Mode d'emploi YAMAHA CVP-87A

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!

Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi YAMAHA CVP-87A. Nous espérons que le manuel YAMAHA CVP-87A vous sera utile.

Vous possédez un YAMAHA CVP-87A, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre YAMAHA CVP-87A, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.


Mode d'emploi YAMAHA CVP-87A
Télécharger la notice

Vous pouvez télécharger les notices suivantes connexes à ce produit :

   YAMAHA CVP-87A (4595 ko)

Extrait du mode d'emploi : notice YAMAHA CVP-87A

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

[. . . ] Owner's Manual Bedienungsanleitung Mode d'emploi Manual de instrucciones IMPORTANT Vérifiez la source d'alimentation Vérifiez que la tension spécifiée sur le panneau arrière correspond à la tension du secteur. Dans certaines régions, l'instrument peut être équipé d'un sélecteur de tension situé sur le panneau inférieur du clavier à proximité du cordon d'alimentation (CVP-87A et CVP85A) ou sur la face arrière (CVP-83S). Vérifiez que ce sélecteur est bien réglé en fonction de la tension secteur de votre région. SPECIAL MESSAGE SECTION PRODUCT SAFETY MARKINGS: Yamaha electronic products may have either labels similar to the graphics shown below or molded/stamped facsimiles of these graphics on the enclosure. The explanation of these graphics appears on this page. [. . . ] Lors de la reproduction de fichiers General MIDI, les commandes de volume de l'accomBASS Piste 3 pagnement automatique affectent les pistes suivantes (le volume des pistes de format General CHORD 2 Pistes 1 et 2 MIDI ne peut pas être réglé): CHORD 1 Pistes 4 à 14 Lors de la reproduction de fichiers MIDI, le générateur de sons interne du Clavinova est RHYTHM Piste 15 automatiquement mis au mode d'assignation de voix "GM System Level 1". Mémoire de performance 31 Le CVP-87A, CVP-85A et CVP-83S incorporent un "séquenceur" pouvant être utilisé pour enregistrer indépendamment jusqu'à dix parties différentes d'une même composition musicale plus une piste de rythme. Chaque partie est enregistrée dans l'une des "pistes" de la mémoire de performances accessibles via les touches [RIGHT/1TR], [LEFT/2TR], [ORCH/3-10TR] et [RHYTHM]. Les données musicales que vous enregistrez sont sauvegardées sur une disquette de 3, 5" mise en place dans le lecteur de disquette du Clavinova. Jusqu'à 60 morceaux environ peuvent être enregistrés sur une seule disquette selon la quantité de données contenues dans chaque morceau. Avant de pouvoir enregistrer, cependant, vous devez "formater" la disquette neuve de la manière décrite à la page 38. REMARQUE · Les données de reproduction de mémoire de performance ne sont pas transmises via le connecteur MIDI OUT. CVP-87A SONG NUMBER CVP-85A/83S SONG SELECT PHRASE REPEAT GUIDE LAMP CANCEL 888 SONG NUMBER RIGHT/1TR LEFT/2TR ORCH/3-10TR RHYTHM 888 SONG SELECT PHRASE REPEAT GUIDE RIGHT/1TR LEFT/2TR ORCH/3-10TR RHYTHM / START/STOP REW FF PAUSE REC CHORD SEQUENCE / START/STOP REW FF PAUSE REC CHORD SEQUENCE MIN MAX AUTO BASS CHORD FULL KEYBOARD SINGLE FINGER FINGERED BEAT SOLO STYLEPLAY POP 1 POP 2 DANCE POP 1 DANCE POP 2 16BEAT 1 16BEAT 2 ROCK'N' 16BEAT SHUFFLE SLOW ROCK SHUFFLE COUNTRY 1 COUNTRY 2 DISK STYLE 1 METRONOME 1 SWING BIG BAND BOOGIE BOSSA SAMBA CHA-CHA RHUMBA MARCH MARCH 6/8 WALTZ J. WALTZ DISK STYLE 2 TAP TEMPO 8 ORGAN 2 9 CHOIR 3 0 UPRIGHT BASS 4 5 6 7 PIANO CLAVINOVA TONE E. PIANO HARPSI VIBES GUITAR STRINGS SPLIT SONG NUMBER MIDI/ TRANSPOSE DEMO ROOM HALL 1 HALL 2 COSMIC RHYTHM SONG SELECT PHRASE REPEAT GUIDE LAMP CANCEL MIN CHORD 1 MAX START/STOP SYNCHRO START INTRO/ENDING RIGHT/1TR LEFT/2TR ORCH/3-10TR RHYTHM MIN SOFT START/STOP SOLO STYLEPLAY CHORD 2 MAX MIN MAX MIN BASS MAX NORMAL VARIATION JAZZ BALLAD ELEC BASS DRUMS VOICE 13-60 / START/STOP REW FF PAUSE REC CHORD SEQUENCE COPY FORMAT FILL TO NORMAL FILL TO VARIATION MASTER VOLUME REVERB LEFT PEDAL FUNCTION AUTO ACCOMPANIMENT STYLE VOICE DISK ORCHESTRA / PERFORMANCE MEMORY DISK CONTROL 3. 5" DISK ZMettez une disquette formatée en place . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Si vous ne l'avez pas déjà fait, assurez-vous que la languette de protection de la disquette est sur la position "écriture permise" (languette fermée) et introduisez la disquette dans le lecteur de disquette du Clavinova (reportez-vous à la page 38). REMARQUES Enregistrement et reproduction simplifiée en une seule opération · Si vous introduisez une disquette non formatée, le message "For" apparaîtra sur l'affichage SONG NUMBER. Veuillez alors formater la disquette avant de continuer. · Si une disquette est déjà en place et si le témoin [SONG SELECT] est éteint, appuyez sur la touche [SONG SELECT] de façon à allumer son témoin avant de continuer. XSélectionnez un numéro de morceau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SONG NUMBER 1 Sélectionnez un numéro compris entre 1 et 60 pour le morceau que vous allez enregistrer (il est possible d'enregistrer 60 morceaux différents, chacun ayant son propre numéro sur une même disquette). Assurez-vous que le numéro de morceau que vous sélectionnez n'a pas déjà été utilisé pour un morceau que vous avez précédemment enregistré sur la même disquette. REMARQUE CSélectionnez une voix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VActivez le mode prêt à l'enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . REC · Si le témoin des touches [RIGHT/1TR], [LEFT/2TR], [ORCH/3-10TR] ou [RHYTHM] est allumé en vert lorsque vous sélectionnez un numéro, cela signifie que la piste correspondante contient déjà des données. Avant d'enregistrer un nouveau morceau sur une piste contenant déjà des données, nous vous conseillons d'effacer la totalité du morceau de la manière décrite sous le titre "Effacement d'un morceau" à la page 40. Utilisez des sélecteurs de voix pour sélectionner la voix avec laquelle vous souhaitez enregistrer . Vous pouvez essayer la voix que vous avez sélectionnée en jouant sur le clavier avant de continuer . Appuyez sur la touche [REC] de manière à allumer son témoin. Le témoin [RIGHT/1TR] doit également être allumé en rouge à ce moment-là pour indiquer que l'instrument est en mode prêt à l'enregistrement de la piste 1. q Affichage du volume de disquette restant Lorsque vous relâchez la touche [REC], le volume restant sur la disquette disponible pour l'enregistrement est indiqué sur l'affichage SONG NUMBER (en nombre approximatif de kilooctets). Lorsqu'une disquette est vide, vous devez disposer d'environ 700 kilooctets pour l'enregistrement (ce qui est suffisant pour enregistrer environ 50 000 notes si vous n'utilisez aucune autre fonction du Clavinova). Si aucun espace n'est disponible pour l'enregistrement, le message "FUL" apparaît sur l'affichage. SONG NUMBER 680 32 Mémoire de performance BLancez l'enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Jouez sur le clavier. L'enregistrement commence automatiquement dès que vous commencez à jouer sur le clavier. REMARQUES NArrêtez l'enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . / START/STOP REC · Vous pouvez activer ou désactiver le métronome pendant l'enregistrement (le son du métronome n'est pas enregistré). Arrêtez l'enregistrement en appuyant sur la touche [START/STOP] ou sur la touche [REC]. Lorsque l'enregistrement est terminé, le témoin de la piste que vous venez d'enregistrer s'allume en vert pour indiquer que cette piste est prête à la reproduction. REMARQUE MReproduisez votre enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . / START/STOP · Le Clavinova peut continuer à enregistrer des données sur la disquette pendant un court moment après l'arrêt de l'enregistrement. Dans ce cas, le message "rEc" apparaît sur l'affichage pendant que ce phénomène se produit. N'ESSAYEZ JAMAIS d'éjecter la disquette pendant que ce message est indiqué sur l'affichage. <Arrêtez la reproduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Enregistrement et reproduction multi-pistes Appuyez sur la touche [START/STOP] pour reproduire votre enregistrement. Jouez en même temps sur le clavier si vous le désirez. Pendant la reproduction, vous pouvez utiliser les touches [o PAUSE], [r REW] et [f FF] de la manière décrite à la page 30. [. . . ] Compliance with these requirements provides a reasonable level of assurance that your use of this product in a residential environment will not result in harmful interference with other electronic devices. This equipment generates/uses radio frequencies and, if not installed and used according to the instructions found in the users manual, may cause interference harmful to the operation of other electronic devices. Compliance * This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. Wichtiger Hinweis für die Benutzung in der Bundesrepublik Deutschland. Bescheinigung des Importeurs Hiermit wird bescheinigt, daß der/die/das IMPORTANT NOTICE FOR THE UNITED KINGDOM Connecting the Plug and Cord IMPORTANT. The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code: BLUE : NEUTRAL BROWN : LIVE As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured makings identifying the terminals in your plug proceed as follows: The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured BLACK. [. . . ]

CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE YAMAHA CVP-87A

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique...
En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.

Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice YAMAHA CVP-87A débutera alors.

Recherchez une notice

 

Copyright © 2015 - UneNotice -

flag