Mode d'emploi YAMAHA A-S2000

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!

Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi YAMAHA A-S2000. Nous espérons que le manuel YAMAHA A-S2000 vous sera utile.

Vous possédez un YAMAHA A-S2000, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre YAMAHA A-S2000, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.


Mode d'emploi YAMAHA A-S2000
Télécharger la notice

Vous pouvez télécharger les notices suivantes connexes à ce produit :

   YAMAHA A-S2000 (12945 ko)

Extrait du mode d'emploi : notice YAMAHA A-S2000

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

[. . . ] G Stereo Amplifier Amplificateur Stéréo OWNER'S MANUAL MODE D'EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG BRUKSANVISNING MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES GEBRUIKSAANWIJZING L'excellence dans l'accomplissement audio Premier Système Hi-Fi introduit en 1920 Nous avons introduit de nombreux composants Hi-Fi (tourne-disques, tuners FM/AM, amplificateurs intégrés, préamplis, amplificateurs de puissance et enceintes) en 1955 ­ 1965. Commercialisation de la série d'enceintes Natural Sound en 1967 Enceinte de contrôle NS-20 Amplificateur intégré CA-1000 Faisant partie des appareils de Classe A, le CA-1000 devient un standard en matière d'amplificateurs intégrés. Enceinte de contrôle NS-690 Enceinte de contrôle NS-1000M Une enceinte véritablement légendaire, toujours vénérée par les passionnés de Hi-Fi. Amplificateur de puissance B-1 Un ampli innovant utilisant des transistors FET à tous les étages. Amplificateur de commande C-2 A reçu le premier prix au Salon International de la Musique et de la Hi-Fi de Milan. Enceinte de contrôle pour studio NS-10M Devenue une des enceintes de studio les plus populaires au monde. Amplificateur intégré A-1 Tourne-disque PX-2 Le premier tourne-disque à bras droit de Yamaha. Amplificateur de puissance B-6 Amplificateur de puissance pyramidal. Tourne-disque GT-2000/L Premier lecteur de CD (CD-1) commercialisé en1983 Amplificateur de puissance B-2x Amplificateur de puissance MX-10000 et Amplificateur de commande CX-10000 Ont redéfini les fonctionnalités des composants séparés. Amplificateur intégré AX-1 Lecteur de CD GT-CD1 Amplificateur de puissance MX-1 et Préamplificateur CX-1 Systèmes d'enceintes Natural Sound Soavo-1 et Soavo-2 Amplificateur stéréo A-S2000 et Lecteur de Super Audio CD CD-S2000 La conception des circuits entièrement à symétrie flottante permet d'atteindre pour la première fois tout le potentiel de l'amplification analogique Un tout nouvel amplificateur de puissance à symétrie flottante qui atteint une parfaite symétrie et permet une transmission totalement symétrique (amplification) depuis la prise d'entrée jusque devant la prise d'enceinte Transmission du signal symétrique à tous les étages Le premier amplificateur intégré au monde à offrir une transmission symétrique sur tous les étages, combinant à la fois une grande puissance de sortie avec une bonne texture sonore et une performance R/N exceptionnelle Amplificateur de puissance à symétrie flottante Amplificateur de commande entièrement symétrique Commandes de volume et de tonalité numériques entièrement symétriques Quatre sources d'alimentation de grande capacité Construction symétrique Amplificateur de casque pour circuit d'attaque à basse impédance Accessoires fournis Veuillez vous assurer que tous les articles suivants vous ont bien été fournis. · Boîtier de télécommande · Piles (AA, R06, UM-3) (×2) · Cordon d'alimentation · Brochure sur la sécurité Table des matières Commandes et fonctions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Raccordements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ] 16 Stellen Sie dieses Gerät in der Nähe der Steckdose und so, dass der Netzstecker gut zugänglich ist. 17 Lesen Sie unbedingt den Abschnitt , , Störungsbeseitigung" in dieser Anleitung durch, um zu erfahren, wie Sie zunächst im Hinblick auf häufige Bedienfehler prüfen, bevor Sie entscheiden, dass das Gerät defekt ist. 18 Bevor Sie dieses Gerät an einen anderen Ort transportieren, drücken Sie die POWER-Taste, um das Gerät auszuschalten, und ziehen Sie danach den Netzstecker von der Netzdose ab. 19 VOLTAGE SELECTOR (Nur Modelle für Asien und Universalmodell) Der VOLTAGE SELECTOR an der Rückseite dieses Gerätes muss auf Ihre örtliche Netzspannung eingestellt werden, BEVOR Sie den Netzstecker in die Steckdose einstecken. Die folgenden Netzspannungen werden verwendet: . . . . . . . . . . 110/120/220/230­240 V Wechselspannung, 50/60 Hz 20 Die Batterien dürfen nicht zu starker Hitze ausgesetzt werden, wie durch Sonnenlicht, Feuer o. ä. 21 Zu starker Schalldruck von Ohrhörern und Kopfhörern kann zu Gehörschäden führen. 2 3 4 5 Dieses Gerät ist nicht vom Netz abgetrennt, solange der Netzstecker eingesteckt ist, auch wenn Sie das Gerät selber mit dem Schalter POWER ausschalten. WARNUNG UM DIE GEFAHR EINES FEUERS ODER EINES ELEKTROSCHOCKS ZU VERMEIDEN, DARF DAS GERÄT WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT WERDEN. Dieses Symbol entspricht der EURichtlinie 2002/96/EC. Dieses Symbol bedeutet, dass elektrische und elektronische Geräte am Ende ihrer Lebensdauer getrennt vom normalen Hausmüll entsorgt werden sollten. Handeln Sie bitte der örtlichen Gesetzgebung entsprechend und entsorgen Sie Ihre alten Produkte nicht über den normalen Hausmüll. 6 7 8 9 10 11 12 13 14 i De Hinweise zu den Batterien · Wechseln Sie alle Batterien aus, wenn die Reichweite der Fernbedienung merklich nachlässt. · Verwenden Sie Mignonzellen (AA, R6). · Achten Sie auf richtige Polarität. · Nehmen Sie die Batterien aus dem Batteriefach, wenn die Fernbedienung für längere Zeit nicht verwendet werden soll. · Verwenden Sie niemals alte Batterien gemeinsam mit neuen Batterien. · Verwenden Sie niemals gleichzeitig Batterien unterschiedlichen Typs (wie z. B. Lesen Sie die Aufschrift auf der Verpackung aufmerksam durch, da diese unterschiedlichen Batterietypen gleiche Form und Farbe aufweisen können. · Falls die Batterien auslaufen sollten, entsorgen Sie diese unverzüglich. Vermeiden Sie eine Berührung des ausgelaufenen Materials, und lassen Sie dieses niemals in Kontakt mit Ihrer Kleidung usw. Reinigen Sie das Batteriefach gründlich, bevor Sie neue Batterien einsetzen. · Die Batterien nicht mit dem normalen Haushaltsmüll wegwerfen, sondern in Übereinstimmung mit den örtlichen Vorschriften entsorgen. Handhabung der Fernbedienung · Der Bereich zwischen der Fernbedienung und diesem Gerät muss frei von Hindernissen sein. · Achten Sie darauf, dass kein Wasser oder andere Flüssigkeiten auf die Fernbedienung verschüttet werden. [. . . ] (5) Defecten van het systeem waarin dit product wordt gebruikt en/of incompatibiliteit met producten van derden. (6) Gebruik van een niet door Yamaha in de EER en/of Zwitserland geïmporteerd product, waar dat product niet voldoet aan de technische of veiligheidsnormen van het land of de jurisdictie waar het product gebruikt wordt en/of aan de standaard specificaties van het product zoals verkocht door Yamaha in de EER en/of Zwitserland. (7) Producten die niet AV (audiovisueel) gerelateerd zijn. (De producten die onderworpen zijn aan de "Yamaha AV garantievoorwaarden" worden gedefinieerd op onze website: http://www. yamaha-hifi. com/ of http://www. yamaha-uk. com/ voor inwoners van het V. K. ) Waar de garantie zoals die geldt in het land van aankoop verschilt van die in land waar het product gebruikt wordt, zal de garantie voor het land waar het product gebruikt wordt worden toegepast. [. . . ]

CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE YAMAHA A-S2000

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique...
En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.

Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice YAMAHA A-S2000 débutera alors.

Recherchez une notice

 

Copyright © 2015 - UneNotice -

flag