Mode d'emploi YAMAHA DD-65

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!

Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi YAMAHA DD-65. Nous espérons que le manuel YAMAHA DD-65 vous sera utile.

Vous possédez un YAMAHA DD-65, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre YAMAHA DD-65, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.


Mode d'emploi YAMAHA DD-65
Télécharger la notice

Vous pouvez télécharger les notices suivantes connexes à ce produit :

   YAMAHA DD-65 (1220 ko)

Extrait du mode d'emploi : notice YAMAHA DD-65

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

[. . . ] Digital Percussion Owner's Manual Bedienungsanleitung Mode d'emploi Manual de instrucciones EN DE FR ES SPECIAL MESSAGE SECTION This product utilizes batteries or an external power supply (adapter). DO NOT connect this product to any power supply or adapter other than one described in the manual, on the name plate, or specifically recommended by Yamaha. This product should be used only with the components supplied or; a cart, rack, or stand that is recommended by Yamaha. If a cart, etc. , is used, please observe all safety markings and instructions that accompany the accessory product. [. . . ] Cela pourrait en effet entraîner une perte de données. Reproduction du morceau enregistré Vous pouvez reproduire les morceaux utilisateur (UO1­UO5) de la même manière que les autres morceaux (numéros 001­100). Les morceaux utilisateur (UO1­UO5) sont situés après le numéro 100 (avant 001). U01 Song Clear L'opération Song Clear (Effacement de morceau) a pour effet d'effacer la totalité des données enregistrées sur l'ensemble des pistes du morceau utilisateur choisi. 1 Appuyez sur la touche [REC] (Enregistrement). U01 2 Tournez le cadran pour sélectionner le morceau (U01­U05) que vous souhaitez effacer. Pour annuler la fonction d'effacement, appuyez à nouveau sur la touche [REC]. U01 U02 U04 U05 3 Appuyez sur la touche [START/STOP] à deux reprises. ATTENTION L'opération d'effacement sera exécutée. · Lorsque les données sont en cours d'effacement (l'indication « - » apparaît alors et se déplace de gauche à droite sur l'afficheur), il faut éviter de couper l'alimentation (par ex. , retirer les piles ou débrancher l'adaptateur secteur). Cela risque d'entraîner une perte de données. 95 DD-65/YDD-60 Mode d'emploi 29 A propos de la norme MIDI Les bornes MIDI IN et MIDI OUT, situées sur le panneau arrière de l'instrument, autorisent la connexion à d'autres instruments et périphériques MIDI ainsi qu'à des ordinateurs pour élargir la gamme des possibilités musicales disponibles, comme par exemple, l'utilisation de cet instrument pour reproduire des sons sur d'autres instruments ou bien pour enregistrer votre performance sur un séquenceur ou un ordinateur. NOTE · LesdonnéesdemorceauprésélectionnéesnepeuventpasêtretransmisesvialaborneMIDI OUT. Qu'est-ce que la norme MIDI ? MIDI (Musical Instrument Digital Interface) est une norme internationale d'interface de communication entre les instruments de musique électroniques et les périphériques de musique. Lorsque les instruments équipés de la norme MIDI sont connectés via un câble MIDI, il devient possible de transférer les données de performance et de réglage entre eux afin d'améliorer la performance et le potentiel de production de manière significative. ATTENTION · Veillez à ne pas relier cet instrument à un équipement externe avant d'avoir mis hors tension tous les périphériques concernés. Mettez ensuite les appareils sous tension en commençant par cet instrument, suivi des équipements externes connectés. Que peut-on faire avec MIDI ? · Transfert des données de performance entre cet instrument et d'autres dispositifs équipés de la norme MIDI ou un ordinateur (page 30). · Transfert de données de morceau entre cet instrument et l'ordinateur (page 34). Transfert des données de performance vers et à partir d'un autre instrument En connectant cet instrument à d'autres périphériques MIDI ou à un ordinateur, vous pouvez utiliser les données de performance de l'instrument sur ces différents dispositifs. Vous avez également la possibilité de recevoir et d'écouter sur cet instrument les données de performance en provenance de ces appareils. G Lorsque l'instrument est relié à un autre périphérique MIDI, il transmet/reçoit des données de performance. Transmission MIDI MIDI IN MIDI OUT DD-65/YDD-60 Instrument MIDI MIDI OUT Réception MIDI MIDI IN G Lorsque l'instrument est relié à un ordinateur, il transmet/reçoit des données de performance. MIDI IN USB MIDI OUT DD-65/YDD-60 Interface USB-MIDI (telle que Yamaha UX16) 96 30 DD-65/YDD-60 Mode d'emploi A propos de la norme MIDI Une interface Yamaha UX16 ou une interface USB-MIDI similaire (vendue séparément) sont nécessaires pour effectuer la connexion MIDI entre l'instrument et un ordinateur équipé en USB. Veillez à acheter une interface Yamaha UX16 ou une interface USB-MIDI de qualité dans un magasin d'accessoires de musique, d'ordinateurs ou d'appareils électriques. Si vous utilisez une interface UX16, vous devrez installer le pilote fourni avec l'interface sur votre ordinateur. NOTE · Sivousutilisezunordinateur, vousaurezbesoindedisposerd'unlogicielspécial(logiciel séquenceur). Activation/désactivation de la fonction Local La fonction Local Control (Commande locale) détermine si les notes jouées sur l'instrument sont audibles ou inaudibles au niveau du système de générateur de sons interne ; le générateur de sons interne est actif lorsque la commande locale est activée et inactif lorsque celle-ci est désactivée. (activation). . . . . . . . . . . . Il s'agit du réglage normal grâce auquel les notes jouées sur le clavier de l'instrument sont produites par le générateur de sons interne. Les données reçues via la borne MIDI de l'instrument sont également reproduites par le générateur de sons interne. OFF (désactivation) . . . . Dans ce cas, l'instrument lui-même ne produit aucun son (performance pad/ pédale) et les données de performance sont transmises via la borne MIDI. Les données reçues via la borne MIDI de l'instrument sont également reproduites par le générateur de sons interne. On NOTE · Engénéral, cettefonctiondoitêtreactivéecarilestévidentquevoussouhaitezentendreleson del'instrumentlorsquevousjouez. Pourlesapplicationsdeséquenceurexterne, vousdevez toutefois peut-être régler cette fonction sur « off » pour éviter les « doubles » notes, dans lesquelleslessonsdel'instrumentsontjouésàdeuxreprises, unefoisàpartirdespadsetune autre fois par l'intermédiaire des données de pad acheminées via le séquenceur. 1 Entrez la fonction de réglage de l'activation/ désactivation de la commande locale. Appuyez une fois sur la touche [FUNCTION] puis sur les touches [DRUM 1] ou [DRUM 2] à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'élément « LCL » s'affiche. Au bout d'un moment, le réglage d'activation/ désactivation actuellement sélectionné apparaît à côté de l'indication « LCL ». LCL 2 Activez/désactivez la fonction Local. Tournez le CADRAN dans le sens des aiguilles d'une montre pour activer la fonction et dans le sens inverse pour la désactiver. NOTE · La fonction est activée par défaut. OFF On 3 Appuyez sur la touche [FUNCTION] pour sortir du mode Function. NOTE · Quelquesoitleréglaged'activation/désactivationdelafonctionLocal, les donnéesdeperformancedel'instrumentsonttoujoursenvoyéesversles bornesMIDIOUTafind'êtretransmisesauxpériphériquesMIDIexternes. ATTENTION · Aucun son ne provient des haut-parleurs lorsque la fonction Local est désactivée (OFF). 97 DD-65/YDD-60 Mode d'emploi 31 A propos de la norme MIDI Réglage du numéro de note MIDI Vous pouvez attribuer à chaque pad ou pédale (10 au total) un numéro de note MIDI spécifique, compris entre C-2 et G8. NOTE · Pourplusd'informationssurlatransmissiondesnotesetdesvoix, reportez-vousàlasection « Drum Map » en page 50. 1 Entrez la fonction de réglage du numéro de note MIDI. Appuyez une fois sur la touche [FUNCTION] puis sur les touches [DRUM 1] ou [DRUM 2] à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'élément « not » s'affiche. Au bout d'un certain temps, le numéro de la note MIDI actuellement attribué au Pad 1 s'affiche à côté de l'indication « not ». not 2 A1 # (dièse) Sélectionnez le pad ou la pédale auquel ou à laquelle vous voulez affecter un numéro de note MIDI. Frappez sur n'importe quel pad pour afficher le numéro de note MIDI qui lui est actuellement affecté. Les dièses sont représentés par un témoin de temps, à droite de l'afficheur. -C2 Indique que le numéro de note est C#-2 3 Affectez un numéro de note MIDI. Pour sélectionner le numéro de note MIDI de votre choix, tournez le CADRAN vers la droite (dans le sens des aiguilles d'une montre) pour augmenter la valeur des numéros de note MIDI et vers la gauche (dans le sens contraire des aiguilles d'une montre) pour les diminuer. (C-2) (C#-2) (F#8) (G8) NOTE -C2 -C, 2 F, 8 G8 · VouspouvezégalementsélectionnerlenumérodenoteMIDIenfrappant demanièrerépétéesurlepad. Lavaleuraugmented'undemi-tonchaque fois que vous heurtez le pad. 4 Appuyez sur la touche [FUNCTION] pour sortir du mode Function. NOTE · Lorsque vous sélectionnez un kit de batterie ou un kit personnalisé, le numéro de note MIDI est appliqué à la valeur présélectionnée. Si la fonction Auto Kit Select est activée (ON) et qu'un autre morceau est sélectionné, le numéro de note MIDI sera appliqué à la valeur présélectionnée. · La fonction d'activation/désactivation de la sélection automatique du numéro de note MIDI est automatiquement désactivée lors de la modification du numéro de note MIDI. 98 32 DD-65/YDD-60 Mode d'emploi A propos de la norme MIDI Activation/désactivation de la fonction MIDI Note Number Auto Selection Cette fonction doit normalement être activée sur l'instrument (valeur par défaut). Lorsque la fonction MIDI Number Auto Selection (Sélection automatique du numéro de note MIDI) est activée et que vous frappez sur un pad, le numéro de note MIDI correspondant au pad (ou à la voix) concerné(e) est envoyé via la borne MIDI OUT. Par ailleurs, lorsque la fonction MIDI Number Auto Selection est désactivée (off) et que vous frappez sur un pad, c'est le numéro de note MIDI que vous avez spécifiquement affecté au pad qui est transmis via la borne MIDI OUT. 1 Entrez la fonction de réglage de la fonction MIDI Number Auto Selection. Appuyez une fois sur la touche [FUNCTION] puis sur les touches [DRUM 1] ou [DRUM 2] à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'élément « Ant » s'affiche. Au bout d'un moment, le réglage d'activation/désactivation actuellement sélectionné apparaît à côté de l'indication « Ant ». Ant 2 Réglez la fonction MIDI Number Auto Select sur la valeur souhaitée (activation/désactivation). Tournez le CADRAN dans le sens des aiguilles d'une montre pour activer la fonction (ON) et dans le sens inverse pour la désactiver (OFF). OFF On 3 Appuyez sur la touche [FUNCTION] pour sortir du mode Function. NOTE · La fonction d'activation/désactivation de la sélection automatique du numéro de note MIDI est automatiquement désactivée lors de la modification du numéro de note MIDI. 99 DD-65/YDD-60 Mode d'emploi 33 A propos de la norme MIDI Transfert de fichiers morceau vers/depuis un ordinateur relié à l'instrument Bien que l'instrument soit doté de 100 morceaux présélectionnés, vous pouvez également transmettre des fichiers de morceau depuis votre ordinateur vers la mémoire Flash de l'instrument. [. . . ] Nusantik Gedung Yamaha Music Center, Jalan Jend. 4, Jakarta 12930, Indonesia Tel: 21-520-2577 CENTRAL & SOUTH AMERICA MEXICO Yamaha de México S. A. 09300, México, D. F. , México Tel: 55-5804-0600 SPAIN/PORTUGAL Yamaha-Hazen Música, S. A. 17, 200, 28230 Las Rozas (Madrid), Spain Tel: 91-639-8888 KOREA Yamaha Music Korea Ltd. [. . . ]

CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE YAMAHA DD-65

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique...
En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.

Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice YAMAHA DD-65 débutera alors.

Recherchez une notice

 

Copyright © 2015 - UneNotice -

flag