Mode d'emploi YAMAHA FZ1-S-2007

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!

Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi YAMAHA FZ1-S-2007. Nous espérons que le manuel YAMAHA FZ1-S-2007 vous sera utile.

Vous possédez un YAMAHA FZ1-S-2007, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre YAMAHA FZ1-S-2007, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.


Mode d'emploi YAMAHA FZ1-S-2007
Télécharger la notice

Vous pouvez télécharger les notices suivantes connexes à ce produit :

   YAMAHA FZ1-S-2007 annexe 1 (4810 ko)
   YAMAHA FZ1-S-2007 (4904 ko)
   YAMAHA FZ1-S-2007 annexe 1 (4787 ko)

Extrait du mode d'emploi : notice YAMAHA FZ1-S-2007

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

[. . . ] MANUEL DU PROPRIÉTAIRE FZ1-S 3C3-28199-F1 FAU26943 DECLARATION of CONFORMITY We Company: MORIC CO. , LTD. Address: 1450-6 Mori Mori-Machi Shuchi-gun Shizuoka 437-0292 Japan Hereby declare that the product: Kind of equipment: IMMOBILIZER Type-designation: 5SL-00 is in compliance with following norm(s) or documents: R&TTE Directive(1999/5/EC) EN300 330-2 v1. 1. 1(2001-6), EN60950-1(2001) Two or Three-Wheel Motor Vehicles Directive(97/24/EC: Chapter 8, EMC) Place of issue: Shizuoka, Japan Date of issue: 1 Aug. Contents To change contact person and integrate type-designation. 1 Version up the norm of EN60950 to EN60950-1 2 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Nous, la Société : MORIC CO. , LTD. [. . . ] · Régler et lubrifier abondamment la chaîne avec un lubrifiant spécial pour chaîne à joints toriques. · S'assurer qu'ils n'ont pas de jeu et que la direction n'est pas dure. · Lubrifier à la graisse à base de savon au lithium. · S'assurer que tous les écrous et vis sont correctement serrés. · Contrôler le fonctionnement. · Contrôler le fonctionnement. · Contrôler le fonctionnement et s'assurer de l'absence de fuites d'huile. 6 13 Chaîne de transmission Tous les 1000 km et après le nettoyage de la moto ou la conduite sous la pluie 14 * Roulements de direction Tous les 20000 km 15 * Attaches du cadre 16 17 * Béquille latérale, béquille centrale Contacteur de béquille latérale 18 * Fourche avant 6-3 ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS DISTANCE AU COMPTEUR (× 1000 km) N° ÉLÉMENTS Combiné ressort-amortisseur CONTRÔLES OU ENTRETIENS À EFFECTUER 1 19 * · Contrôler le fonctionnement et s'assurer que l'amortisseur ne fuit pas. 10 20 30 40 CONTRÔLE ANNUEL Points pivots de bras relais et bras de raccor20 * dement de suspension arrière 21 * Injection de carburant · Contrôler le fonctionnement. · Régler le régime de ralenti du moteur et la synchronisation. · Contrôler le niveau d'huile et s'assurer de l'absence de fuites d'huile. · Contrôler le niveau de liquide de refroidissement et s'assurer de l'absence de fuites de liquide. · Contrôler le fonctionnement. 22 Huile moteur Cartouche du filtre à huile moteur Système de refroidissement 23 24 * 6 Tous les 3 ans Contacteur de feu stop 25 * sur frein avant et arrière 26 Pièces mobiles et câbles Boîtier de poignée et câble des gaz · Lubrifier. · Contrôler le fonctionnement et le jeu. · Régler le jeu de câble des gaz si nécessaire. · Lubrifier le boîtier de poignée des gaz et le câble des gaz. · S'assurer du bon état du clapet de coupure d'air, du clapet flexible et de la durite. · Si nécessaire, remplacer le système d'admission d'air dans son intégralité. 6-4 27 * 28 * Système d'admission d'air ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS DISTANCE AU COMPTEUR (× 1000 km) N° ÉLÉMENTS Tube et pot d'échappement Éclairage, signalisation et contacteurs CONTRÔLES OU ENTRETIENS À EFFECTUER 1 29 * 30 * · Contrôler le serrage du collier à vis. · Contrôler le fonctionnement. · Régler le faisceau de phare. 10 20 30 40 FAU18680 CONTRÔLE ANNUEL N. B. : G Filtre à air 6 · L'élément équipant le filtre à air de ce modèle est en papier huilé et est jetable. Il convient dès lors de ne pas le nettoyer à l'air comprimé sous peine de l'endommager. [. . . ] 3-13 Frein, pédale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14 Fusibles, remplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-27 H Huile moteur et cartouche du filtre. . . . . . . . . . 6-8 Huile moteur, témoin du niveau. . . . . . . . . . . . . . [. . . ]

CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE YAMAHA FZ1-S-2007

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique...
En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.

Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice YAMAHA FZ1-S-2007 débutera alors.

Recherchez une notice

 

Copyright © 2015 - UneNotice -

flag