Mode d'emploi YAMAHA CVP-209-CVP-207-CVP-205-CVP-205M-CVP-203 DATA LIST

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!

Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi YAMAHA CVP-209-CVP-207-CVP-205-CVP-205M-CVP-203. Nous espérons que le manuel YAMAHA CVP-209-CVP-207-CVP-205-CVP-205M-CVP-203 vous sera utile.

Vous possédez un YAMAHA CVP-209-CVP-207-CVP-205-CVP-205M-CVP-203, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre YAMAHA CVP-209-CVP-207-CVP-205-CVP-205M-CVP-203, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.


Mode d'emploi YAMAHA CVP-209-CVP-207-CVP-205-CVP-205M-CVP-203
Télécharger la notice

Vous pouvez télécharger les notices suivantes connexes à ce produit :

   YAMAHA CVP-209-CVP-207-CVP-205-CVP-205M-CVP-203 DATA LIST (774 ko)

Extrait du mode d'emploi : notice YAMAHA CVP-209-CVP-207-CVP-205-CVP-205M-CVP-203DATA LIST

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

[. . . ] The average life span of this type of battery is approximately five years. When replacement becomes necessary, contact a qualified service representative to perform the replacement. Warning: Do not attempt to recharge, disassemble, or CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. incinerate this type of battery. Dispose of used batteries promptly and as regulated by applicable laws. [. . . ] Punch In At (Début d'insertion sur) Le morceau se reproduit normalement jusqu'à la mesure de début d'insertion indiquée (définie par les touches [3LM] ), puis commence à enregistrer en surimpression sur cette mesure de début d'insertion. Définit la mesure sur laquelle l'enregistrement en surimpression par insertion démarre (lorsque l'option « PUNCH IN AT » est sélectionnée). F G H I Ouvre l'écran SONG, à partir duquel vous pouvez enregistrer les données éditées. Lorsque ce paramètre est sur ON, vous pouvez utiliser la pédale de sostenuto (centrale) pour contrôler les points de début et de fin d'insertion. Appuyez sur la pédale de sostenuto et maintenez-la pour enregistrer. L'enregistrement s'arrête lorsque vous relâchez la pédale. Définit la mesure de fin d'insertion : la mesure sur laquelle l'enregistrement en surimpression par insertion s'arrête (lorsque l'option « PUNCH OUT AT » est sélectionnée). Lorsque la fonction de début/ de fin d'insertion de la pédale est activée, l'attribution actuelle de fonction de la pédale de sostenuto est annulée. J 1 2 3 4 5 6 7 8 Ces paramètres définissent le mode d'arrêt et l'état des données enregistrées précédemment. Replace all (Tout remplacer) Ceci efface toutes les données situées après le point d'arrêt de l'enregistrement. Punch Out (Fin d'insertion) Cette fonction conserve toutes les données situées après le point d'arrêt de l'enregistrement. Punch Out At (Fin d'insertion sur) L'enregistrement en surimpression continue jusqu'à la mesure de fin d'insertion (définie par les touches [6LM]), puis s'arrête sur la mesure de fin d'insertion, après quoi la reproduction du morceau continue normalement. A propos des débuts et fins d'insertion Cette fonction sert principalement à réenregistrer ou à remplacer une section spécifique d'un canal déjà enregistré. Les illustrations ci-dessous indiquent diverses situations de réenregistrement des mesures sélectionnées d'une phrase à huit mesures. Réglage REC START (début enregistrement) Données d'origine Réglage REC END (fin enregistrement) 1 Début/démarrer *1 l'enregistrement en écrasant 2 3 4 5 6 7 8 NORMAL REPLACE ALL NORMAL PUNCH OUT NORMAL PUNCH OUT AT=006 FIRST KEY ON REPLACE ALL FIRST KEY ON PUNCH OUT FIRST KEY ON PUNCH OUT AT=006 PUNCH IN AT=003 REPLACE ALL PUNCH IN AT=003 PUNCH OUT PUNCH IN AT=003 PUNCH OUT AT=006 Arrêt de l'enregistrement *2 *1 Quand les mesures 1 et 2 ne sont pas écrasées, l'enregistrement commence à la mesure 3. *2 Vous devrez appuyez sur la touche [REC] (enregistrement) à la fin de 5 mesures. 1 Début/démarrer *1 l'enregistrement en écrasant 2 3 4 5 Supprimé Arrêt de l'enregistrement *2 1 Début/démarrer *1 l'enregistrement en écrasant 2 3 4 5 6 7 8 Arrêter l'enregistrement en écrasant/ lecture des données d'origine 1 2 3 4 5 6 7 8 Commencer à taper sur les touches/ Start/ (début) reproduction des données d'origine Démarrer l'enregistrement en écrasant Arrêt de l'enregistrement *2 1 2 3 4 5 Supprimé Arrêt de l'enregistrement *2 Commencer à taper sur les touches/ Start/ (début) reproduction des données d'origine Démarrer l'enregistrement en écrasant 1 2 3 4 5 6 7 8 Commencer à taper sur les touches/ Start/ (début) reproduction des données d'origine Démarrer l'enregistrement en écrasant Arrêter l'enregistrement en écrasant/ lecture des données d'origine 1 2 3 4 5 6 7 8 Start/ (début) reproduction des données d'origine Démarrer l'enregistrement en écrasant Arrêt de l'enregistrement *2 1 2 3 4 5 Supprimé Arrêt de l'enregistrement *2 Start/ (début) reproduction des données d'origine Démarrer l'enregistrement en écrasant 1 2 3 4 5 6 7 8 Start/ (début) reproduction des données d'origine Démarrer l'enregistrement en écrasant Arrêter l'enregistrement en écrasant/ lecture des données d'origine 1 2 3 4 5 7 Données préalablement enregistrées Données nouvellement enregistrées Données supprimées CVP-209-CVP-207-CVP-205-CVP-205M-CVP-203 103 Enregistrer vos performances et créer des morceaux-- Song Creator (créateur de morceau) Edition d'un morceau enregistré Que vous ayez enregistré un morceau à l'aide de l'enregistrement rapide, multipiste ou pas à pas, vous pouvez utiliser les fonctions d'édition suivantes pour modifier les données du morceau. Edition des paramètres associés au canal -- Ecran Channel L'appel de ces opérations s'applique à l'étape 4 de la page page 98. Une fois l'opération terminée, cette touche prend la fonction [UNDO], ce qui permet de rétablir les données d'origine si vous n'êtes pas satisfait des résultats de la transposition. La fonction Undo n'a qu'un seul niveau ; seule la dernière opération peut être annulée. A F B G C H D I E J Ouvre l'écran SONG, à partir duquel vous pouvez enregistrer les données éditées. 1 2 3 4 5 6 7 8 Définit la valeur de transposition pour chaque canal. Set Up Vous pouvez modifier les réglages initiaux du morceau - tels que la voix, le niveau et le tempo - par rapport aux réglages actuels de la console de mixage ou des commandes du panneau. Utilisez ces touches pour sélectionner l'opération d'édition de votre choix. Exécute l'opération de configuration. Une fois l'opération de configuration exécutée, il est impossible de l'annuler. A F B G C H D I E J Ouvre l'écran SONG, à partir duquel vous pouvez enregistrer les données éditées. 1 2 3 4 5 6 7 8 Utilisez cette touche pour marquer l'élément sélectionné. Les éléments marqués sont stockés avec le morceau. Définit quelles fonctions de reproduction seront appelées automatiquement avec le morceau sélectionné. Tous les événements, à l'exception de « KEYBOARD VOICE », ne peuvent être enregistrés qu'au début du morceau. Avant de sélectionner ou de marquer un de ces éléments (autre que Keyboard Voice), prenez soin de revenir au début du morceau à l'aide de la touche [TOP], et arrêtez la reproduction. Song. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stocke les paramètres de tempo et tous les réglages exécutés à partir de la console de mixage. Keyboard Voice . . . . . . . . . . . Ce paramètre vous permet de régler automatiquement la voix des parties jouées au clavier (Main/ Layer/Left) lorsque vous reproduisez le morceau. Stocke la voix jouée au clavier et les paramètres ON/OFF (activation/désactivation) de partie. Pour enregistrer un changement de voix dans la partie jouée au clavier au milieu d'un morceau, arrêtez le morceau à l'endroit voulu, effectuez le changement de voix et appuyez sur la touche [D] (EXECUTE). [. . . ] 17, 200, 28230 Las Rozas (Madrid) Spain Tel: 91-201-0700 CENTRAL & SOUTH AMERICA MEXICO Yamaha de Mexico S. A. De C. V. , Departamento de ventas Javier Rojo Gomez No. 1149, Col. Tel: 686-00-33 KOREA Yamaha Music Korea Ltd. 16F 23-8 Yoido-dong, Youngdungpo-ku, Seoul, Korea Tel: 02-3770-0661 GREECE Philippe Nakas S. A. [. . . ]

CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE YAMAHA CVP-209-CVP-207-CVP-205-CVP-205M-CVP-203

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique...
En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.

Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice YAMAHA CVP-209-CVP-207-CVP-205-CVP-205M-CVP-203 débutera alors.

Recherchez une notice

 

Copyright © 2015 - UneNotice -

flag