Mode d'emploi YAMAHA MOTIFRACKES 1

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!

Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi YAMAHA MOTIFRACKES. Nous espérons que le manuel YAMAHA MOTIFRACKES vous sera utile.

Vous possédez un YAMAHA MOTIFRACKES, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre YAMAHA MOTIFRACKES, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.


Mode d'emploi YAMAHA MOTIFRACKES
Télécharger la notice

Vous pouvez télécharger les notices suivantes connexes à ce produit :

   YAMAHA MOTIFRACKES 1 (2881 ko)
   YAMAHA MOTIFRACKES 2 (648 ko)

Extrait du mode d'emploi : notice YAMAHA MOTIFRACKES1

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

[. . . ] MODE D'EMPLOI TONE GENERATOR FR SPECIAL MESSAGE SECTION This product utilizes batteries or an external power supply (adapter). DO NOT connect this product to any power supply or adapter other than one described in the manual, on the name plate, or specifically recommended by Yamaha. Battery Notice: This product MAY contain a small non-rechargeable battery which (if applicable) is soldered in place. The average life span of this type of battery is approximately five years. When replacement becomes necessary, contact a qualified service representative to perform the replacement. [. . . ] Ces types d'arpèges modifient le timbre ou la hauteur du son au lieu de jouer des notes spécifiques. En fait, certains types ne contiennent absolument aucune donnée de note. Lorsque vous utilisez un type d'arpèges appartenant à cette catégorie, réglez le paramètre KeyMode sur « direct » dans chacun des modes concernés. Reproduction d'un motif de batterie Quelle que soit la note enfoncée, le même motif rythmique est lancé. Cntr Control Reproduction d'un motif de batterie, en plus de notes jouées (instruments de batterie attribués) Quelle que soit la note enfoncée, le même motif rythmique est lancé. L'ajout de notes à celle déjà maintenue produit des sons supplémentaires (instruments de batterie attribués) pour le motif de batterie. Mode d'emploi 63 Arpeggio (Arpège) Paramètres associés aux arpèges Reproduction des seules notes jouées (instruments de batterie attribués) La reproduction d'une ou de plusieurs notes lance un motif rythmique utilisant uniquement les notes jouées (instruments de batterie attribués). Gardez à l'esprit que même si vous jouez les mêmes notes, le motif rythmique lancé peut varier en fonction de l'ordre dans lequel celles-ci sont jouées. Cela vous permet d'accéder à des motifs rythmiques différents en utilisant les mêmes instruments, mais en modifiant l'ordre dans lequel vous jouez les notes. n Il est impossible de distinguer les trois types de reproduction ci-dessus par le nom de la catégorie ou du type. Vous devez les jouer pour percevoir la différence. n Dans la mesure où ces types de reproduction sont programmés pour des voix de batterie, vous risquez de ne pas aboutir au résultat escompté si vous les utilisez avec des voix normales. Paramètres associés aux arpèges Vous pouvez régler les paramètres associés aux arpèges depuis les écrans suivants, en fonction du mode sélectionné. Mode Voice Paramètres d'arpèges appelés lors de la sélection d'une voix [VOICE] sélectionnez une voix [SHIFT] + [ARP EDIT] (pages 43, 88) Paramètres de sortie MIDI pour la reproduction d'arpèges pour toutes les voix [VOICE] [UTILITY] écran Voice (page 90) Arpèges pour performances ­ catégorie : Comb Structure de base n Les paramètres de sortie MIDI pour la reproduction d'arpèges sont définis pour toutes les voix en mode Voice. Dans les autres modes, ils peuvent toutefois être réglés pour chaque performance ou multi. Les types d'arpèges appartenant à la catégorie « Comb » sont programmés de manière à lancer différents arpèges ­ des arpèges pour une voix normale et des arpèges pour une voix de batterie ­ en fonction de la note jouée. Ces types sont particulièrement utiles en mode Performance, dans lequel plusieurs voix (voix de batterie et voix normale) sont combinées en une couche. Ils vous permettent en effet de lancer les arpèges pour la voix normale et la voix de batterie en même temps. Mode Performance Paramètres d'arpèges appelés lors de la sélection d'une performance (y compris les paramètres de sortie MIDI pour la reproduction d'arpèges) [SHIFT] + [PERFORM] sélectionnez une performance [SHIFT] + [ARP EDIT] (pages 43, 88) Arpèges contenant essentiellement des événements autres que des notes ­ catégorie : Cntr Ces types d'arpèges sont initialement programmés avec des données de changement de commande et de variation de ton. Ils sont utilisés pour modifier le timbre ou la hauteur de ton du son, et non pour jouer des notes spécifiques. En fait, certains types ne contiennent absolument aucune donnée de note. Lorsque vous utilisez un type d'arpège appartenant à cette catégorie, réglez le paramètre « KeyMode » sur « direct » avec les opérations suivantes. Mode Voice Mode Performance Mode Multi [VOICE] sélectionnez une voix [SHIFT] + [ARP EDIT] « KeyMode » [SHIFT] + [PERFORM] sélectionnez une performance [SHIFT] + [ARP EDIT] « KeyMode » [MULTI] sélectionnez un multi [SHIFT] + [ARP EDIT] « KeyMode » Activation/désactivation de l'arpège (pour chaque partie) [SHIFT]+[PERFORM] sélectionnez une performance sélectionnez Performance Edit en appuyant une fois ou deux sur [EDIT] [MUTE/SEL/ ENTER] (le voyant s'éteint) sélectionnez une partie écran Voice ArpSwitch (ArpSw) (pages 44, 80) Mode Multi Paramètres concernant le type d'arpèges appelés lors de la sélection d'un multi (y compris les paramètres de sortie MIDI pour la reproduction d'arpèges) [MULTI] sélectionnez un multi [SHIFT] + [ARP EDIT] (pages 43, 88) Activation/désactivation de l'arpège (pour une seule partie) [MULTI] (le voyant devient vert) sélectionnez un multi [SHIFT] + [ARP EDIT] [MUTE/SEL/ENTER] (le voyant s'éteint) sélectionnez une partie écran Voice ArpSwitch (ArpSw) (pages 44, 80) n Pendant la reproduction, vous pouvez sélectionner l'arpège souhaité parmi les arpèges 1-5 (enregistrés dans chaque voix/performance/multi) à l'aide des touches PAGE [E][F] (page 43). 64 Mode d'emploi Référence Cette partie du manuel présente en détail tous les paramètres et réglages disponibles sur le MOTIF-RACK ES. Mode Voice (voix) Voice Edit (édition de voix) (pour les voix normales) Lorsque vous sélectionnez une voix normale, les paramètres de Voice Edit sont divisés en paramètres Common Edit (paramètres communs aux quatre éléments) et Element Edit (paramètres d'éléments individuels). [VOICE] sélectionnez une voix normale [EDIT] [SHIFT]+[COMMON] sélectionnez chaque écran Common Edit (édition commune) avec les touches PAGE [E][F] Ces paramètres permettent d'apporter des modifications globales (ou communes) aux quatre éléments de la voix normale sélectionnée. General (Général) Category (Catégorie) SubCategory Name Mono/Poly Category (Catégorie) Sub Category (Sous-catégorie) Name (Nom) Mono/Poly Cet écran vous permet d'attribuer la catégorie (sous-catégorie et catégorie principale) à la voix sélectionnée et de créer un nom pour la voix. Le nom de la voix peut comporter jusqu'à 10 caractères. Pour obtenir des instructions détaillées sur l'attribution d'un nom, reportez-vous à la page 50. Permet de sélectionner si la voix est reproduite en mode monophonique (une seule note à la fois) ou polyphonique (plusieurs notes simultanément). Choisissez si les parties doivent être reproduites en mode monophonique (une note à la fois) ou en mode polyphonique (plusieurs notes simultanément). Permet de sélectionner un mode d'affectation de touche unique ou multiple. Lorsque ce paramètre est défini sur « single », il est impossible de reproduire deux fois la même note. Pour permettre la reproduction de chaque occurrence d'une même note, choisissez « multi ». Réglages : single, multi Mode Performance Mode Multi Mode Voice Réglages : mono, poly KeyAsgnMode Key Assign Mode (Mode d'affectation de touche) Micro Tuning Number (Numéro d'accord micro) Micro Tuning Root (Note fondamentale de l'accord micro) Master EQ Offset (Décalage de l'égaliseur principal) Portamento Switch (Sélecteur de portamento) Portamento Time (Temps du portamento) Portamento Mode (Mode portamento) M. TuningNo. [. . . ] Yamaha Music Indonesia (Distributor) PT. Nusantik Gedung Yamaha Music Center, Jalan Jend. 4, Jakarta 12930, Indonesia Tel: 21-520-2577 SPAIN/PORTUGAL Yamaha-Hazen Música, S. A. 17, 200, 28230 Las Rozas (Madrid), Spain Tel: 91-639-8888 KOREA Yamaha Music Korea Ltd. [. . . ]

CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE YAMAHA MOTIFRACKES

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique...
En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.

Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice YAMAHA MOTIFRACKES débutera alors.

Recherchez une notice

 

Copyright © 2015 - UneNotice -

flag