Mode d'emploi UNIDEN UM415

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!

Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi UNIDEN UM415. Nous espérons que le manuel UNIDEN UM415 vous sera utile.

Vous possédez un UNIDEN UM415, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre UNIDEN UM415, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.


Mode d'emploi UNIDEN UM415
Télécharger la notice

Vous pouvez télécharger les notices suivantes connexes à ce produit :

   UNIDEN UM415 (4067 ko)

Extrait du mode d'emploi : notice UNIDEN UM415

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

[. . . ] UM415 SUBMERSIBLE DSC MARINE RADIO RADIO MARITIME ASN OWNER'S MANUAL GUIDE D'UTILISATION #NOTE: If the radio displays Enter User MMSI, cancel the automatic distress call and make a normal voice distress call. Liftxthexredxcover. xPressxandxholdxthexDISTRESSxbuttonxforxthreexseconds. x Yourxradioxtransmitsxyourxboat'sxlocationxeveryxfewxminutesxuntilxyoux receivexaxresponse. MAKING A VOICE DISTRESS CALL Making a Voice Distress Call Speak slowly - clearly - calmly. Forxfuturexreference, xwritexyourxboat'sxnamex&xcallxsignxhere:x Lift the red cover and press the DISTRESS button. 1. x Makexsurexyourxradioxisxon. x 2. x Onxthexmicrophone, xpressxthex16/9-TRIxbuttonxtoxswitchxtoxChannelx16x(156. 8xMHz). x(Ifxthex cornerxofxthexdisplayxdoesxnotxshowx16, xpressxthex16/9-TRI buttonxagainxuntilxitxdoes. )x 3. x PressxthexPUSH TO TALKxbuttonxonxthexmicrophonexandxsay:x"MAYDAY -- MAYDAY -MAYDAY. "x 4. x Sayx"THIS IS {name of your boat (three times) and call sign/boat registration number (once). }. "x 5. x Sayx"MAYDAYx{name or call sign of your boat}. "x 6. x Tellxwherexyouxare:x(whatxnavigationalxaidsxorxlandmarksxarexnear, xorxreadxthexlatitudex andxlongitudexfromxyourxGPS). x 7. x Statexthexnaturexofxyourxdistress, xe. g. xarexyouxsinking, xmedicalxemergency, xmanx overboard, xonxfire, xadrift, xetc. x 8. x Statexthextypexofxassistancexyouxneedx(medical, xtowing, xpumps, xetc. ). 9. x Givexnumberxofxpersonsxaboardxandxconditionsxofxanyxinjuredxpersons. x 10. xEstimatexpresentxseaworthinessxofxyourxshipx(e. g. xhowximmediatexisxthexdangerxduextox floodingxorxfirexorxproximityxtoxshore). x 11. xBrieflyxdescribexyourxship, xgivingxthexshipxnamex(e. g. x"BluexDuckxisx32xfootxcabinxcruiser, x whitexhull, xbluexdeckxhouse"). x 12. xSay:x"I WILL BE LISTENING ON CHANNEL 16. "x 13. xEndxmessagexbyxsayingx"THIS IS {name or call sign of your boat}, OVER. "x 14. xReleasexthexPUSH TO TALKxbuttonxandxlisten. x If you do not get an answer after 30 seconds, repeat your call, beginning at step 3, above. 2 Français FAIRE UN APPEL DE DÉTRESSE VOCAL #REMARQUE : Si la radio affiche Enter User MMSI (Entrer l'ISMM de l'utilisateur), annulez l'appel de détresse automatique et faites un appel de détresse couvercle rouge et vocal standard. Soulevezxlexcouverclexrouge. xMaintenezxlaxtouchexDISTRESSxenfoncéex pendantxtroisxsecondes. xLaxradioxtransmetxlaxpositionxdexvotrexbateauxàx intervallesxréguliersxdexquelquesxminutes, xjusqu'àxcexquexvousxreceviezx unexréponse. Faire un appel de détresse vocal Soulevez le couvercle rouge et appuyez sur la touche DISTRESS. Parlez lentement ­ clairement ­ calmement. Pourxtoutexréférencexultérieure, xtranscrivezxci-dessousxlexnomxetxl'indicatifxd'appelxdexvotrex bateaux:x 1. x Vérifiezxsixvotrexradioxestxenxmarche. x 2. x Appuyezxsurxlaxtouchex16/9-TRIxduxmicrophonexafinxdexcommuterxauxcanalx16x(156, 8xMHz). x (Sixlexcanalx16xn'apparaîtxpasxàxl'affichage, xappuyezxdexnouveauxsurxlaxtouchex16/9-TRIx jusqu'àxcexqu'ilxsoitxaffiché. )x 3. x AppuyezxsurxlexboutonxdexmicrophonexPUSH TO TALKxetxditesx:"MAYDAY - MAYDAY ­ MAYDAY". x 4. x Donnezxl'identitéxdexvotrexnavirexenxdisantx:x"ICI {nom de votre bateau (trois fois) ou indicatif d'appel et le numéro d'identification de votre bateau (une fois)}". x 5. x Ditesx"MAYDAY {nom ou indicatif d'appel de votre bateau}xunexfois". x 6. x Donnezxvotrexpositionx:x(quelsxsontxlesxpointsxdexrepèrexouxaidesxàxlaxnavigationxprèsx dexvousxouxlisezxlesxcoordonnéesxdexlongitudexetxdexlatitudexapparaissantxsurxvotrex dispositifxGPS). x 7. x Révélezxlaxnaturexdexvotrexdétressex(parxexemple, xnousxsommesxenxtrainxdexcouler, x urgencexmédicale, xunxhommexàxlaxmer, xunxincendie, xnousxsommesxàxlaxdérive, xetc. x 8. x Révélezxlaxnaturexdexl'assistancexdésiréex(médicale, xremorquage, xessence, xetc. ) 9. x Donnezxlexnombrexdexpersonnesxàxbordxetxlesxconditionsxdesxblessés, xs'ilxyxenxa. x 10. xDonnezxlaxconditionxdexnavigabilitéxactuellexdexvotrexnavire, xtelxquexlexdegréxdexl'urgencex parxrapportxàxl'inondation, xàxl'incendiexouxàxvotrexproximitéxdexlaxcôte. x 11. xDonnezxunexbrèvexdescriptionxdexvotrexnavirexenxdonnantxlexnomxduxbateaux(parx exemple, x"BluexDuckxestxunxyachtxdexcroisièrexdex32xpieds, xavecxunexcoquexblanchexetxunx roufflexbleu. ). x 12. xDitesx:x"JE VAIS ÉCOUTER SUR LE CANAL 16". x 13. xTerminezxlexmessagexenxdisantx"ICIx{nom ou indicatif d'appel de votre bateau}, xÀ VOUS". x 14. xRelâchezxlexboutonxPUSH TO TALKxduxmicrophonexetxécoutez. x Si vous n'obtenez pas de réponse après 30 secondes, répétez l'appel encommençant à l'étape 3 ci-dessus. Français 3 CÓMO HACER UNA LLAMADA DE APURO #Nota: Si la radio exhibe (Inserte el MMSI del usuario), cancele la Cómo hacer una llamada de apuro por voz Levantexlaxtapaxroja. xMantengaxoprimidoxelxbotónxDISTRESSxporxtresx secundos. xLaxradioxtransmitiráxlaxlocalidadxdexsuxnavíoxcadaxcuantosx minutosxhastaxquexrecibaxunaxrespuesta. [. . . ] Permet de contacter tous les bateaux qui partagent le code ISMM de votre groupe. Permet de diffuser à tous les bateaux à distance (sert pour les messages de sécurité ou de recommandation). Permet de demander la position actuelle d'un autre bateau. Permet de transmettre votre position actuelle à un autre bateau. Assurez-vous que votre radio fonctionne et qu'elle est configurée correctement. Permet de stocker une liste de 20 noms et codes d'identification ISMM pour les appels ASN. Répond automatiquement à tous les appels ASN en diffusant un statut `Non disponible'. Affiche les dix derniers appels de détresse reçus par la radio et les 20 derniers appels généraux. Appel de groupe Appel à tous les bateaux Demande de position Envoi de position Appel d'essai Répertoire des noms et numéros ISMM Mode d'attente Journal des appels reçus 22 Pourxutiliserxlesxfonctionsxdexl'ASN, xonxdoitxvousxassignerxunxnuméroxISMM, xquixdoitxêtrex programméxdansxvotrexradio. xIlxyxaxdeuxxsortesxdexnumérosxISMMx:xlesxnumérosxindividuelsx àxutiliserxdansxlesxembarcationsxpersonnellesxetxlesxnumérosxdexgroupe, xpourxlesxflottes, xlesx organisationsxdexnautisme, xcoordinateursxd'événementsxnautiques, xetc. x VousxpouvezxvousxprocurerxplusxdexrenseignementsxsurxlesxnumérosxISMMxenxcontactantxlesx ressourcesxci-dessousx: xx Lexmarchandxquixvousxaxvenduxlaxradio;x Obtenir un numéro ISMM Français xx LesxpropriétairesxdexbateauxxdexplaisancexpeuventxobtenirxunxnuméroxISMMxenx xx Entrer les numéros ISMM #REMARQUE : Assurez-vous d'avoir le bon numéro ISMM de l'utilisateur avant de l'entrer Numéro ISMM individuel ou de l'utilisateur communiquantxavecxl'AssociationxdesxpropriétairesxdexbateauxxdesxÉtats-Unisx(http:// www. boatus. com/mmsi/xouxcomposezxlex800-536-1536)xouxlesxservicesxdexremorquagex internationalx(http://www. seatow. com/boatingsafety/mmsiinfo. htm). Lesxpropriétairesxdexbateauxxcommerciauxxdoiventxavoirxunexlicencexdexpostexdexbordx pourxsexprocurerxunxnuméroxISMM. xPourxplusxdexrenseignements, xvisitezxlexsitexWebx dexlaxCommissionxfédéralexdesxcommunicationsx(FCC)xhttp://wireless. fcc. gov/marine/ fctsht14. htm. x dans la radio. La radio ne vous permet d'entrer le numéro ISMM que deux fois. Si vous devez entrer le numéro une troisième fois, communiquez avec le service à la clientèle (voir à la dernière page pour connaître les coordonnées). Suivezxlesxétapesxci-dessousxpourxentrerxvotrexnuméroxISMMxindividuelxouxdexl'utilisateurx dansxlaxradiox: Maintenez enfoncé - Setup User MMSI Utilisez les flèches d'augmentation/diminution pour ajuster successivement chacun des neuf chiffres. User MMSI 0________ 16 [New] Back[CLR] Forward[ENT] #REMARQUE : Assurez-vous d'entrer correctement le numéro avant de confirmer 1. x AffichezxlexmenuxetxchoisissezxlexmenuxsecondairexdesxréglagesxSetup. x 2. x Choisissezxl'optionxdexl'ISMMxdexl'utilisateurxUser MMSI. xSixunxnuméroxISMMxd'utilisateurx axétéxentréxprécédemment, xl'écranxl'affichera. 3. x UtilisezxlesxtouchesxCANAL HAUTxetxCANAL BASxpourxchangerxlexpremierxdesxneufxchiffres;x laxtouche;xCANAL HAUTxpermetxd'augmenterxlexchiffre, xtandisxquexlaxtouchexCANAL BASx diminuexlexchiffre. x 4. x Lorsquexlexpremierxchiffrexestxcorrect, xappuyezxsurxlaxtouchexENT-1W/25W. xLexcurseurxsex déplacexauxchiffrexsuivant. xEntrezxlesxhuitxchiffresxrésiduelsxduxnuméroxISMMxdexlaxmêmex manière. xSixvousxfairesxunxerreurxpendantxlaxsaisiexd'unxnuméro, xappuyezxsurxCLR-SCANx pourxeffacerxlexnuméroxerronéxetxdéplacerxlexcurseurxversxlaxgauche. 5. x Lorsquexlexneuvièmexchiffrexestxcorrect, xappuyezxsurxlaxtouchexENT-1W/25W. xLaxradiox affichexlexnouveauxnuméroxISMMxetxvousxdemandexdexconfirmer. xPourxsauvegarderxcex numéroxMMSI, xsélectionnezxYesxetxlaxradioxvousxdemanderaxdexconfirmer. xPourxannulerx lexnuméroxMMSI, xsélectionnez No. xLaxradioxretourneraxauxmenuxdesxréglagesxSetup. x l'inscription. Vous ne pouvez sauvegarder l'ISMM de l'utilisateur que deux fois. Si la radio affiche "Cannot change over 2 times", communiquez avec le service à la clientèle (voir à la dernière page pour connaître les coordonnées). Français 23 6. x Avantxdexsauvegarderxlexnuméro, xlaxradioxaffichexunxécranxdexconfirmxetxvousxrappellex quexcexréglagexestxpermanant. xAppuyezxsurxENT pourxaccepterxcexISMM. xAppuyezxsurxCLRx pourxretournerxàxl'écranxMMSI Entry. x Maintenez enfoncé - Setup Group MMSI Group MMSI 00_______ 16 Back[CLR] Forward[ENT] Numéro ISMM de groupe VousxpouvezxchangerxlexnuméroxISMMxdexgroupexaussixsouventxquexvousxlexdésirez. xSuivezx lesxétapesxci-dessousxpourxentrerxunxnuméroxISMMxdexgroupexdansxlaxradiox:xx 1. x AffichezxlexmenuxetxchoisissezxlexmenuxsecondairexdesxréglagesxSetup. x 2. x Choisissezxl'optionxdexl'ISMMxdexgroupexGroup MMSI. xSixunxnuméroxISMMxdexgroupexaxétéx entréxprécédemment, xl'écranxl'affichera. 3. x LesxnumérosxISMMxdexgroupexcommencentxtoujoursxparxunx0, xalorsxcexchiffrexestxdéjàx entréxpourxvous. xUtilisezxlesxtouchesxCANAL HAUTxetxCANAL BASxpourxchangerxlexsecondxdesx neufxchiffres;xlaxtouche;xCANAL HAUTxpermetxd'augmenterxlexchiffre, xtandisxquexlaxtouchex CANAL BASxdiminuexlexchiffre. x LexrépertoirexvousxpermetxdexstockerxlesxnumérosxISMMxd'unxmaximumxdexvingtx(20)x stationsxpourxvousxpermettrexdexlesxappelerxrapidement. xx Suivezxlesxétapesxci-dessousxafinxd'éditerxlesxnumérosxISMMxdansxvotrexrépertoirex:x Utiliser le répertoire 4. x Lorsquexlexdeuxièmexchiffrexestxcorrect, xappuyezxsurxlaxtouchexENT-1W/25W. xLexcurseurxsex déplacexauxchiffrexsuivant. xEntrezxlesxseptxchiffresxrésiduelsxduxnuméroxISMMxdexlaxmêmex manière, xappuyezxsurxCLR-SCANxpourxeffacerxlexmauvaisxnuméroxetxdéplacerxlexcurseurx versxlaxgauche. 5. x Lorsquexlexneuvièmexchiffrexestxcorrect, xappuyezxsurxlaxtouchexENT-1W/25W. xLaxradiox affichexlexnouveauxnuméroxISMMxetxvousxdemandexdexconfirmer. x 6. x PourxsauvegarderxcexnuméroxISMM, xchoisissezxYes;xpourxannulerxcexnuméroxISMM, x choisissezxNo. xLaxradioxrevientxauxmenuxdesxréglagesxSetup. x Appuyez Directory [New] MMSI 123456789 Name KENT NEWMAN Back[CLR] 16 Select[ENT] 24 Français 1. x AppuyezxsurxCALL-MENUxpourxafficherxlexmenuxd'appel. x 2. x ChoisissezxlexrépertoirexDirectory. xL'écranxaffichextousxlesxnumérosxetxnomsxISMMxquex vousxavezxentrésxprécédemment. x 3. x PourxajouterxunxnouveauxnuméroxISMMxdansxlexrépertoire, xchoisissezxNew. x 4. x LaxradioxvousxinvitexàxentrerxlexnuméroxISMMxàxneufxchiffres. xUtilisezxlesxtouchesx 5. x Lorsquexlexpremierxchiffrexestxcorrect, xappuyezxsurxlaxtouchexENT-1W/25W. xLexcurseurxsex déplacexauxchiffrexsuivant. xEntrezxlesxhuitxchiffresxrésiduelsxduxnuméroxISMMxdexlaxmêmex manière. xSixvousxfaitesxunexerreurxpendantxlaxsaisie, xappuyezxsurxCLR-SCANxpourxeffacerxlex mauvaisxnuméroxetxdéplacerxlexcurseurxversxlaxgauche. 6. x Lorsquexlexneuvièmexchiffrexestxcorrect, xappuyezxsurxlaxtouchexENT-1W/25W. x 7. x LaxradioxvousxinvitexàxentrerxunxnomxpourxcexnuméroxISMM;xlexnomxestxcexquexvousx verrezxdansxlaxlistexduxrépertoire. xChaquexnomxpeutxcomporterxunxmaximumxdexdouzex (12)xcaractères. xUtilisezxlesxtouchesxCANAL HAUTxetxCANAL BASxpourxchangerxlexpremierx caractère. xLesxtouchesxdesxcanauxxdéfilentxàxtraversxlesxcaractèresxdisponibles, xselonxlex tableauxsuivantx:x Touche canal haut Minuscules (a à z) Ponctuation (/ ` + -) Chiffres (0 à 9) Un espace vierge Touche canal bas Un espace vierge Chiffres (0 à 9) Ponctuation (/ ` + -) Lettres minuscules (a à z) Lettres majuscules (A à Z) Lettres majuscules (A à Z) CANAL HAUTxetxCANAL BASxpourxchangerxlexpremierxchiffre;xlaxtouchexCANAL HAUTxpermetx d'augmenterxlexchiffre, xtandisxquexlaxtouchexCANAL BASxdiminuexlexchiffre. x Ilxyxaxquatrextypesxd'appelsxASNxvocauxxdistinctsx:x Faire des appels ASN 8. x Lorsquexlexpremierxcaractèrexestxcorrect, xappuyezxsurxENT-1W/25W. xLexcurseurxsexdéplacex auxcaractèrexsuivant. xEntrezxlesxonzex(11)xcaractèresxrésiduelsxduxnom. xSixlexnomxpossèdex moinsxdexdouzex(12)xcaractères, xmaintenezxlaxtouchexENT-1W/25Wxenfoncéeafinxdexfinirx l'entréexduxnom. x(SixvousxmaintenezxlaxtouchexENT-1W/25Wxenfoncéexsansxentrerxdexnom, x laxradioxutilisexlexnuméroxISMMxquexcontientxlaxlistexduxrépertoire. )xSixvousxfaitesxunex erreurxenxentrantxlexnom, xappuyezxsurxCLR-SCANxpourxeffacerxlexmauvaisxnuméroxetx déplacerxlexcurseurxversxlaxgauche. 9. x Lorsquexvousxavezxfinixd'entrerxlexnom, xlaxradioxaffichexlesxnouveauxxnomxetxnumérox ISMMxetxvousxdemandexdexconfirmer. xPourxsauvegarderxcettexentréexduxrépertoire, x choisissezxYes;xpourxl'annuler, xchoisissezxNo. xLaxradioxrevientxàxlaxlistexduxrépertoire. x 10. xPourxchangerxunexentréexactuellexauxseinxduxrépertoire, xchoisissezxl'entréexquexvousx désirezxchanger. x 11. xPourxeffacerxl'entréexduxrépertoire, xchoisissezxDelete. xPourxéditerxlexcode, xchoisissezxEdit, x puisxutilisezxlesxtouchesxCANAL HAUTxetxCANAL BASxpourxéditerxlesxnuméroxetxnomxISMM. x 12. xLorsquexvousxêtesxsatisfait(e)xdexlaxlistexduxrépertoire, xchoisissezxExitxpourxfermerxl'écranx duxmenu. Français 25 Type d'appel Distress Ce qu'il fait Avertit toutes les stations que vous avez besoin d'assistance et envoie à celles-ci votre position actuelle. Appelle une station individuelle à l'aide du numéro ISMM de l'utilisateur. Appelle toutes les stations qui possèdent le même numéro ISMM de groupe que le vôtre. [. . . ] RX 162. 5500 162. 4000 162. 4750 Nom à l'affichage 162. 550 MHz 162. 400 MHz 162. 475 MHz Français No. 28 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87* 88* Fréq. RX 162. 0000 160. 6250 160. 6750 160. 7250 160. 7750 160. 8250 160. 8750 160. 9250 156. 3750 156. 4250 156. 4750 (156. 5250) 156. 5750 156. 6250 156. 6750 156. 7250 156. 7750 156. 8250 156. 8750 161. 5250 161. 5750 161. 6250 161. 6750 161. 7250 161. 7750 161. 8250 161. 8750 161. 9250 157. 3750 157. 4250 Fréq. TX 157. 4000 156. 0250 156. 0750 156. 1250 156. 1750 156. 2250 156. 2750 156. 3250 156. 3750 156. 4250 156. 4750 (156. 5250) 156. 5750 156. 6250 156. 6750 156. 7250 156. 7750 156. 8250 156. 8750 156. 9250 156. 9750 157. 0250 157. 0750 157. 1250 157. 1750 157. 2250 157. 2750 157. 3250 157. 3750 157. 4250 Statut Duplex Duplex Duplex Duplex Duplex Duplex Duplex Duplex Simplex Simplex Simplex DSC Only Simplex Simplex Simplex Simplex Simplex, 1W Simplex, 1W Simplex Duplex Duplex Duplex Duplex Duplex Duplex Duplex Duplex Duplex Simplex Simplex Nom à l'affichage Marine operator Marine operator Marine operator Marine operator Marine operator Marine operator Marine operator Marine operator Bridge to bridge Non commercial Non commercial DSC Non commercial Non commercial Port operation Port operation Port operation Port operation Port operation (ship-ship) Port operation Port operation Port operation Port operation Port operation Port operation Marine operator Marine operator Marine operator Marine operator Marine operator Fréquences des canaux météorologiques (États-Unis, Canada et Internationaux) 49 No. [. . . ]

CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE UNIDEN UM415

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique...
En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.

Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice UNIDEN UM415 débutera alors.

Recherchez une notice

 

Copyright © 2015 - UneNotice -

flag