PROG ASTRO EFFACER CANAL 1 CONFIRMER EFFACER EFFACER Si un programme astronomique est activé sur un canal, il est possible de modifier le réglage du canal sur le programme d'horaires de commutation. Les horaires de commutation programmables sont alors supprimés lors du passage au programme astronomique. lorsque les heures astronomiques sont activées. HEURES ASTRO OFFSET MODE ASTRO COMMUTATION PROGRAMME HORAIRE FIN . . . 26 Dans le sous-menu ASTRO OPTIONS il est possible, après avoir réglé un canal sur le programme astronomique, de consulter ou de modifier les heures astronomiques, le décalage, le mode astronomique ainsi que la position (coordonnées). Si un canal est défini comme étant un canal astronomique, le symbole apparaît et il est alors possible d'accéder aux heures astronomiques après sélection du canal. · HEURES ASTRONOMIQUES Affichage des heures astronomiques (heures de lever et de coucher du soleil ainsi que le décalage) pour le jour en cours Grâce au décalage (valeur de correction), les heures astronomiques calculées peuvent être décalées de max. Ainsi, l'heure d'activation/de désactivation astronomique peut être adaptée aux spécificités locales (par ex. montagnes, bâtiments élevés, etc. ) ou aux souhaits personnels. · MODE ASTRONOMIQUE ­ Marche le soir, Arrêt le matin Activé au coucher du soleil, désactivé au lever du soleil (Exemple : éclairage de rue) ­ Arrêt le soir, Marchele matin désactivé au coucher du soleil activé au lever du soleil (Exemple : terrarium) ­ Impulsion astronomique : Le soir et le matin, uniquement le matin ou uniquement le soir ; durée de l'impulsion max. [. . . ] En outre, l'accès à distance permet d'exporter et modifier les états de commutation de l'horloge annuelle, de contrôler l'heure, etc. Il n'est pas possible d'utiliser l'horloge annuelle pendant l'accès LAN (voir également la notice d'utilisation du module EM LAN top2). Adresse du service après-vente/ Assistance technique Adresse du service après-vente Theben AG Hohenbergstr. +49 (0) 74 74/6 92-0 Fax +49 (0) 74 74/6 92-150 F Assistance technique Tél. +49 (0) 74 74/6 92-369 Fax +49 (0) 74 74/6 92-207 hotline@theben. de Adresses, numéros de téléphone, etc. [. . . ]

CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE THEBEN TR 644 TOP2 RC

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique...
En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.

Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice THEBEN TR 644 TOP2 RC débutera alors.

Recherchez une notice

 

Copyright © 2015 - UneNotice -

flag