Mode d'emploi TRONIC KH 972 RECHARGEABLE BATTERY QUICK CHARGER

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!

Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi TRONIC KH 972 RECHARGEABLE BATTERY QUICK CHARGER. Nous espérons que le manuel TRONIC KH 972 RECHARGEABLE BATTERY QUICK CHARGER vous sera utile.

Vous possédez un TRONIC KH 972 RECHARGEABLE BATTERY QUICK CHARGER, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre TRONIC KH 972 RECHARGEABLE BATTERY QUICK CHARGER, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.


Mode d'emploi TRONIC KH 972 RECHARGEABLE BATTERY QUICK CHARGER
Télécharger la notice

Vous pouvez télécharger les notices suivantes connexes à ce produit :

   TRONIC KH 972 RECHARGEABLE BATTERY QUICK CHARGER (451 ko)

Extrait du mode d'emploi : notice TRONIC KH 972 RECHARGEABLE BATTERY QUICK CHARGER

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

[. . . ] CHARGEUR DE PILES RAPIDE KH 972 CHARGEUR DE PILES RAPIDE Mode d'emploi BATTERIJ SNELLADER KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www. kompernass. com ID-Nr. : KH972-02/2009-V2 Gebruiksaanwijzing AKKUSCHNELLLADEGERÄT Bedienungsanleitung KH 972 Sommaire Finalité de l'appareil Accessoires fournis Description de l'appareil Caractéristiques Consignes de sécurité Mise en service Opération mobile Charger les accus Durées moyennes de chargement Remédier aux défaillances Nettoyage Mise au rebut Garantie et service après-vente Importateur Page 2 3 3 4 5 13 15 18 22 23 25 26 27 28 Lire attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil pour la première fois. Ce document est à conserver pour toute consultation ultérieure. Il doit également être transmis avec l'appareil en cas de changement de propriétaire. -1- CHARGEUR DE PILES RAPIDE Finalité de l'appareil Le chargeur rapide pour accus est exclusivement destiné aux finalités suivantes : · le chargement d'accus Ni-MH à recharge rapide des types AA/Mignon et AAA/Micro · l'usage privé, non commercial Le bloc d'alimentation compris dans la livraison est exclusivement destiné à être utilisé en association avec un chargeur d'accus rapide. [. . . ] · Steek de laagspanningsstekker van de kabel van de netvoedingsadapter ¿ in de netvoedingsaansluiting ³ op de accu-snellader. · Vergelijk de technische gegevens met die van uw stroomnet. Komen de gegevens overeen, sluit de netvoedingsadapter ¿ dan aan op een stopcontact. De accu-snellader is nu gebruiksklaar. - 41 - Mobiel bedrijf Met de meegeleverde autovoedingsadapter ´ kunt u de accu-snellader ook aansluiten op een sigarettenaanstekercontact van een auto (12 V) of op een 12-V-voedingsstopcontact van een auto. Daarbij gebruikt u de autovoedingsadapter ´ in plaats van de netvoedingsadapter ¿. Waarschuwing! Gebruik de accu-snellader uitsluitend met de meegeleverde autovoedingsadapter ´. Door gebruik van andere autovoedingsadapters kan de accu-snellader onherstelbaar beschadigd raken!Er bestaat brand-gevaar! - 42 - U gebruikt de accu-snellader als volgt met de autovoedings-adapter ´ : · Als er een sigarettenaansteker in het sigarettenaanstekercontact zit: - Haal de sigarettenaansteker uit het sigarettenaanstekercontact. Opmerking: Verwijder eventuele vuilresten (bijv. asresten) uit het sigaretten-aanstekercontact!Anders kunnen er storingen ontstaan bij gebruik van de accu-snellader met de autovoedingsadapter ´ !· Sluit de laagspanningsstekker van de autovoedingsadapter ´ aan op de netvoedingsaansluiting ³ van de accu-snellader. · Sluit de autovoedingsadapter ´ aan op het sigarettenaanstekercontact. De accu-snellader is nu gebruiksklaar. - 43 - Let op: Laat de accu-snellader resp. Als door fel zonlicht de auto van binnen heet wordt, kan de accu-snellader oververhit raken en onherstelbaar beschadigd raken. Bovendien kunnen de accu's oververhit raken en exploderen. Er bestaat brandgevaar! Opmerking: Mogelijkerwijs werkt de sigarettenaansteker alleen als het contact van de auto is ingeschakeld. Raadpleeg in geval van twijfel het handboek van de auto. Voorzichtig! Bij auto's waarbij de sigarettenaansteker resp. het 12V-voedingsstopcontact ook bij uitgeschakeld contact functioneren: Gebruik de accu-snellader alleen bij ingeschakelde motor. Anders kan de auto-accu door de aangesloten accu-snellader volledig worden ontladen! - 44 - Accu's opladen Gevaar! Laad uitsluitend Ni-MH accu's op die geschikt zijn voor snelladen. Laad nooit accu's van andere typen of niet-oplaadbare batterijen op. Anders kunnen de accu-snellader en de ingelegde accu's onherstelbaar beschadigd raken. Uitgaande van de oplaadstromen mogen uitsluitend accu's met de volgende capaciteit worden opgeladen: Ni-MH (AA): min. 850 mAh Als wordt geprobeerd accu's met een wezenlijk lagere capaciteit op te laden, kunnen deze kapotgaan. [. . . ] · Überprüfen Sie, ob Sie zum Aufladen geeignete Akkus in das Akku-Schnellladegerät eingelegt haben. Zum Aufladen geeignet sind ausschließlich schnellladefähige Ni-MH-Akkus der Typen AA/Mignon und AAA/Micro. · Ziehen Sie das Steckernetzteil aus der Netzsteckdose und lassen Sie das Gerät abkühlen, da eventuell die Temperaturüberwachung ausgelöst wurde. Andere Funktionsstörungen Wenden Sie sich bitte an einen unserer Servicepartner in Ihrer Nähe, falls . . . · sich die Funktionsstörungen nicht wie beschrieben beheben lassen · oder beim Betrieb des Akku-Schnellladegerätes andere Funktionsstörungen auftreten. - 76 - Reinigung Lebensgefahr durch elektrischen Schlag: · Tauchen Sie die Geräteteile niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten!· Lassen Sie keine Flüssigkeiten in das Gehäuse dringen. Reinigen des Gehäuses: Reinigen Sie die Gehäuseoberfläche mit einem leicht angefeuchteten Tuch. [. . . ]

CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE TRONIC KH 972 RECHARGEABLE BATTERY QUICK CHARGER

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique...
En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.

Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice TRONIC KH 972 RECHARGEABLE BATTERY QUICK CHARGER débutera alors.

Recherchez une notice

 

Copyright © 2015 - UneNotice -

flag