UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!
Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi YAMAHA FJR1300-2004. Nous espérons que le manuel YAMAHA FJR1300-2004 vous sera utile.
Vous possédez un YAMAHA FJR1300-2004, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre YAMAHA FJR1300-2004, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.
Vous pouvez télécharger les notices suivantes connexes à ce produit :
YAMAHA FJR1300-2004 (6997 ko)
Extrait du mode d'emploi : notice YAMAHA FJR1300-2004
Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.
[. . . ] MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
FJR1300 FJR1300A
5JW-28199-F3
FAU26941
DECLARATION of CONFORMITY
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
We Company: MORIC CO. , LTD. Address: 1450-6 Mori Mori-Machi Shuchi-gun Shizuoka 437-0292 Japan Hereby declare that the product: Kind of equipment: IMMOBILIZER Type-designation: 5SL-00, 5VS-00, 5VX-00, 3HT-00, 5UX-00, 5UX-10, 5KS-00 and 5KS-10 is in compliance with following norm(s) or documents: R&TTE Directive(1999/5/EC) EN300 330-2 v1. 1. 1(2001-6), EN60950(2000) Two or Three-Wheel Motor Vehicles Directive(97/24/EC: Chapter 8, EMC)
Nous, la Société : MORIC CO. , LTD. Adresse : 1450-6 Mori Mori-Machi Shuchi-gun Shizuoka 437-0292 Japon Déclarons par la présente, que le produit : Type d'appareil : IMMOBILISATEUR Type/désignation : 5SL-00, 5VS-00, 5VX-00, 3HT-00, 5UX-00, 5UX-10, 5KS-00 et 5KS-10 est conforme aux normes ou documents suivants : Directive R&TTE (1999/5/CE) EN300 330-2 v1. 1. 1 (2001-6), EN60950 (2000) Directive concernant les véhicules motorisés à deux ou trois roues (97/24/CE : Chapitre 8, EMC)
Place of issue: Shizuoka, Japan Date of issue: Aug. 1st 2002
Ville : Shizuoka, Japon Date : 1er août 2002
Kazuji Kawai representative name and signature
Kazuji Kawai Nom et signature du mandataire
INTRODUCTION
FAU10100
Bienvenue dans l'univers des deux roues de Yamaha ! [. . . ] · S'assurer du bon fonctionnement et de l'absence de jeu excessif. · Lubrifier à la graisse à base de savon au lithium.
12 * Bras oscillant
Tous les 50000 km
6
13 *
Roulements de direction
· S'assurer qu'ils n'ont pas de jeu et que la direction n'est pas dure. · Lubrifier à la graisse à base de savon au lithium. · S'assurer que tous les écrous et vis sont correctement serrés. · Contrôler le fonctionnement. · Contrôler le fonctionnement. · Contrôler le fonctionnement et s'assurer de l'absence de fuites d'huile. · Contrôler le fonctionnement et s'assurer que l'amortisseur ne fuit pas. 6-3
Tous les 20000 km
14 * Attaches du cadre 15 16 * Béquille latérale, béquille centrale Contacteur de béquille latérale
17 * Fourche avant 18 * Combiné ressort-amortisseur
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
DISTANCE AU COMPTEUR (× 1000 km) N° ÉLÉMENTS Points pivots de bras relais et bras de raccordement de suspension arrière Injection de carburant électronique Huile moteur Cartouche du filtre à huile moteur Système de refroidissement Huile de couple conique arrière CONTRÔLES OU ENTRETIENS À EFFECTUER 1 · Contrôler le fonctionnement. · Lubrifier à la graisse à base de savon au lithium. · Régler le régime de ralenti du moteur et la synchronisation. · Contrôler le niveau d'huile et s'assurer de l'absence de fuites d'huile. · Contrôler le niveau de liquide de refroidissement et s'assurer de l'absence de fuites de liquide. · Contrôler le niveau d'huile et s'assurer de l'absence de fuites d'huile. · Contrôler le fonctionnement. 10 20 30 40 CONTRÔLE ANNUEL
19 *
20 *
21
22
23 *
6
24
Tous les 3 ans
Contacteur de feu stop 25 * sur frein avant et arrière 26 Pièces mobiles et câbles Boîtier de poignée et câble des gaz Tube et pot d'échappement
· Lubrifier. · Contrôler le fonctionnement et le jeu. · Régler le jeu de câble des gaz si nécessaire. · Lubrifier le boîtier de poignée des gaz et le câble des gaz. · Contrôler le serrage du collier à vis.
27 *
28 *
6-4
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
DISTANCE AU COMPTEUR (× 1000 km) N° ÉLÉMENTS Éclairage, signalisation et contacteurs CONTRÔLES OU ENTRETIENS À EFFECTUER 1 29 * · Contrôler le fonctionnement. · Régler le faisceau de phare. [. . . ] 3-4
R
Ralenti du moteur, contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-15 Remisage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3 Réservoir de carburant, bouchon. . . . . . . . . . 3-12 Réservoir de carburant, ventilation . . . . . . . 3-13 Rodage du moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3 Roues. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-19 Roulements de roue, contrôle . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ]
CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE YAMAHA FJR1300-2004
UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.
Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice YAMAHA FJR1300-2004 débutera alors.