UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!
Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi YAMAHA IMX644. Nous espérons que le manuel YAMAHA IMX644 vous sera utile.
Vous possédez un YAMAHA IMX644, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre YAMAHA IMX644, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.
Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.
[. . . ] EN FR ES DE IT RU
ITALIANO
Owner's Manual Mode d'emploi Manual de instrucciones Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni
DEUTSCH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
ENGLISH
Explanation of Graphical Symbols
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN
The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
The above warning is located on the top of the unit.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1 2 3 4 5 6 7 8 Read these instructions. Install in accordance with the manufacturer's instructions. [. . . ] Nous vous recommandons également de régler toutes les commandes de niveau sur le niveau minimum. Si vous n'observez pas ces mesures, des bruits en créneaux soudains et forts risquent d'endommager l'équipement et même l'ouïe des personnes se trouvant dans la zone.
·
·
Section OUTPUT
) Connecteurs Euroblock
Ces connecteurs de sortie symétriques sont utilisés pour connecter les amplificateurs de puissance et autres périphériques de sortie. OUTPUT 1 et 2 sont des sorties stéréo. Le connecteur A concerne la sortie du signal du canal gauche et le connecteur B, la sortie du signal du canal droit. OUTPUT 1 et 2 peuvent également être affectés à une sortie mono via l'application IMX644 Manager. Reportez-vous à la page 13 pour plus d'informations sur la connexion aux connecteurs Euroblock.
IMX644 Mode d'emploi
11
FRANÇAIS
Connexions
Exemple de système
Ordinateur
Platine cassettes
Microphone
FRANÇAIS
Lecteur de MD
Graveur de CD
Microphone sans fil
Tuner sans fil
AMX ou contrôleur externe similaire
1
2
3
4
Amplificateur de puissance
5
6
7
8
Appareil d'entrée/sortie de commande externe
Hautparleurs zone 1
Amplificateur de puissance Haut-parleurs zone 3 Hautparleurs zone 2
Haut-parleurs zone 4
12
IMX644 Mode d'emploi
Connexions
Connecteurs et câbles
Connecteurs [MONO INPUT] et [OUTPUT] (Euroblock à 3 broches)
Branchez les micros externes, amplificateurs et autres appareils aux connecteurs [MONO INPUT] et [OUTPUT] du panneau arrière via des câbles munis des fiches Euroblock à 3 broches fournies. Suivez la procédure décrite dans cette section pour fixer les fiches Euroblock aux câbles appropriés.
Affectations des broches Euroblock N° de broche 1 2 1 2 3 3 Nom du signal HOT COLD GND
Connexion de la fiche Euroblock
NOTE
· Nous vous recommandons d'utiliser un tournevis plat avec une largeur de lame d'environ 3 millimètres pour la fixation du connecteur Euroblock.
3mm
1
Dénudez les câbles à relier à une fiche Euroblock comme indiqué ci-dessous.
Câble blindé 7mm
30mm
ATTENTION
· · Prenez soin d'utiliser des câbles blindés. N'étamez pas (recouvrir de brasure) les sections exposées du câble.
Utilisez des lignes symétriques pour connecter des micros et des sources similaires aux connecteurs [MONO INPUT]. Branchez des câbles symétriques comme illustré ci-dessous.
XLR-3-11C (ou équivalent)
2
Desserrez les vis de la borne.
Desserrez Tournevis pour écrous à fente Fiche Euroblock
1 3 2
2
1
Vis de la borne
3
Lorsqu'un amplificateur qui doit être branché au connecteur OUTPUT dispose d'entrées symétriques de type XLR, branchez le câble de connexion comme illustré ci-dessous.
XLR-3-12C (ou équivalent)
3
Insérez les câbles.
1 3 2
1
2
4
3
Serrez soigneusement les vis de la borne. Tirez doucement sur les câbles pour vérifier qu'ils sont bien fixés.
5
Branchez la fiche Euroblock au connecteur Euroblock de l'IMX644.
IMX644 Mode d'emploi
13
FRANÇAIS
Connexions
Connecteur [REMOTE] (RS-232C)
Utilisez ce connecteur lorsque vous contrôlez l'IMX644 à partir de l'application IMX644 Manager ou d'un contrôleur AMX/ Creston externe. Utilisez un câble croisé RS-232C pour la connexion.
Affectations de la broche du connecteur
12345
Connecteur [GPI] (25 broches D-sub)
Des périphériques de contrôle GPI (Interface à usage général) externes peuvent être branchés à ce connecteur pour permettre l'entrée et la sortie de signaux de commande à distance. Le port GPI de l'IMX644 dispose de huit entrées et de huit sorties, plus une sortie « POWER MONITOR » dédiée, qui indique si l'appareil est sous ou hors tension. Les broches d'entrée restent normalement ouvertes. Court-circuiter une broche d'entrée à la terre (GND) rappelle le numéro de mémoire correspondant. Les broches de sortie sont des sorties collecteurs ouverts qui fournissent une sortie maximale de +35 volts, avec une capacité de maximum 30 mA par port. En ce qui concerne les sorties POWER MONITOR, les broches 24 et 25 sont « fermées » (court-circuitées) lorsque l'appareil est sous tension. La broche POWER MONITOR COLD (broche 25) est connectée de manière interne aux broches GND. L'application IMX644 Manager peut être utilisée pour l'affectation des paramètres.
Affectations de la broche du connecteur
13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
N° de broche 1 2 3 4
Nom du signal Inutilisé RxD TxD DTR GND DSR RTS CTS Inutilisé
FRANÇAIS
6789
5 6 7 8 9
Un contrôleur AMX externe ou similaire peut être utilisé pour envoyer des commandes à l'IMX644 pour rappeler des mémoires et ajuster le niveau des canaux individuels. Reportez-vous à la page 20 pour plus d'informations sur les commandes de contrôle à distance disponibles.
25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14
N° de broche 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25
Nom du signal GND GND INPUT 1 INPUT 2 INPUT 3 INPUT 4 INPUT 5 INPUT 6 INPUT 7 INPUT 8 GND GND GND OUTPUT 1 OUTPUT 2 OUTPUT 3 OUTPUT 4 OUTPUT 5 OUTPUT 6 OUTPUT 7 OUTPUT 8 GND GND POWER MONITOR HOT POWER MONITOR COLD
14
IMX644 Mode d'emploi
Fonctions de la console de mixage
Les fonctions de la console de mixage IMX644 peuvent être programmées et modifiées en détail grâce à l'application IMX644 Manager installée sur un ordinateur (page 7). Cette section traite des fonctions pouvant être contrôlées via l'application IMX644 Manager. Pour plus de détails sur le fonctionnement de l'application, reportez-vous au Mode d'emploi de l'IMX644 Manager. Pour activer la communication avec l'application IMX644 Manager, maintenez la touche MEMORY [D] de l'IMX644 enfoncée tout en mettant la console sous tension ([POWER] sur ON).
Canaux d'entrée
GAIN
Vous pouvez régler et afficher individuellement le gain des préampli micro du canal d'entrée mono.
Paramètre GAIN (PAD est désactivé) GAIN (PAD est activé) Gamme -54 dB -30 dB -20 dB +4 dB Valeur initiale -35 dB -1 dB
MATRIX
MATRIX permet d'affecter des canaux d'entrée distincts à n'importe quel canal de sortie de la console de mixage. [. . . ] Se Lei desidera disfarsi di questi articoli, prego contatti le Sue autorità locali o il rivenditore e richieda la corretta modalità di smaltimento.
For details of products, please contact your nearest Yamaha representative or the authorized distributor listed below.
NORTH AMERICA
CANADA
Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario, M1S 3R1, Canada Tel: 416-298-1311
POLAND
Yamaha Music Central Europe GmbH Sp. z. 17 Stycznia 56, PL-02-146 Warszawa, Poland Tel: 022-868-07-57
ASIA
THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA
Yamaha Music & Electronics (China) Co. , Ltd. 2F, Yunhedasha, 1818 Xinzha-lu, Jingan-qu, Shanghai, China Tel: 021-6247-2211
U. S. A.
Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Ave. , Buena Park, Calif. [. . . ]
CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE YAMAHA IMX644
UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.
Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice YAMAHA IMX644 débutera alors.