UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!
Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi YAMAHA IF 2115-AS. Nous espérons que le manuel YAMAHA IF 2115-AS vous sera utile.
Vous possédez un YAMAHA IF 2115-AS, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre YAMAHA IF 2115-AS, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.
Vous pouvez télécharger les notices suivantes connexes à ce produit :
YAMAHA IF 2115-AS (301 ko)
Extrait du mode d'emploi : notice YAMAHA IF 2115-AS
Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.
[. . . ] - Vérifiez les spécifications techniques du support et assurez-vous qu'il est suffisamment solide pour supporter le poids du haut-parleur. - Ne montez qu'un seul haut-parleur sur chaque support. - Utilisez les vis fournies, si elles sont incluses. [. . . ] Evitez également les froids et chaleurs extrêmes (exposition directe au soleil, près d'un chauffage ou dans une voiture exposée en plein soleil) qui risquent de déformer le panneau ou d'endommager les éléments internes. N'installez pas l'appareil dans une position instable où il risquerait de se renverser.
Yamaha n'est pas responsable des détériorations causées par une utilisation impropre de l'appareil ou par des modifications apportées par l'utilisateur.
* Les illustrations fournies dans ce mode d'emploi ont un rôle explicatif uniquement et peuvent ne pas correspondre exactement à la situation réelle rencontrée pendant l'utilisation. * Les noms de sociétés et de produits mentionnés dans ce mode d'emploi sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs. Pour plus d'informations sur la configuration du système de signaux lors de l'utilisation des enceintes avec plusieurs amplificateurs de puissance, veuillez vous référer au site mentionné ci-dessous. Site Web mondial Yamaha Pro Audio : http://www. yamahaproaudio. com/
(6)-1
Commutateur Bi-Amp / Passive
Sélectionner le mode Bi-Amp (bi-amplification) ou Passive (gamme étendue).
Résistance des boulons à oeil
Ne pas oublier que la résistance du boulon à oeil varie en fonction de l'angle de suspension de l'enceinte. S'assurer que la charge affectée à chaque boulon à oeil est inférieure à 740 kg à un angle de suspension de 0 degré et inférieure à 185 kg à un angle de 45 degrés.
ATTENTION
Ne pas modifier le paramètre Bi-Amp / Passive lorsque l'enceinte est en cours d'utilisation.
ATTENTION
Lorsque des boulons à oeil sont utilisés, s'assurer que l'angle de suspension est compris entre 0 et 45 degrés, comme illustré cidessous.
0º (740kg) 45º (185kg) 90º (148kg)
Câblage de fiches Neutrik Speakon NL4
Brancher les fiches comme illustré ci-dessous.
ATTENTION
1+
ATTENTION
Veiller à utiliser le câble d'enceinte adéquat (pas d'instrument blindé ni de câble de ligne) pour tous les raccordements d'enceintes.
1-
Ne pas suspendre les boulons à oeil comme illustré sur le schéma cidessous.
2+
2-
Pavillon acoustique rotatif
Fiche NEUTRIK
1+ 1 2+ 2
NOTE
Bi-Amp
LF+ LF HF+ HF
Passive
+
NOTE
La directivité du pavillon acoustique de l'enceinte est réglée en usine, de sorte que la diffusion ascendante soit étroite et que la diffusion descendante soit large.
1. 2.
La prise Speakon et les barrettes de connexion sont connectées en parallèle.
Retirer toutes les vis de fixation de la grille, puis retirer la grille de l'enceinte. Retirer toutes les vis installées sur le pavillon acoustique, extraire celui-ci de l'enceinte, le faire pivoter de 90 degrés, puis le réinstaller dans l'enceinte.
Installation suspendue
ATTENTION
· La résistance des points de suspension sur l'enceinte est de 60 kg par point (maximum). · Avant de procéder à une quelconque installation ou construction, s'adresser à un installateur spécialisé. · Choisir des câbles de suspension, un emplacement d'installation et du matériel de fixation suffisamment résistants pour supporter le poids de l'enceinte. · A long terme, certains éléments de fixation peuvent se dégrader en raison de l'usure et/ou de la corrosion. Pour un maximum de sécurité, l'installation doit être vérifiée intégralement à intervalles réguliers. Yamaha ne peut être tenu responsable des dommages ou blessures résultant d'un manque de solidité de la structure de fixation ou d'une installation incorrecte.
ATTENTION
Lors de la rotation du pavillon acoustique, veiller à ne pas couper accidentellement les fils de connexion reliés au moteur du pavillon acoustique.
Etroite
Large
Rotation à 90 degrés Etroite Vertical
Large Horizontal
NOTE
Utilisation de boulons à oeil pour la suspension
Pour un maximum de sécurité, respecter scrupuleusement les précautions ci-dessous.
Si l'enceinte est utilisée comme moniteur de studio, changer la dispersion du pavillon acoustique de telle sorte que la diffusion ascendante soit large et que la diffusion descendante soit étroite, comme le montre le schéma.
Large
ATTENTION
· Utiliser uniquement les boulons à oeil fournis avec le produit. · Utiliser au moins trois boulons à oeil pour les installations suspendues. · Utiliser le cadre en option si une enceinte doit être suspendue à partir d'une autre enceinte suspendue. · Installer les boulons à oeil sur plusieurs faces de l'enceinte.
Etroite Horizontal
IF2115/2112AS Mode d'emploi
Français
7
Specifications
System Type Model Specifications/Drive Mode
Frequency Range (-10dB) (4)*1 Frequency Range (±3dB) (4)*1 Nominal Coverage (H x V, -6dB) Power Rating Nominal Impedance Sensitivity (1W@1m) Calculated Peak SPL Calculated Continuous SPL
High power 2-way full-range speaker IF2112/AS(W) Passive Bi-amp Passive IF2115/AS(W) Bi-amp
50 Hz 20k Hz (Bi-amp mode) 70 Hz 20k Hz (Bi-amp mode) 60 100° x 60°, can be rotated to 60° x 60 100° 600 W*2 8 ohms 96dB SPL 130dB SPL 124dB SPL LF: 700 W (AES) LF: 8 ohms LF: 96dB SPL LF: 130dB SPL LF: 124dB SPL HF: 110 W (AES) HF: 8 ohms HF: 108dB SPL HF: 134dB SPL HF: 128dB SPL
45 Hz 20k Hz (Bi-amp mode) 60 Hz 20k Hz (Bi-amp mode) 60 100° x 60° , can be rotated to 60° x 60 100° 600 W*2 8 ohms 97dB SPL 131dB SPL 125dB SPL LF: 700 W (AES) LF: 8 ohms LF: 98dB SPL LF: 132dB SPL LF: 126dB SPL HF: 110 W (AES) HF: 8 ohms HF: 108dB SPL HF: 134dB SPL HF: 128dB SPL
Components
LF HF 12" (30cm) Woofer, 4" (100mm) Voice Coil Rotatable Constant Directivity Horn, 1. 4" (38mm) exit, 3" (76mm) Voice Coil Compression Driver 15" (38cm) Woofer, 4" (100mm) Voice Coil Rotatable Constant Directivity Horn, 1. 4" (38mm) exit, 3" (76mm) Voice Coil Compression Driver
Enclosure
Dimensions (H x W x D) Weight Shape Material Finish Grill Connectors Flying Hardware Pole Mounts Handle 695 x 378 x 333 mm (27. 4 x 14. 9 x 13. 1 in)
29 kg (64 lbs)
770 x 448 x 374 mm (30. 3 x 17. 6 x 14. 7 in)
35 kg (77 lbs)
Multi-angle wedge 5/8 inch (16mm), 11-ply Finnish Birch Textured Black (Textured White) 16 gauge powder coated perforated steel grilles, backed with acoustically transparent reticulated foam 2 x Neutrik NL4 and barrier strip, wired in parallel 16 x M10 for shoulder eyebolts and U-bracket One Two
Multi-angle wedge 5/8 inch (16mm), 11-ply Finnish Birch Textured Black (Textured White) 16 gauge powder coated perforated steel grilles, backed with acoustically transparent reticulated foam 2 x Neutrik NL4 and barrier strip, wired in parallel 16 x M10 for shoulder eyebolts and U-bracket One Two
Optional Accessory
U-bracket Array Frame UB2112(W) n/a UB2115(W) n/a
3rd party accessory
Omnimount (US) Multimount (US, Allen products) Powermount (UK) Ohashi (Japan) n/a n/a n/a n/a n/a n/a n/a n/a
* 1: With recommended YAMAHA DSP configuration. [. . . ] Wettergrens Gata 1, Box 30053 S-400 43 Göteborg, Sweden Tel: 031 89 34 00
SINGAPORE
Yamaha Music (Asia) Pte. , Ltd. #03-11 A-Z Building 140 Paya Lebor Road, Singapore 409015 Tel: 6747-4374
PANAMA AND OTHER LATIN AMERICAN COUNTRIES/ CARIBBEAN COUNTRIES
Yamaha Music Latin America, S. A. Torre Banco General, Piso 7, Urbanización Marbella, Calle 47 y Aquilino de la Guardia, Ciudad de Panamá, Panamá Tel: +507-269-5311
TAIWAN
Yamaha KHS Music Co. , Ltd. [. . . ]
CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE YAMAHA IF 2115-AS
UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.
Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice YAMAHA IF 2115-AS débutera alors.