Mode d'emploi YAMAHA MAJESTY400-2007

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!

Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi YAMAHA MAJESTY400-2007. Nous espérons que le manuel YAMAHA MAJESTY400-2007 vous sera utile.

Vous possédez un YAMAHA MAJESTY400-2007, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre YAMAHA MAJESTY400-2007, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.


Mode d'emploi YAMAHA MAJESTY400-2007
Télécharger la notice

Vous pouvez télécharger les notices suivantes connexes à ce produit :

   YAMAHA MAJESTY400-2007 (2517 ko)

Extrait du mode d'emploi : notice YAMAHA MAJESTY400-2007

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

[. . . ] MANUEL DU PROPRIÉTAIRE YP400 YP400A 5RU-28199-F3 FAU26943 DECLARATION of CONFORMITY We Company: MORIC CO. , LTD. Address: 1450-6 Mori Mori-Machi Shuchi-gun Shizuoka 437-0292 Japan Hereby declare that the product: Kind of equipment: IMMOBILIZER Type-designation: 5SL-00 is in compliance with following norm(s) or documents: R&TTE Directive(1999/5/EC) EN300 330-2 v1. 1. 1(2001-6), EN60950-1(2001) Two or Three-Wheel Motor Vehicles Directive(97/24/EC: Chapter 8, EMC) Place of issue: Shizuoka, Japan Date of issue: 1 Aug. Contents To change contact person and integrate type-designation. 1 Version up the norm of EN60950 to EN60950-1 2 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Nous, la Société : MORIC CO. , LTD. [. . . ] Nettoyer et corriger l'écartement des électrodes. Contrôler le fonctionnement, le niveau de liquide et s'assurer de l'absence de fuite. Contrôler le fonctionnement, le niveau de liquide et s'assurer de l'absence de fuite. Régler. 3 4 5 6 7 8 9 G G G 3 * Soupapes 4 5 Éléments de filtre à air Élément du filtre à air du boîtier de la courroie trapézoïdale G G G G G 6 * Frein avant G G Quand la limite est atteinte. 7 * Frein arrière G Quand la limite est atteinte. 8 Blocage du frein arrière G G 6-3 ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS N° ÉLÉMENTS G CONTRÔLES OU ENTRETIENS À EFFECTUER S'assurer de l'absence de craquelures ou autre endommagement. Contrôler le voile et l'état. Contrôler la profondeur de sculpture et l'état des pneus. Contrôler la pression de gonflage. S'assurer qu'ils n'ont pas de jeu et ne sont pas endommagés. S'assurer qu'ils n'ont pas de jeu et que la direction n'est pas dure. Lubrifier à la graisse à base de savon au lithium. S'assurer que tous les écrous et vis sont correctement serrés. Contrôler le fonctionnement et s'assurer de l'absence de fuites d'huile. Contrôler le fonctionnement et s'assurer que les amortisseurs ne fuient pas. Contrôler le régime de ralenti du moteur. (Voir pages 3-5 et 6-11. ) Contrôler le niveau d'huile et s'assurer de l'absence de fuites d'huile. 6-4 DISTANCE AU COMPTEUR (× 1000 km) CONTRÔLE ANNUEL 1 10 20 30 40 1 2 9 * Durites de frein G 10 * Roues G G Tous les 4 ans 11 * Pneus G G G 3 4 5 6 7 8 9 12 * Roulements de roue 13 * Roulements de direction G G G Tous les 20000 km 14 * Attaches du cadre G Béquille latérale, béquille centrale Contacteur de béquille 16 * latérale 15 17 * Fourche avant G G G G Combinés ressort-amortisseur 19 * Injection de carburant 18 * 20 G G G Huile moteur G Lorsque l'indicateur de changement d'huile clignote (tous les 5000 km). Tous les 5000 km ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS N° 21 22 * 23 ÉLÉMENTS Élément du filtre à huile moteur Système de refroidissement Huile de transmission finale CONTRÔLES OU ENTRETIENS À EFFECTUER Remplacer. Contrôler le niveau de liquide de refroidissement et s'assurer de l'absence de fuites de liquide. S'assurer de l'absence de fuites d'huile. Contrôler le fonctionnement et le jeu. [. . . ] 3-11 Frein arrière, levier de blocage. . . . . . . . . . . . . . . . 3-12 Frein arrière, réglage du câble de levier de blocage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-24 Frein avant, levier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11 Freins ABS (pour modèle à ABS). . . . . . . . . . . . [. . . ]

CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE YAMAHA MAJESTY400-2007

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique...
En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.

Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice YAMAHA MAJESTY400-2007 débutera alors.

Recherchez une notice

 

Copyright © 2015 - UneNotice -

flag