Mode d'emploi YAMAHA MS101

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!

Liens commerciaux

Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi YAMAHA MS101. Nous espérons que le manuel YAMAHA MS101 vous sera utile.

Vous possédez un YAMAHA MS101, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre YAMAHA MS101, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.


YAMAHA MS101 : Télécharger le mode d'emploi au format PDF (714 Ko)

Extrait du mode d'emploi : notice YAMAHA MS101

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

[. . . ] (2 wires) CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT. ATTENTION: POUR ÉVITER LES CHOCS ÉLECTRIQUES, INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU'AU FOND. · This applies only to products distributed by Yamaha Canada Music Ltd. (polarity) · Ceci ne s'applique qu'aux produits distribués par Yamaha Canada Musique Ltée. IMPORTANT Please record the serial number of this unit in the space below. Model: Serial No. : The serial number is located on the bottom or rear of the unit. Retain this Owner's Manual in a safe place for future reference. Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur les enceintes de contrôle MS101. [. . . ] · Si l'appareil tombe ou est endommagé, coupez immédiatement l'interrupteur d'alimentation, retirez la fiche électrique de la prise et faites inspecter l'appareil par un technicien Yamaha. Ne pas ouvrir · N'ouvrez pas l'appareil et ne tentez pas d'en démonter les éléments internes ou de les modifier de quelque façon que ce soit. Aucun des éléments internes de l'appareil ne prévoit d'intervention de l'utilisateur. Si l'appareil donne des signes de mauvais fonctionnement, mettez-le immédiatement hors tension et donnez-le à réviser au technicien Yamaha. ATTENTION Veillez à toujours observer les précautions élémentaires ci-dessous pour vous éviter à vous-même ou à votre entourage des blessures corporelles ou pour empêcher toute détérioration de l'appareil ou du matériel avoisinant. La liste de ces précautions n'est pas exhaustive : Alimentation/cordon d'alimentation · Débranchez l'adaptateur secteur lorsque vous n'utilisez plus l'instrument ou en cas d'orage. · Veillez à toujours saisir la fiche elle-même, et non le câble, pour la retirer de l'appareil ou de la prise d'alimentation. · N'utilisez pas l'appareil dans un endroit confiné et mal aéré. , Veillez à laisser suffisamment d'espace entre l'appareil et les murs et autres appareils avoisinants : au moins 10 cm sur les côtés, 10 cm derrière et 20 cm au-dessus. Une mauvaise aération peut entraîner une surchauffe et endommager le/les appareil(s), voire provoquer un incendie. · N'abandonnez pas l'appareil dans un milieu trop poussiéreux ou un local soumis à des vibrations. Evitez également les froids et chaleurs extrêmes (exposition directe au soleil, près d'un chauffage ou dans une voiture exposée en plein soleil) qui risquent de déformer le panneau ou d'endommager les éléments internes. · N'installez pas l'appareil dans une position instable où il risquerait de se renverser. Emplacement · Débranchez tous les câbles connectés avant de déplacer l'appareil. Pour plus d'informations à propos de la collecte et du recyclage des déchets d'équipements électriques et électroniques, veuillez contacter votre municipalité, votre service de traitement des déchets ou le point de vente où vous avez acheté les produits. [Pour les professionnels dans l'Union Européenne] Si vous souhaitez vous débarrasser des déchets d'équipements électriques et électroniques veuillez contacter votre vendeur ou fournisseur pour plus d'informations. [Information sur le traitement dans d'autres pays en dehors de l'Union Européenne] Ce symbole est seulement valables dans l'Union Européenne. Si vous souhaitez vous débarrasser de déchets d'équipements électriques et électroniques, veuillez contacter les autorités locales ou votre fournisseur et demander la méthode de traitement appropriée. (5)-4 Panneau avant / Panneau arrière 6 7 8 LINE OUT POWER/ON LOW HIGH VOLUME MIC INPUT -10 +10 -10 +10 MIN MAX MONITOR SPEAKER MS1013 1 2 3 4 5 1 Touche et témoin d'alimentation POWER/ON Appuyez sur cette touche pour allumer et éteindre l'appareil. Appuyez sur la touche d'alimentation POWER/ ON pour allumer la MS101. Lorsqu'elle est allumée, le témoin s'allume. 6 Entrée de ligne (LINE 1 INPUT) Vous pouvez raccorder à cette prise RCA la sortie de niveau de ligne d'un lecteur CD ou d'un magnétoscope. 7 Entrée de ligne (LINE 2 INPUT) Vous pouvez raccorder à cette prise 1/4 pouce un appareil audio produisant une sortie de niveau de ligne, comme un synthétiseur, un mélangeur, un enregistreur multipistes, un effecteur, etc. 2 Commande des graves (LOW) Tournez cette commande vers la droite pour amplifier les basses fréquences et vers la gauche pour les atténuer. 3 Commande des aigus (HIGH) Tournez cette commande vers la droite pour amplifier les hautes fréquences et vers la gauche pour les atténuer. 8 Sortie de ligne (LINE OUT) Vous pouvez raccorder à cette prise 1/4 pouce un enregistreur multipistes pour l'enregistrement. Les signaux fournis aux entrées MIC, LINE 1 et LINE 2 sont mélangés puis sortis ici. Vous pouvez raccorder une autre MS101 à cette prise pour un fonctionnement en parallèle. se réserve le droit de modifier les produits ou les caractéristiques à tout moment et sans avis préalable. Les caractéristiques, le matériel ou les options peuvent varier selon le lieu de distribution; veuillez vérifier avec votre revendeur Yamaha. SECTION AMPLIFICATEUR 16 Schéma de principe Dimensions 214 (8, 4 ) POWER/ON LOW HIGH VOLUME MIC INPUT -10 +10 -10 +10 MIN MAX MONITOR SPEAKER MS1013 60 (2, 3 ) 147 (5, 8 ) 192 (7, 6 ) 2-M5 Unité = mm (pouches) 17 199 (7, 8 ) FRANÇAIS For details of products, please contact your nearest Yamaha representative or the authorized distributor listed below. Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante. Die Einzelheiten zu Produkten sind bei Ihrer unten aufgeführten Niederlassung und bei Yamaha Vertragshändlern in den jeweiligen Bestimmungsländern erhältlich. [. . . ] 158-9 Samsung-Dong, Kangnam-Gu, Seoul, Korea Tel: 080-004-0022 BRAZIL Yamaha Musical do Brasil Ltda. Rua Joaquim Floriano, 913 - 4' andar, Itaim Bibi, CEP 04534-013 Sao Paulo, SP. BRAZIL Tel: 011-3704-1377 SPAIN/PORTUGAL Yamaha Música Ibérica, S. A. 17, 200, 28230 Las Rozas (Madrid), Spain Tel: 91-639-8888 MALAYSIA Yamaha Music Malaysia, Sdn. , Bhd. [. . . ]

CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE YAMAHA MS101

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique...
En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.

Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice YAMAHA MS101 débutera alors.

Recherchez une notice

 

Copyright © 2015 - UneNotice -

flag