Mode d'emploi YAMAHA DD3

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!

Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi YAMAHA DD3. Nous espérons que le manuel YAMAHA DD3 vous sera utile.

Vous possédez un YAMAHA DD3, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre YAMAHA DD3, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.


Mode d'emploi YAMAHA DD3
Télécharger la notice

Vous pouvez télécharger les notices suivantes connexes à ce produit :

   YAMAHA DD3 (877 ko)

Extrait du mode d'emploi : notice YAMAHA DD3

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

[. . . ] When replacement becomes necessary, contact a qualified service representative to perform the replacement. This product may also use "household" type batteries. Make sure that the battery being charged is a rechargeable type and that the charger is intended for the battery being charged. When installing batteries, do not mix batteries with new, or with batteries of a different type. [. . . ] Toute modification apportée à un kit de percussion préprogrammé est enregistrée ici (voir « Affectation d'une voix à des pads individuels », page 11). · Lorsqu'un morceau est sélectionné, un kit approprié est automatiquement affecté de manière à obtenir une reproduction optimale du morceau sélectionné. · Pour certains kits de percussion (90 - 99), le son est modifié chaque fois que vous touchez le pad. 36 10 Reproduction des pads Affectation d'une voix à des pads individuels (kit personnalisé « CU ») Au total, le DD-35 propose 148 sons de batterie de grande qualité (voir la « Liste des voix de batterie », page 17), que vous pouvez affecter librement à chacun des quatre pads de batterie. Essayez d'affecter plusieurs voix différentes et créez votre propre kit de percussion personnalisé « CU ». NOTE · Toute modification apportée à l'un des kits de percussion préprogrammés est automatiquement enregistrée dans le kit de percussion personnalisé « CU ». · Lorsque l'appareil est mis hors tension, les données affectées au kit personnalisé sont remplacées par les réglages d'usine par défaut (« 09 »). · Le contenu des kits de percussion personnalisé et « 09 » est le même tant que ces kits ne sont pas modifiés (voir la « Liste des kits de percussion », page 20). 1 Appuyez sur la touche [PAD] et maintenez-la enfoncée. Appuyez sur la touche [PAD] et maintenez-la enfoncée ; le numéro de la dernière voix affectée apparaît sur l'afficheur. N° de voix 24 124 Affichage 24 Remarque -- Les valeurs de 100 ou plus sont signalées par un simple point. 24 2 . 24 18 3 Pour pouvoir sélectionner une voix pour un pad, maintenez la touche [PAD] enfoncée tout en appuyant sur le pad approprié. Le numéro de la voix actuellement sélectionnée pour le pad apparaît sur l'afficheur. Sélectionnez un numéro de voix. Vous pouvez sélectionner la voix en touchant plusieurs fois le pad (tandis que vous écoutez la voix) ou en tournant le CADRAN. q Toucher du pad pour sélectionner une voix. Tandis que vous maintenez la touche [PAD] enfoncée, tapez sur le pad souhaité à plusieurs reprises pour augmenter les numéros de voix un par un. q Utilisation du CADRAN pour sélectionner une voix. Tandis que vous maintenez la touche [PAD] enfoncée, tournez le CADRAN vers la droite (dans le sens des aiguilles d'une montre) pour augmenter les numéros de voix et vers la gauche (dans le sens contraire des aiguilles d'une montre) pour les diminuer. 00 01 46 47 00 01 46 47 Répétez les étapes 2 et 3 pour tous les DD-35. 4 Reproduisez les pads. Une fois que vous avez affecté une voix au pad souhaité et relâché la touche [PAD], le DD-35 enregistre automatiquement vos modifications dans le kit personnalisé. Vous pouvez alors reproduire les sons que vous avez affectés aux pads. 11 37 Reproduction d'un morceau Le DD-35 propose 100 morceaux différents que vous pouvez utiliser pour l'accompagnement (voir la « Liste des morceaux », page 19). Pour votre santé et votre confort, nous vous conseillons de vous accorder des pauses de dix minutes toutes les heures. 40 14 Reproduction du jeu Le DD-35 propose toute une variété de morceaux spécifiquement conçus pour être reproduits avec la fonction éducative et amusante Game. Sélectionnez l'un de ces morceaux spéciaux (05 - 99) et reproduisez l'un des trois types de jeu en même temps que le morceau. Vous pourrez alors voir comment garder le rythme avec le morceau. Game q. . . . . . . . . . Dans ce type de jeu, vous ne devez pas vous préoccuper de toucher le pad correct -- n'importe quel pad fera l'affaire. Essayez simplement de reproduire le pad au rythme correct et tandis que les témoins clignotent. Dans ce type de jeu -- une étape au-dessus de Game 1 -- vous devez reproduire les pads spécifiques en rythme tandis qu'ils s'allument. Si la synchronisation n'est pas correcte ou que vous avez touché un mauvais pad, le pad n'est pas entendu. Dans ce type de jeu, (un cran au-dessus du Game 2) vous pouvez jouer en même temps que le morceau de la manière qu'il vous plaît car tout ce que vous jouez est fidèlement reproduit. Cependant, si vous manquez un temps ou si vous vous trompez de pad, la fonction d'évaluation vous le signale immédiatement ! * Le DD-35 propose différentes fonctions de morceaux Leçon (5 - 59 et 65 - 94), spécialement conçus pour vous permettre d'apprendre tout en vous exerçant. » et lance la performance type du professeur. Lorsqu'il annonce « Partez », c'est à vous de jouer. [. . . ] 4, Jakarta 12930, Indonesia Tel: 21-520-2577 GREECE Philippe Nakas S. A. Navarinou Street 13, P. Code 10680, Athens, Greece Tel: 01-364-7111 CENTRAL & SOUTH AMERICA MEXICO Yamaha de Mexico S. A. De C. V. , Departamento de ventas Javier Rojo Gomez No. 1149, Col. Tel: 686-00-33 KOREA Cosmos Corporation 1461-9, Seocho Dong, Seocho Gu, Seoul, Korea Tel: 02-3486-0011 SWEDEN Yamaha Scandinavia AB J. [. . . ]

CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE YAMAHA DD3

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique...
En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.

Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice YAMAHA DD3 débutera alors.

Recherchez une notice

 

Copyright © 2015 - UneNotice -

flag