Mode d'emploi YAMAHA DGX-530 YPG-535

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!

Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi YAMAHA DGX-530 YPG-535. Nous espérons que le manuel YAMAHA DGX-530 YPG-535 vous sera utile.

Vous possédez un YAMAHA DGX-530 YPG-535, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre YAMAHA DGX-530 YPG-535, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.


Mode d'emploi YAMAHA DGX-530 YPG-535
Télécharger la notice

Vous pouvez télécharger les notices suivantes connexes à ce produit :

   YAMAHA DGX-530 YPG-535 (4180 ko)

Extrait du mode d'emploi : notice YAMAHA DGX-530 YPG-535

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

[. . . ] Owner's Manual Bedienungsanleitung Mode d'emploi Manual de instrucciones Keyboard Stand Assembly For information on assembling the keyboard stand, refer to the instructions on page 10 of this manual. Montage du support de clavier Pour les informations relatives à l'assemblage du support de clavier, reportez-vous aux instructions figurant en page 10 de ce manuel. Montage des Tastatur-Stativs Informationen über die Montage des Tastatur-Stativs finden Sie in den Anweisungen auf Seite 10 dieser Anleitung. Montaje del soporte del teclado Para información sobre el montaje del soporte del teclado, consulte las instrucciones en la página 10 de este manual. EN DE FR ES SPECIAL MESSAGE SECTION This product utilizes batteries or an external power supply (adapter). DO NOT connect this product to any power supply or adapter other than one described in the manual, on the name plate, or specifically recommended by Yamaha. WARNING: Do not place this product in a position where anyone could walk on, trip over , or roll anything over power or connecting cords of any kind. The use of an extension cord is not recommended! [. . . ] Ceux qui sont stockés dans des dossiers ne sont pas reconnus. 1 Vérifiez que la mémoire flash USB contenant le fichier que vous souhaitez charger est correctement reliée à la borne USB TO DEVICE, et assurez-vous que l'icône File Control est affichée dans l'écran MAIN. 5 Appuyez sur la touche [EXECUTE]. L'écran vous demande confirmation. Vous pouvez annuler l'opération de chargement à ce stade en appuyant sur la touche [-]. 2 Appuyez sur la touche FILE CONTROL [MENU]. [ ] pour localiser l'élément Load (Charger). 6 Appuyez à nouveau sur la touche ATTENTION [EXECUTE] ou sur la touche [+] pour démarrer l'opération de chargement. · Une fois que le message de chargement en cours apparaît à l'écran, vous ne pouvez plus annuler l'opération de sauvegarde. Ne mettez jamais l'instrument hors tension et ne retirez jamais la mémoire flash USB pendant cette opération. r 3 Utilisez les touches CATEGORY [ f ] et 7 Un message vous indiquant que l'opération est terminée apparaît à l'écran. Appuyez sur la touche [EXIT] pour revenir à l'écran MAIN. 325 DGX-530/YPG-535 Mode d'emploi 97 Utilisation de la mémoire flash USB Suppression de données de la mémoire flash USB Cette procédure supprime le fichier utilisateur et le fichier SMF de la mémoire flash USB. 1 Vérifiez que la mémoire flash USB contenant le(s) fichier(s) à supprimer a été correctement insérée dans la borne USB TO DEVICE de l'instrument et que l'icône correspondante apparaît sur l'écran MAIN. 4 Sélectionnez le fichier que vous souhaitez supprimer. Vous pouvez appuyer simultanément sur les touches [+] et [-] pour sélectionner le premier morceau ou fichier de données utilisateur de la mémoire flash USB. 5 Appuyez sur la touche [EXECUTE]. 2 Appuyez sur la touche FILE CONTROL [MENU]. [ ] pour localiser l'élément Delete (Supprimer). L'écran vous demande confirmation. Vous pouvez annuler l'opération de suppression à ce stade en appuyant sur la touche [-]. r 3 Utilisez les touches CATEGORY [ f ] et 6 Appuyez à nouveau sur la touche ATTENTION [EXECUTE] ou sur la touche [+] pour démarrer l'opération de suppression. · Une fois que le message de suppression en cours apparaît à l'écran, vous ne pouvez plus annuler l'opération de sauvegarde. Ne mettez jamais l'instrument hors tension et ne retirez jamais la mémoire flash USB pendant cette opération. 7 Un message vous indiquant que l'opération est terminée apparaît à l'écran. Appuyez sur la touche [EXIT] pour revenir à l'écran MAIN. NOTE · Si la mémoire flash USB est protégée en écriture, un message approprié s'affichera à l'écran et vous ne pourrez pas exécuter l'opération. 326 98 DGX-530/YPG-535 Mode d'emploi Utilisation de la mémoire flash USB Reproduction des données contenues sur une mémoire flash USB IMPORTANT · Pour reproduire des données copiées sur une mémoire flash USB depuis un ordinateur ou tout autre périphérique, il faut stocker ces morceaux dans le répertoire racine de la mémoire flash USB ou dans un dossier de premier ou de second niveau dans le répertoire racine. Les données stockées dans les dossiers de troisième niveau créés au sein d'un dossier de second niveau ne peuvent pas être sélectionnées et reproduites sur cet instrument. Mémoire Flash USB (racine) Fichier de morceaux Fichier de morceaux Sélectionnables et reproductibles Fichier de morceaux Fichier de morceaux Non sélectionnables et non reproductibles 1 Vérifiez que la mémoire flash USB contenant le morceau ou la base de données musicale à reproduire a été correctement inséré(e) dans la borne USB TO DEVICE de l'instrument et que l'icône correspondante apparaît sur l'écran MAIN. 2 Appuyez sur la touche [SONG] pour 3 4 reproduire un fichier de morceaux et sur la touche [MUSIC DATABASE] dans le cas d'une base de données musicale. Les fichiers correspondant au type sélectionné s'affichent. Utilisez le cadran pour sélectionner le fichier que vous voulez reproduire : numéros de morceaux 36 et au-delà ou numéros de bases de données 301 et supérieurs. Reproduisez le fichier sélectionné de la même manière que les fichiers internes : appuyez sur la touche [START/STOP] ou jouez sur le clavier. DGX-530/YPG-535 Mode d'emploi 99 érenc éf R Connecteurs q Borne USB TO DEVICE Cette borne permet d'établir une connexion avec des périphériques de stockage USB. Reportez-vous à la section « Précautions à prendre en cas d'utilisation de la borne USB TO DEVICE » à la page 93. e Connexions q w w Borne USB TO HOST Cette borne permet un raccordement direct à un ordinateur. Pour en savoir plus, reportez-vous à la section « Connexion d'un ordinateur », à la page 101. 327 100 DGX-530/YPG-535 Mode d'emploi Connexions Connexion d'un ordinateur Les fonctions suivantes deviennent disponibles dès lors que l'instrument est relié à un ordinateur. G Les données de performance peuvent être transmises entre l'instrument et l'ordinateur (page 102). G Les fichiers sont également transférables entre l'instrument et l'ordinateur (page 104). La connexion se fait selon la procédure suivante : 1 Installez le pilote USB MIDI sur l'ordinateur. Le pilote USB­MIDI est inclus dans le CD- ROM. L'installation du pilote USB MIDI est décrite aux pages 109 ­ 111. 2 Connectez la borne USB de l'ordinateur à celle de l'instrument à l'aide d'un câble USB de type AB (vendu séparément). I Précautions à prendre en cas d'utilisation de la borne USB TO HOST Lorsque vous reliez l'ordinateur à la borne USB TO HOST, veuillez respecter les points suivants. Le non-respect de ces instructions peut provoquer un blocage de l'ordinateur, voire la corruption ou la perte de données. Si l'ordinateur ou l'instrument se bloque, redémarrez le logiciel ou le système d'exploitation de l'ordinateur ou mettez l'instrument hors puis sous tension. ATTENTION · Utilisez un câble USB de type AB de moins de 3 mètres de long. · Avant de relier l'ordinateur à la borne USB TO HOST, quittez le mode d'économie d'énergie (suspension, veille, attente, par exemple) de l'ordinateur. [. . . ] Nusantik Gedung Yamaha Music Center, Jalan Jend. 4, Jakarta 12930, Indonesia Tel: 21-520-2577 CENTRAL & SOUTH AMERICA MEXICO Yamaha de México S. A. 09300, México, D. F. , México Tel: 55-5804-0600 SPAIN/PORTUGAL Yamaha Música Ibérica, S. A. 17, 200, 28230 Las Rozas (Madrid), Spain Tel: 91-639-8888 KOREA Yamaha Music Korea Ltd. [. . . ]

CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE YAMAHA DGX-530 YPG-535

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique...
En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.

Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice YAMAHA DGX-530 YPG-535 débutera alors.

Recherchez une notice

 

Copyright © 2015 - UneNotice -

flag