Mode d'emploi YAMAHA CVP-65

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!

Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi YAMAHA CVP-65. Nous espérons que le manuel YAMAHA CVP-65 vous sera utile.

Vous possédez un YAMAHA CVP-65, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre YAMAHA CVP-65, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.


Mode d'emploi YAMAHA CVP-65
Télécharger la notice

Vous pouvez télécharger les notices suivantes connexes à ce produit :

   YAMAHA CVP-65 (3313 ko)
   YAMAHA CVP-65 ANNEXE 1 (3697 ko)
   YAMAHA CVP-65 (4838 ko)
   YAMAHA CVP-65 (4840 ko)

Extrait du mode d'emploi : notice YAMAHA CVP-65

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

[. . . ] To change the setting use a "minus" screwdriver to rotate the selector dial so that the correct voltage appears next to the pointer on the panel. WICHTIG Netzspannung überprüfen Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen an das Stromnetz, daß die örtliche Netzspannung den Betriebsspannungswerten auf dem Typenschild an der Unterseite des Instruments entspricht. In bestimmten Verkaufsgebieten ist das Instrument mit einem Spannungswähler an der Unterseite neben der Netzkabeldurchführung ausgestattet. Falls vorhanden, muß der Spannungswähler auf die örtliche Netzspannung eingestellt werden. Der Spannungswähler wurde werkseitig auf 240 V voreingestellt. [. . . ] Toutes les données précédemment sauvegardées dans la banque sélectionnée sont alors effacées et remplacées par les nouveaux réglages. Le numéro de registration correspondant (banque/numéro de touche) et le nom de registration apparaissent principal. "A-1" (numéro 1 de la banque A) et "REGISTA-1" (nom de registration provisoire) apparaissent à côté de l'indication "RE". REGISTRATION 1 2 3 4 BANK MEMORY BANK FREEZE Numéro de mémoire de registration Rappel des réglages de panneau de registration Pour sélectionner la banque correspondant au numéro de registration, appuyez sur les touches BANK [­][+] comme indiqué ci-dessus (dans l'étape n° 2). Puis, appuyez sur la touche de REGISTRATION [1] - [4] correspondante pour rappeler la registration désirée. Le numéro de registration rappelé (banque/numéro de touche) et le numéro de registration apparaissent sous le nom de style et à droite de celui-ci dans l'afficheur à cristaux liquides. Une icône en forme de crayon apparaît à droite du nom de registration dans l'afficheur dès qu'un changement se produit au niveau des touches ou des réglages de panneau. Autrement dit, si l'icône en forme de crayon est affichée, les réglages de panneau actuels sont différents de ceux qui étaient conservés dans la mémoire. · La sélection d'une banque différente ne modifie pas les réglages de registration. · Les réglages de registration sont rappelés seulement quand vous appuyez sur une touche de REGISTRATION [1] - [4]. · Si la fonction de la pédale gauche est assignée à "Registration" (voir page 133), vous pouvez utiliser cette pédale pour dérouler les emplacements des mémoires de registration, ce qui vous permet de rappeler un numéro différent de registration chaque fois que vous appuyez sur la pédale. Cependant, dans ce cas, vous ne pouvez pas rappeler de cette manière les autres réglages de la pédale gauche assignés à chaque registration. Symbole d'édition 84 CVP-98/96/600 Registration · Gamme : Banque : A - E, Touches : 1 - 4 · Réglage par défaut : Les réglages préprogrammés sont sauvegardés sur tous les numéros de registration. · Sauvegarde des derniers réglages : Activée · Lorsque vous appuyez sur la touche [MEMORY], l'afficheur temporaire REGISTRATION [NAME] apparaît; cependant, cet afficheur n'est pas nécessaire pour enregistrer les réglages de panneau. Reproduction de disquettes différentes · En plus des morceaux que vous avez enregistrés vous-même, le CVP-98/96/600 peut reproduire les disquettes des logiciels Yamaha Disk Orchestra (DOC) , des logiciels XG et des logiciels Disklavier PianoSoft tout comme les logiciels GM disponibles dans le commerce. Reportez-vous à la section "Reproduction d'autres types de données musicales", page 99. SONG CONTROL STYLE DEMO POP 16BEAT DANCE POP ROCK BALLAD JAZZ BEAT CONTRAST SONG MIXER MASTER EQUALIZER FUNCTION PIANO E. TONE/ SYNTH ORGAN DISK IN USE HELP BALL­ ROOM LATIN POP TRADI­ TIONAL COUNTRY WALTZ DISK TEMPO STRINGS/ CHOIR BRASS SAX / FLUTE PAUSE REW FF BASS DRUMS XG VOLUME MASTER VOLUME ACMP/SONG VOLUME POWER BASS PIANIST HARMONY ONE TOUCH SETTING CUSTOM METRONOME RESET EASY PLAY GUIDE CONTROL NEXT NOTE SOUND REPEAT DUAL SPLIT REVERB EFFECT MAX MAX AUTO ACCOMPANIMENT ACMP ON VIRTUAL ARRANGER INTRO AUTO FILL MAIN A MAIN B ENDING FADE IN/OUT TAP START/STOP SYNCHRO START/STOP PAUSE REW SONG CONTROL FF PLAY/ STOP REC REGISTRATION 1 2 3 4 BANK MEMORY MIN MIN PAGE EXIT DISPLAY HOLD BANK FREEZE Reproduction ZActivez le mode de reproduction de morceau. . . . . . . . . . . . . . . . . Introduisez la disquette "Music Software Collection" comprise ou une disquette contenant des morceaux que vous avez enregistrés vous-même dans le lecteur de disquette. Vérifiez que la face de la disquette est bien orientée vers le haut, comme indiqué sur l'illustration. Enfoncez doucement la disquette jusqu'à ce qu'un déclic se produise. Quand vous introduisez une disquette dans le lecteur, le mode de reproduction de morceau est automatique appelé. DISK IN USE · Le mode de reproduction de morceau n'est pas automatiquement activé à partir des afficheurs FUNCTION concernant les disquettes, ou de l'afficheur CUSTOM STYLE, même lorsque vous introduisez une disquette. Volet Côté étiquette de la disquette CVP-98/96/600 87 403 Le témoin DISK IN USE s'allume pendant que le Clavinova lit la disquette et l'identifie. Une fois que la disquette est identifiée, l'afficheur SONG PLAY [MAIN] (page 1 de l'afficheur) apparaît sur l'afficheur et le témoin [SONG] s'allume. Si vous avez déjà introduit une disquette de morceaux mais que le mode de reproduction de morceaux n'est pas activé, appuyez sur la touche [SONG]. Le témoin [SONG] s'allume. Si l'afficheur SONG PLAY [MAIN] n'apparaît pas, appuyez sur les touches PAGE [<] [>] pour sélectionner la première page. XSélectionnez un numéro de morceau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sélectionnez le numéro de morceau désiré pour la reproduction en utilisant les SONG w et v, . le cadran de données ou les touches [­/+]. Les numéro, nom, tempo actuel de morceau et l'icône de fichier qui indique le type de fichier sont affichés. · Les numéros de morceaux 1 à 60 sont affichés, y compris les numéros de morceaux qui ne contiennent aucune donnée de morceau. Cependant, aucun nom de morceau n'est affiché quand un numéro de morceau ne contient pas de données. Sélectionnez "ALL" si vous voulez que tous les morceaux de la disquette soient reproduits dans l'ordre. [. . . ] 4, Jakarta 12930, Indonesia Tel: 21-520-2577 PORTUGAL Valentim de Carvalho CI SA Estrada de Porto Salvo, Paço de Arcos 2780 Oeiras, Portugal Tel: 01-443-3398/4030/1823 CENTRAL & SOUTH AMERICA MEXICO Yamaha de Mexico S. A. De C. V. , Departamento de ventas Javier Rojo Gomez No. 1149, Col. Tel: 686-00-33 KOREA Cosmos Corporation #131-31, Neung-Dong, Sungdong-Ku, Seoul Korea Tel: 02-466-0021~5 GREECE Philippe Nakas S. A. Navarinou Street 13, P. Code 10680, Athens, Greece Tel: 01-364-7111 SWEDEN Yamaha Scandinavia AB J. [. . . ]

CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE YAMAHA CVP-65

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique...
En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.

Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice YAMAHA CVP-65 débutera alors.

Recherchez une notice

 

Copyright © 2015 - UneNotice -

flag