Mode d'emploi YAMAHA CLP-311

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!

Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi YAMAHA CLP-311. Nous espérons que le manuel YAMAHA CLP-311 vous sera utile.

Vous possédez un YAMAHA CLP-311, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre YAMAHA CLP-311, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.


Mode d'emploi YAMAHA CLP-311
Télécharger la notice

Vous pouvez télécharger les notices suivantes connexes à ce produit :

   YAMAHA CLP-311 (491 ko)
   YAMAHA CLP-311 (446 ko)
   YAMAHA CLP-311 (448 ko)

Extrait du mode d'emploi : notice YAMAHA CLP-311

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

[. . . ] ;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;; IMPORTANT Check your power supply Make sure that your local AC mains voltage matches the voltage specified on the name plate on the bottom panel. In some areas a voltage selector may be provided on the bottom panel of the main keyboard unit near the power cord. Make sure that the voltage selector is set for the voltage in your area. The voltage selector is set at 240V when the unit is initially shipped. [. . . ] Pour plus de renseignements sur l'activation et la désactivation de la réception et de la transmission de numéros de changement de commande voir "Changement de commande ON/ OFF" à la page 15. 13 Fonctions MIDI Sélection des canaux MIDI de transmission et de réception . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . q RéglagedescanauxMIDIduClavinova MIDI OUT MIDI IN MIDI THRU MIDI/TRANSPOSE MIDI IN C1 24 7 9 11 D#2 C 4 14 16 24 7 9 11 E5 D#5 14 16 DOU-10 Générateur de sons (réglé pour ne recevoir que sur le canal MIDI 2) Clavinova (réglé pour ne recevoir que sur le canal MIDI 1) 1 3 5 6 8 10 12 13 15 1 3 5 6 8 10 12 13 15 Pour régler le canal de Pour régler le canal de transmission (C1 - D#2) réception (C4 - D#5) Pour le mode OMNI Le système MIDI permet la transmission et la réception de données MIDI sur 16 canaux différents. Le Clavinova est pourvu de plusieurs canaux afin de permettre la commande sélective de certains instruments ou appareils connectés en série. Par exemple, un seul enregistreur de séquence MIDI peut être utilisé pour "jouer" de deux instruments ou de deux générateurs de sons différents. Un des instruments ou générateurs de sons peut être réglé pour ne recevoir que sur le canal 1 et l'autre pour ne recevoir que sur le canal 2. Dans un tel cas, le premier instrument ou générateur de sons ne répondra qu'aux données transmises sur le canal 1 par l'enregistreur de séquence, alors que le second instrument ou générateur de sons ne répondra qu'aux données transmises sur le canal 2. Ceci permet à l'enregistreur de séquence de "jouer" deux morceaux complètement différents sur les instruments ou générateurs de sons récepteurs. Dans n'importe quel système de commande MIDI, les canaux MIDI des appareils émetteurs et des appareils récepteurs doivent correspondre entre eux afin d'assurer un transfert correct des données. Le mode de réception "OMNI" est également prévu; ce mode permet la réception sur les 16 canaux MIDI. En mode OMNI, il n'est pas nécessaire de faire correspondre le canal de réception de l'appareil récepteur avec le canal de transmission de l'appareil émetteur (sauf en cas de réception de messages de mode). ZAppuyez sur et maintenez enfoncée la touche [MIDI/TRANSPOSE]. XAppuyez sur la touche du clavier correspondant au canal MIDI de transmission ou de réception voulu. * CRelâchez la touche [MIDI/TRANSPOSE]. * Les touches du clavier comprises entre C1 et D#2 permettent de régler le canal MIDI de transmission, alors que les touches comprises entre C4 et D#5 permettent de désactiver le mode OMNI et de régler le canal MIDI de réception de la manière illustrée ci-contre. La touche E5 permet d'activer le mode de réception OMNI et de régler le canal de transmission sur 1 qui est le canal de base. · A la mise sous tension, le Clavinova est réglé sur le mode de réception OMNI et le canal de transmission est réglé sur 1. Transposition des données de transmission MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cette fonction permet de transposer les données transmises par le Clavinova par bonds d'un demi-ton jusqu'à plus ou moins 6 demitons. La hauteur du Clavinova lui-même n'est pas affectée. q RéglagedelafonctiondetranspositionMIDI F#5 MIDI/TRANSPOSE ZAppuyez sur et maintenez enfoncée la touche [MIDI/TRANSPOSE]. XAppuyez sur la touche du clavier correspondant à la transposition voulue. * CRelâchez la touche [MIDI/TRANSPOSE]. * Les touches du clavier comprises entre F#5 à F#6 sont utilisées pour le réglage de la fonction de transposition MIDI de la manière illustrée ci-contre. · A la mise sous tension, la fonction de transposition MIDI est réglée à 0 (pas de transposition). C6 F#6 -6 -4 -2 +1 +3 +6 -5 -3 -1 0 +2 +4 +5 AutresfonctionsMIDI Les fonctions MIDI énumérées ci-contre sont activées en maintenant enfoncée la touche [MIDI/TRANSPOSE] et en appuyant sur le sélecteur de voix correspondant. Des explications détaillées sont données aux pages suivantes. TABLEAU DES FONCTIONS MIDI Fonction Commande locale ON/OFF Changement de programme ON/OFF Changement de commande ON/OFF Mode multitimbre Partage MIDI et local gauche OFF SélecteurdevoixCLP-31 [PIANO] [CLAVI. PIANO] [HARPSICHORD] [PIPE ORGAN] 1 14 Fonctions MIDI Commande locale ON/OFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Le terme "commande locale" fait référence au fait que le clavier du Clavinova commande normalement le générateur de sons interne, ce qui permet de jouer directement les voix à partir du clavier. Ceci correspond au mode "commande locale ON" du fait que le générateur de sons interne est commandé localement par son propre clavier. La commande locale peut être désactivée afin que le clavier du Clavinova ne joue pas les voix internes, mais que les données MIDI soient malgré tout transmises, via la borne MIDI OUT, lorsque des notes sont jouées sur le clavier. Parallèlement, le générateur de sons interne répondra aux données MIDI reçues via le connecteur MIDI IN. En cas d'utilisation d'un module Disk Orchestra DOU-10 avec le Clavinova, par exemple, le mode de commande locale doit être désactivé pour enregistrer en n'utilisant que les voix du DOU-10, alors qu'il doit être activé pour enregistrer les voix du Clavinova toute en écoutant les voix du DOU-10. PIANO CL TO MIDI/TRANSPOSE PIANO PIANO = Commande locale OFF = Commande locale ON ZMaintenez enfoncée la touche [MIDI/TRANSPOSE]. XAppuyez sur le sélecteur de voix [PIANO]. Si le témoin à LED PIANO est allumé à la sollicitation du sélecteur de voix [PIANO], la commande locale a été désactivée. Si le témoin à LED PIANO n'est pas allumé à la sollicitation du sélecteur de voix [PIANO] la commande locale a été activée. CRelâchez la touche [MIDI/TRANSPOSE]. Changement de programme ON/OFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Normalement le Clavinova répond aux numéros de programme MIDI qui lui sont transmis par un clavier ou autre appareil MIDI externe, ce qui entraîne la sélection de la voix correspondante. Le Clavinova transmet également un numéro de programme MIDI chaque fois que l'un de ses sélecteurs de voix est sollicité, ce qui entraîne la sélection sur l'appareil MIDI externe de la voix ou du programme ayant le numéro correspondant, à condition que l'appareil soit réglé pour recevoir des numéros de programme MIDI et y répondre. Cette fonction permet d'annuler la réception et la transmission de numéros de programme MIDI afin que les voix puissent être sélectionnées sur le Clavinova sans affecter l'appareil MIDI externe et vice versa. NO CLAVI. [. . . ] IMPORTANT: The louder the sound, the shorter the time period before damage occurs. Temperature considerations: Electronic products should be installed in locations that do not significantly contribute to their operating temperature. Placement of this product close to heat sources such as; radiators, heat registers and other devices that produce heat should be avoided. 7. Some Yamaha products may have benches and/or accessory mounting fixtures that are either supplied as a part of the product or as optional accessories. Some of these items are designed to be dealer assembled or installed Please make sure that benches are stable and any optional fixtures (where applicable) are well secured BEFORE using. Benches supplied by Yamaha are designed for seating only. [. . . ]

CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE YAMAHA CLP-311

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique...
En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.

Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice YAMAHA CLP-311 débutera alors.

Recherchez une notice

 

Copyright © 2015 - UneNotice -

flag